【新唐人2014年03月08日讯】中共前政治局常委周永康案即将大白于天下,“打虎”成为中共“两会”最热的关键词。曾任中共前政治局常委曾庆红大秘的施芝鸿,日前在被问到“打大老虎”是否得到元老支持时,他套用了目前中共官员一句颇为流行的短语“你懂的”,作为回应。那么,这句话包含了什么含义?一起来听听评论员的分析。
多家香港媒体报导,3月5号,中共全国政协委员施芝鸿参加政协小组讨论,他在接受媒体采访时谈到“打大老虎”的问题。他强调,中共高层领导对于这个问题“高度一致”,但目前党内还未通报。至于“打虎是否得到中共元老支持”,他说:“这个大家都懂得的,你懂的。”
时事评论员任百鸣:“中共当局需要稳定局面,所以它也有一定的后顾之忧。所以现在这个情况一直在‘你懂的’这个台面上。但是‘你懂的’这个台面它也不是一个固定的模式,也有可能一下有一个大的发展,也有可能稳定在一定的妥协当中。”
对于有媒体指出“这是中共以反腐为名的政治斗争”,曾任中共前政治局常委曾庆红大秘的施芝鸿回应:“这是瞎掰。”
旅美中国问题独立评论员李善鉴:“施芝鸿他自己说‘不是’,跟他原来的老板没有关系,这个话没有什么份量。第一,他个人来讲,他跟曾庆红,他能到这个位置,肯定跟他(曾)有千丝万缕的联系。他自己应该不愿意承认。另外一个,如果联系很密切,他自己没有重新站队的话,他自己本身也会成为一个被清理的对像。所以你让(可能)被清理的人去说,其实没有任何价值。”
去年10月,曾有香港媒体报导,中共前政治局常委曾庆红的侄女曾宝宝,是四川商人吴兵的商业伙伴,而吴兵则是为中共上届的政法委书记周永康家族,打点资产的关键人物。因此,曾庆红被认为卷入周案。对此,施芝鸿说:“这又是瞎掰。”
李善鉴:“表面看(现在)中国民愤最大的事情,是贪腐,但是贪腐不是造成中国目前状况的根本原因,根本原因是共产党这么多年的统治,一方面不惜代价的发展经济,另外一方面对中国的人权、宗教信仰,特别是像对法轮功这种迫害,它实际上使本来已经相当恶化、被破坏的传统社会的价值观念,进一步的破坏。”
早前,有消息传出,周永康被调查,而调查周永康的500人工作组被称为“二号专案组”。所谓的“一号专案组”,则是针对曾庆红的调查。
香港《开放》杂志总编金钟,曾在《新唐人热点互动》直播节目中分析曾庆红出事的种种信号,他还披露,曾庆红以及他的家族都有案底,所以“中纪委书记王岐山是一定要查的”。
李善鉴:“现在周永康是个死老虎,下一个大老虎是谁?‘一号专案组’到底是谁?其实曾庆红的可能性还是相当大的,无论他现在怎样去否认。”
而《新唐人今日点击》节目主持人石涛认为,如今的曾庆红“四条腿”都已经被砍,除了透过海外媒体放话外,已是黔驴技穷。
时事评论员任百鸣提醒,现在中共局势非常诡异和紧急,习、江两派处于绞杀过程中,主要看习近平阵营有没有破釜沉舟的决心。但不管习、李联手想要做什么事情,都无法绕过法轮功的问题。
任百鸣:“因为法轮功问题长期存在,致使中国社会法律被糟蹋,人心大面积下滑,道德腐败,江泽民集团也是通过镇压这种信仰团体,培植了大量的腐败官员。所以这个核心问题不解决,其他什么问题都谈不上。”
当施芝鸿被记者问到,“打大老虎”的结果什么时候公布,他举了已经被判刑下台的中共前重庆市委书记薄熙来的例子说,该公布的时候就公布。至于“两会”之后是否会公布,他请“大家拭目以待”。
采访/陈汉 编辑/王子琦 后制/舒灿
Is Zeng Qinghong the Next Tiger?
While former Politburo Standing Committee member Zhou Yongkang’s case is anticipated to be publicized soon to be the first tiger to be nabbed, “hitting the tiger" is becoming the mostly discussed term during the Communist parliamentary meetings.
When former secretary of Zeng Qinghong, Shi Zhihong was asked if “hitting the tiger" was supported by the veteran members of the CCP, Shi answered: You understand.
What does his reply imply? Let’s listen to the analysis.
Quoted by many Hong Kong media, the CPPCC member Shi Zhihong was asked by the media about “hitting the tiger" on the 5th March.
Shi stressed the leadership has reached a consensus, though no notification has been issued. As for the question: Is hitting the tiger supported by the veteran members? He answered: Everyone understands, and you understand.
Ren Baiming, commentator: The Communist regime is trying to maintain its ruling, yet, with worries. With the “you understand", the regime is wobbling in finding its next move.
As for the media’s comment: This is a political struggle in the name of anti-corruption.Shi Zhihong, former secretary of Zeng Qinghong, responded: Nonsense.
Li Shanjian, independent commentator: Shi Zhihong’s response serves no point to us. First of all, his political title was obtained through a connection.
He will not acknowledge that connection for sure.
Also, if the connection is tight, without claiming his new stance, he will be the next one to be cleaned out. That’s why his response serves no point because he could very well be the next to be hit.
In October last year, there have been media reports in Hong Kong, stating that the former Chinese Communist Party Politburo Standing Committee Zeng Qinghong’s niece Zeng Baobao is a business partner of Sichuan tycoon Wu Bing. Wu Bing was the key clerk of Zhou Yongkang’s family assets.
Therefore, Zeng Qinghong is considered to be involved in Zhou’s case. In response to this, Shi Zhihong said: Nonsense, again.
Li Shanjian: Corruption seems to be the biggest resentment in the Chinese society on the surface. However, the root cause of China’s current situation is not the corruption, but the many years of Communist ruling, which has developed the economy at all costs on the one hand, and persecuted human rights and religion on the other. In particular, the persecution of the Falun Gong has further ruined the already deteriorated and damaged traditional values of society.
Earlier, it was said that Zhou Yongkang’s case was conducted by a 500 people team of the so-called, Task Force II.Task Force I was for Zeng Qinghong’s investigation.
Hong Kong’s Open Magazine editor Jin Zhong had analyzed previously to NTD about signals showing that Zeng Qinghong has been sacked. He also indicated that Zeng Qinghong and his family have been investigated, and “Wang Qisan, the Secretary of the Central Commission for Discipline Inspection will investigate
him for sure."
Li Shanjian: Zhou Yongkang is now a dead tiger. Who is the next big tiger?
Who is the target of Task Force I?
In fact, Zeng Qinghong is very likely to be the one, no matter how it is being denied.
NTDTV Commentary Program Host Shi Tao believes that today’s Zeng Qinghong has had his four legs cut off. His only tactic now is to struggle through
overseas media exposures.
Commentator Ren Baiming reminds us of the very strange and urgent situation of the CCP being the strangulation process between the Jiang and Xi factions.It depends on the determination of Xi Jinping.However, whatever Xi and Li will do to the Jiang faction, the issue of Falun Gong can not be skipped.
Ren Baiming: The persecution of Falun Gong has been going on for so long that the rule of ethics and morals have been damaged to the extreme.
Through the persecution, Jiang’s faction have cultivated a large numbers of corrupt officials. Without solving the issue of Falun Gong, everything else
will be in vain.
When asked by reporters when will the result of the tiger be released, Shi Zhihong took former Chongqing Party Secretary Bo Xilai’s case as an example: It will be published when the time is right.As for whether it will be released after the parliamentary meetings, he said, “wait and see."
Interview/Chenhuan Edit/Wang Ziqi Post-Production/Sucan