【新唐人2013年12月05日讯】英国首相卡梅伦最近正在中国大陆访问,许多国际媒体记者随行报导,美国《彭博通讯社》也派出驻英记者罗布.赫顿(Rob Hutton)随团访华。2号下午,北京和英国访问团在人民大会堂举行新闻发布会时,赫顿被拒绝入场。而稍早之前曾经传出,《彭博社》因自我审查有关中国的报导,有记者因而被停职。除此之外,《彭博》在中国遭遇的麻烦还不止这一桩。
总部设在美国纽约的国际财经通讯社《彭博社》,近来在中国接连遇到“麻烦”。除12月2号,随英国首相卡梅伦访华的记者罗布.赫顿,被拒绝进入新闻发布会会场之外,上个月还发生驻华的两个记者站,遭中方便衣人员登门骚扰。
美国《财富》杂志12月2号报导,中共当局在11月末的同一天,以安全检查名义分别突袭了《彭博社》设在北京和上海的两个记者站。但检察人员却要求《彭博》总编就之前把中共比喻为“纳粹政权”的言论,公开道歉。
《彭博》资深主编温以乐( Matthew Winkler )在10月末,砍掉了驻香港记者对中共领导人与中国富豪间的财富关系调查报导。他跟记者说﹕“如果我们登出这则报导,我们会被赶出中国。”同时他还辩解,外国新闻机构在纳粹德国治下,也是通过自我审查,来维系报导能力。
11月中旬,美国《纽约时报》和英国《金融时报》分别报导﹕《彭博社》拒绝刊发记者有关中共高官同富商关系的调查报导,是由于担心在中国的运作受到影响,而自我审查。
美国中文杂志《中国事务》总编辑伍凡:“中共这次对《彭博社》,是采取一个制裁的行为,或者可以说是报复的行为,揭露中共的贪官以及他们内部的消息,甚至《彭博社》本身已经自律了。他自己控制自已很多材料还没有公布,在这种状况下,中共还是不满意。”
据《彭博社》员工们说,自我审查不到一周之后,关于中共高官子女受雇于外国银行的另一篇报导也遭封杀。《纽约时报》披露,之前被《彭博》扣发的共有两篇报导,都是由驻香港资深记者傅才德(Michael Forsythe)撰写。《金融时报》11月17号引述消息来源报导,傅才德已经被停职。
前中国海洋报记者、独立作家昝爱宗:“老是说中共执政的不好呀,负面形象吧,你天天象人民日报一样,说什么伟大成就呀,肯定是受到欢迎的,因为你跟人民日报唱反调,他们感觉你老是说我不高兴的事情,主要是你说真话了。”
2012年,《彭博新闻社》刊登了一系列文章,内容和一些中共领导人家族的私人财富有关,其中包括当时还未上任中共总书记的习近平家族,此举令中共大怒。此后,《彭博》新记者的居留申请遭到北京拒绝,《彭博》对中国国有企业的金融终端产品销售业绩也下滑。据了解,《彭博》在中国的业务损失惨重。
不过,中共在众目睽睽之下,采取这一系列举动,伍凡认为,伤害最大的是中共自己。
伍凡:“中共给自由世界的媒体,读者都可以看得,你这个人不能被人揭烂伤疤,揭你烂伤疤你就是要报复,没有一个做人的准则,你做坏事人家不能批评,对中共来讲损害最大,无论是经济金融以及面子政治上都有损害。”
3号,中共外交部发言人洪磊,对《彭博社》记者被拒绝参加新闻发布会一事作出了解释。他表示,由于场地有限,必须首先满足中国和英国记者的需要,然后才能满足其他国家记者的需要。他还特意强调,这次新闻发布会的安排与以往没有不同。
可是,当记者问到关于搜查《彭博》记者站时,洪磊没有作出正面回答。
采访/易如 编辑/常春 后制/李勇
Bloomberg Gets in Trouble after Spontaneous Self-censoring
Anchor Accompanying British PM David Cameron’s recent visit to
Beijing, many international media reporters were present,
including UK political correspondent for Bloomberg,
Robert Hutton.
However, Hutton was refused entry to the Great Hall
where the press conference was to be held between
Beijing and the UK.
Bloomberg had a reporter suspended due to self-censorship
on news sensitive to Beijing just recently.
It looks like Bloomberg’s trouble with China is more than
just one incident.
Reporter Headquartered in New York, Bloomberg, the business and
financial market news agency, has recently encountered
a series of troubles in China.
On Dec. 2, its British journalist Robert Hutton, accompanying
British PM to China, was excluded from a press
conference in Beijing.
Whereas just last month, Chinese authorities had made
unannounced “inspections" of Bloomberg’s Beijing
and Shanghai bureaus.
Chinese authorities conducted unannounced “inspections"
at Bloomberg News bureaus in Beijing and Shanghai in the
final days of November, reported Fortune magazine on Dec. 2.
Chinese officials asked the company for an apology from
Winkler for his comment of comparing CCP to the
Nazi-era Germany.
Fortune reported, Bloomberg cancelled a year-long
investigation on financial ties between a Chinese billionaire
and government officials in late October.
Bloomberg News editor-in-chief Matt Winkler, explained
his decision to kill the story by comparing it to
self-censorship by foreign news bureaus,
who were trying to preserve their ability to
report inside Nazi-era Germany.
In mid-November, both New York Times and Financial Times
have reported respectively,
that Bloomberg News has been accused of quashing a story,
one that alleges hidden financial ties
between one of the wealthiest men in China and the families
of top Chinese leaders undertaking self censorship in order
to remain in the country.
Chris Wu, editor in chief of China Affairs magazine:
“The CCP is taking a sanction or even retaliation against
Bloomberg for exposing the corrupt officials
and the inside scoop.
To the CCP, it is not enough even though the Bloomberg
has disciplined itself and withheld materials from publication."
Bloomberg employees said that less than a week later after
the self censorship, a second article,
about the children of senior Chinese officials employed by
foreign banks, was also spiked.
New York Times revealed that Michael Forsythe was the
main writer for both reports.
Financial Times reported on Nov. 17 that Michael Forsythe
was later suspended.
Zan Aizong, former China Ocean News reporter: “Criticizing
is a negative thing in the eyes of the ruling Party, CCP.
They would definitely welcome praising reports like what the
People’s Daily often do.
Speaking truth is going against the People’s Daily,
& is regarded not a good thing."
The Chinese government was infuriated over the Bloomberg
investigative series in 2012,
which revealed the private wealth accumulated
by the families of top public officials,
including the yet to be CCP leader, Xi Jinping.
Since then, new journalists have been denied residency, whilst
sales of its financial terminals to state enterprises
have slowed down considerably.
Bloomberg’s operations in China have suffered immensely
in response to their reports.
However, under the watchful eyes, Chris Wu believes CCP
itself is the greatest loser within this series of actions.
Chris Wu: “The CCP has revealed to the world media and
its readers, the fact that exposing its bad deeds
is subject to retaliation.
Its (CCP’s) standards are, no criticism is allowed.
Through its own actions, it is simply hurting
its own economy and politics."
On the 3rd, Chinese Foreign Ministry spokesman Hong Lei
explained, how a Bloomberg reporter had been excluded
in order to give priority to journalists from China and Britain.
He also specifically emphasized that the arrangements
were no different from before.
But when asked about the unannounced inspections of
Bloomberg’s Beijing and Shanghai bureaus last week,
Hong Lei did not directly address the issue.
Interview/YiRu Edit/ChangChun Post-Production/LiYong