【新唐人2013年05月07日讯】“五四”青年节前夕,一组调查数据显示,目前只有33%的高校学生信仰共产主义。中共一位马克思主义学院副院长,对此现象表示担忧。而中共总书记习近平日前同各界青年代表,进行座谈并发表重要讲话。习近平除了宣称“青年强,则国强”之外,他还多次提及“中国梦”,并声称中国梦是青年一代的。
大陆媒体报导,今年五四前夕,北京大学学生写了一封信给习近平。习近平5月2号的回信中,再次提及“中国梦”。
5月3号,有媒体在报导中,引述了中国青年政治学院马克思主义学院副院长,对北京市45所高校所作的一份调查。调查显示,88.6%的学生重视入党,只有33%信仰共产主义。调查并指称,大学生政治参与的动机,功利化色彩较为明显。
时事评论员邢天行:“这个调查当中说有33%的人信仰共产主义,就是在学生这个群体,实际这个也不能说是学生在信仰它,因为在中国这个教育体制下,他没有别的信仰可以去选择、可以去认知,所以他只能被共产党洗脑。”
时事评论员邢天行还指出,习近平给北大学生的回信,最终的落脚点还是所谓爱国就得爱党,这是中共的一贯基调。但现在很多学生都已经认识到,所谓“中国梦”和共产主义毫无关系。而调查结果也反映出﹕中共对青年群体洗脑失败。
邢天行:“中共这个研究者他非常担忧害怕,他已经看到一种趋势,如果中共不能真正的让青年学生的爱国和他们的价值感,有一个实际的落脚处,那么将来这就是一个巨大的社会隐患,这些学生就有可能起来改变这个社会,这就是它这篇文章里边,长篇大论的隐藏了一个很明显的信号,也是在告诫中共,危险性就在这里。”
习近平4号到中国航天科技集团公司,与各界青年代表举行座谈。他强调,青年最富有朝气和梦想,青年兴则国家兴,青年强则国家强。
习近平还说,中国梦是每个人的,更是青年一代的。他号召广大青年要担负重任,紧跟党走。
中国基督徒民主党发言人陆东:“中国梦本身是一个美国梦的山寨(版),他没有学会美国梦的要害。美国梦的要害在哪里呢?就是说每一个人都有追究幸福和平等的权利。依靠一个法宝就是《圣经》里边的一个普世价值的一个原则。你中国梦的价值观念在哪里呀?”
毕业于复旦大学的中国基督徒民主党发言人陆东指出,习近平想通过“五四”青年节重提中国梦的问题。但是中共继承“五四”,只是为了利用民族情结去抵抗所谓的国外敌对势力。
中国基督徒民主党发言人 陆东:“所以它纪念五四和我们的立场是不一样的。它是用五四极端排外的这么一个立场,要封锁海外的谣言网站,要抵制西方文明世界的所谓和平演变的这么一个市场。”
另外,5月5号是马克思诞辰195周年,有网友表示﹕“马克思主义是东方国家政党的招魂幡,快把你的信徒都带走吧,一个也别留!”
时事评论员邢天行:“这些网民出于愤怒,呼吁‘你让马克思把他们这些信徒都带走’,其实就是希望共产党灭亡,都带走了,当然就不存在它这个党群了。”
邢天行表示,中共统治64年来,把中国变成腐败、谎言横行的社会,不仅没有公正与正义,甚至连法律底线都没有。所以,她说﹕学生要真正爱国的话,必须得认清中国与中共的不同、进而抛弃中共,才能真正的爱国。
采访/常春 编辑/王子琦 后制/陈建铭
Xi Jinping Answers Youth “Risk” With “Chinese Dream”
A survey conducted on the eve of the May 4th Youth Day
shows that only 33% of college students believe in Marxism.
Associate Dean of the college of Marxism
expressed concerns over the survey results.
Xi Jingping, General Secretary of the Chinese Communist
Party (CCP) recently made an important speech
to youth representatives from all walks of life,
declaring that, “strong youth equals a strong country”.
In addition, Xi mentioned the “Chinese dream” repeatedly,
claiming that it belonged to the younger generation.
Mainland media reported that a Beijing University student
had written a letter to President Xi Jinping on the eve of
May 4th and Xi’s reply had again stated the Chinese dream.
On May 3rd, a media report cited a survey conducted
on students at 45 colleges by an associate dean of
the China Youth Political College of Marxism.
The survey showed that 88.6% of students attach importance
to joining the CCP, but only 33% believe in communism.
The students’ motivation behind becoming CCP members
and participating politically is in gaining power and wealth.
Political Commentator, Xing Tianxing: “The survey shows that only 33% believe in communism,but actually, one cannot say that any of the students really believe in communism,since it’s only that in China’s educational system
there are no other options given and students are simply being brainwashed.”
Xing Tianxing also points out that Xi Jinping’s response
to the student’s letter was, “loving the party is patriotic”.
But now, many students have recognized that the so-called
Chinese dream has nothing to do with communism.
The survey results also reflect the fact that
the CCP has failed in their brainwashing of youth groups.
[Xing Tianxing]: “The CCP is also scared by this survey,
as it has seen a trend;
if the CCP can’t contain the younger generation in patriotism,
they may be a future ‘social risk’—they may change society.
The media’s lengthy report hides a very clear signal
—it’s warning the CCP of danger.”
On May 4th, Xi Jinping visited the China Aerospace Science
and Technology Corporation for talks with representatives of youth from all walks of life.
Xi stressed that the younger generation was full of vitality
and dreams, saying, “strong youth equals a strong country!”
Xi Jinping also said that the Chinese dream belongs
to everyone, but particularly the younger generation.
He appealed to the youth to assume responsibility
and follow the CCP.
[Lu Dong, Christian Democratic Party Spokesman]:
“The Chinese dream itself is a copy of the ‘American dream’
but Xi has not understood the essence of the American dream
— that everyone is entitled to happiness and equal rights.
These values come from the Bible,
from its principles of universal values;
but what are the values of the Chinese dream?
Lu Dong points out that Xi Jinping is utilizing
the Youth Day to promote the Chinese Dream.
Lu says the CCP has just inherited this holiday and wants to
take advantage to fight the so-called “foreign hostile forces”.
[Lu Dong]: “So the CCP’s motive behind commemorating
May 4th is quite different from ours.
It wants to use it to show an extreme xenophobic stance
—the CCP’s blocking overseas ‘rumoring’ websites
and boycotting the market of a ‘Western civilized world
with its peaceful evolution’.”
May 5th is the 195th anniversary of the birth of Karl Marx.
Netizens have said:
“Marxism is a soul evocation streamer of Eastern countries;
Marx, please take your followers with you, all of them!”
[Xing Tianxing]: “These netizens said out of anger,
‘Marx, take all of your followers with you’.
In fact, they’re hoping the CCP will collapse
—no more CCP members, no more CCP, period.”
Xing Tianxing says, after 64 years of CCP rule,
China has turned into a society of corruption, lies,
unfairness, injustice and even lacks basic rules of law.
So if students are to be really patriotic,
they must recognize the difference between China and the CCP, and abandon the CCP.