【新唐人2013年01月02日讯】中共官员的雷人语录,从2009年的“你是替党说话,还是替老百姓说话”,变成了2012年的“不能把党逼到墙角”。不过,中共党校教授蔡霞的这句话一出,立即引起了社会的巨大的反响。接下来请看报导。
中央党校蔡霞日前说“不能把党逼到墙角”,现在重要的不是左右共识,而是朝野共识!上下共识!要给执政党一个回旋的空间、余地!不能把它逼到墙角!把党逼到墙角,党就会把社会逼到墙角!大家都逼到墙角,就没有一个和平转型!最后必然要走向一个对立!
上海市民谈兰英:“共产党把我们老百姓逼到墙角,并不是老百姓把它挤到墙角。再说共产党自身性质就是流氓、土匪强盗,它根本不能领导我们老百姓的。我希望共产党马上就灭亡,滚出这地球,地球上不能存在共产党。”
独立评论员邢天行指出,共产党从当政后,就一直在整个中国大地上呼风唤雨、生杀予夺、任意所为,何止有一个回旋的余地!
独立评论员邢天行:“在中国,中共掌握了一切党政军、警察。这样一个强权的政治之下,谁有能力把它逼到墙角呢?是他自己作恶多端。就像一个杀人放火犯似的,他最后引起公众的愤怒了,向他逼近,他自己想负隅顽抗,他才感觉到自己被逼到墙角了。”
邢天行认为,从蔡霞的话中能够看出,中共感到了危机,意识到它们确实已经穷途末路了,认识到了中共正在面临生死存亡。
发明这一新雷人语录的蔡霞,被网友称为“最荒唐教授。”
有网友愤怒的还击蔡霞,说:扒掉你的房,让你无家可归﹔砸烂你的摊,让你无以为生﹔堵死你的路,让你无处可逃﹔抢光你的钱,让你没法活﹔打掉你的胎,让你没后代﹔吸干你的血,让你难投生﹔绳以狱,囚以牢,榜掠以火,敲剥以刀。然后,他说:给我一条生路,不要把我逼到墙角。
事实上,中共官员创造了无数“雷人语录”,“替党说话,还是替老百姓说话”,就极为典型。
《山西晚报》曾经指出,这些“雷人语录”之所以对公民权利表现出不可一世的轻蔑,并非纯粹出自权力的傲慢,更多的是“屁股坐歪了”,成为某些特殊利益群体的代言人,“官声”成为一种喧嚣和训示,“民生”则成为被贬抑和被训诫的对像。
旅美“中国民主党全委会美国委员会”主席张健:“以前刚刚出现雷人话语这种事情时候,大家可能从另一个角度还有一种嘲讽心态,哎呀,这些官员怎么都这个样子呢﹗现在你会发现越来越多中共官员他们在讲这些话,你才发觉中共体制就是这样:他雷人、他做雷人的事情,说雷人的话,不是今天,而是在它开始那一天,有了中共那个体制之后。”
民运领袖、旅美“中国民主党全委会美国委员会”主席张健表示,他在西方受到教育以后,才觉得中共官员正像媒体宣传那样:“共产党员不是普通材料做成的”,真是没有了一点人性。张健表示,中共党员或许是从小受到党文化的洗脑教育,多数丧失了人性最基本的概念和做人的良知,也完全没有了道德感。
而邢天行表示,之前共产党标榜自己是代表人民利益,但现在它连这层伪装也揭了下来,要和人民对立,拒绝融入到世界主流,拒绝对社会和人民放权。
不过,邢天行指出,从中共官员雷人话语的变化,和民众对利益集团代言人的反击和谴责,反映出中国老百姓的觉醒,和中共势力的没落。
采访/陈汉 编辑/宋风 后制/王明宇
‘Chinese Communist Party Cannot Be Pushed into a Corner’
Shocking quotes have come recently from
Chinese Communist Party (CCP) officials.
These include a quote in 2009; “do you speak
on behalf of the party, or on behalf of the people?”
In 2012, this turned into, “you
cannot push the party into a corner".
However, remarks of CCP School professor Cai Xia
has immediately aroused great social repercussions.
We look in more detail.
Cai Xia of the Central Party School has said,
“You cannot push the party into a corner.”
This is not a consensus from people in society,
but a consensus from the ruling party.
In other words, people are being asked to give
some room for the ruling party to maneuver.
This infers that if we push the CCP into a corner,
it will push society and everyone into a corner.
This means it cannot have a peaceful transformation.
In the end, it will move toward a final confrontation.
Tan Lanying, Shanghai resident: “It’s the CCP
pushing people into a corner, not the other way around.
Besides, the CCP itself is a rogue and
a thief. It cannot lead the Chinese people.
I hope that the CCP disappears from the face
of the earth. The Earth cannot contain the CCP.”
Independent commentator Xing Tianxing
has said that since the CCP came to power,
it has killed and robbed at its own whim.
It has left no leeway for anyone.
Xing Tianxing: “In China, the CCP controls
the party, government, military, and police.
Under such a powerful political party, do
you have the ability to push it into a corner?
It has done too many bad deeds, being a murderer
or arsonist, and has finally aroused the public’s anger.
It would like to put up a desperate struggle,
as it feels being backed into a corner.”
Xing Tianxing goes on to say that from Cai Xia’s words,
one can see the CCP senses its crisis, and its end is near.
It recognizes that the Communist
China is facing life and death.
Netizens called Cai Xia, owner of the shocking
quote, “the most absurd professor.”
One angry netizen commented that the CCP
demolishes your house, so you become homeless.
The CCP smashes your stall, so you
have no means to make a living.
They block your way, so you have nowhere
to escape, stealing your money, so you cannot live.
They destroy your unborn baby, so you have no offspring.
They suck your blood dry, so you cannot live.
They tether people with the law, confining people in prisons,
burning people with fire and cutting people with knives.
And then, he still says, ‘give me a way
out, and don’t push me into a corner’.
In reality, the CCP officials have
made countless ridiculous quotes.
For example, a typical remark is “Do you speak
on behalf of the party, or on behalf of the people?”
The Shanxi Evening News pointed out that these ridiculous
quotes show their mighty contempt towards civil rights.
They did not come solely from the arrogance of power.
They are from the misconceptions of spokespersons
from certain special interest groups.
Thus, the “official voice" becomes a hustle and
instruction and “people’s livelihood" becomes
a target for derogatory and admonished words.
Zhang Jian, Chairman of China Democratic National
Committee in the US:" In the past, people had
a mocking attitude toward shocking quotes.
Why did they talk like that? Now you find that
more and more CCP officials talk like that.
You can realize that it is the CCP system;
they have said ridiculous words.
They have done ridiculous things since day
one of its existence, and not only just recently.”
Zhang Jian, Chairman of China Democratic National
Committee in the US commented that
after his education in the West, he recognized that
the CCP officials are exactly what the media described them to be.
‘The CCP members are not made of ordinary
Material’, and they are totally lacking in humanity.
Zhang Jian said, the CCP party members have
been brainwashed since their early childhood.
Most of them have lost the concept of the most
fundamental human nature and human conscience.
They do not have a sense of morality.”
Xing Tianxing thinks that the CCP claimed previously
to be a representative of the people’s interests.
Now, it has taken off its mask and is confronting people.
It is refusing to merge into the mainstream world,
and return the power to society and the people.
However, Xing Tianxing also comments on the
changing remarks of the CCP officials,
and the counterattacks from people towards
the public interest group spokesmen.
It reflects the awakening of the Chinese
People, and the decline of the CCP forces.