【新唐人2012年9月26日讯】最新出炉的胡润中国百富榜(Hurun Rich List)显示,中国许多最富裕人士在过去一年里财富缩水,身家在10亿美元以上的中国富人数目7年来首次减少,房地产首次不是产生最多财富的行业。学者指出,中共既得利益集团内的很多富豪,没能出现在富豪榜的名单上,因为中共黑箱操作,外界无从得知。
9月24号发布的有关“中国极富人士”的年度报告指称,中国有251人的身家在10亿美元以上,比上一年减少了20人,但仍远远多于2006年的人数,当年只有15人。
不过,过去一年,中国1000名最富人士中,近半数人的财富缩水,其中37人缩水幅度超过50%。他们的平均财富也下降了9%。
美“南卡罗莱纳大学艾肯商学院”教授谢田:“在中国尤其中国的房市泡沫开始破灭,股市也连续很久下跌,以房地产和股票作为资本主要部分的这些富豪的财产缩水,也是自然而然的。”
目前在美国“南卡罗莱纳大学——艾肯商学院”担任教授的谢田认为,富豪榜的情况与中国经济增长是一致的,这反映了中国的经济情况。
《胡润报告》还指出,中国经济下滑影响了制造业的产出,但制造业首次成为产生最多中国富人的行业,榜单上有超过20%的人从事制造业。
关注大陆金融经济的观察人士何军樵指出,一个经济大国,必须是一个技术领先的制造业大国,不可能是一个房地产大国。而中国房地产业的发展,对老百姓的财产是掠夺式的。他说,那完全是由于政府控制了土地和银行,并且不允许老百姓自由买地和建造房子,导致房地产畸形和房地产商暴富。
何军樵:“改革开放这几十年,最有钱的人要嘛是房头、要嘛就是矿头,要嘛就是包工头,这都得益于政府的经济建设这样一个政策出台的结果。现在中国经济好不好?问一问老百姓就知道了,问一问做生意的人就知道了。”
何军樵认为,从目前制造业采购经理人指数和股市的低迷都能看出,中国的经济状况非常不好。
事实上,在中国产出的很多富豪,与中共官员的成败有关。
如:揭开了“高铁贪腐”的盖子后,名列2010年胡润富豪榜和福布斯中国慈善榜的丁书苗,就成了阶下囚﹔而今年位列胡润第二位的“大连万达集团”董事长王健林,随着薄熙来的出事,前景也扑朔迷离。
经济评论专家、英国《金融时报》专栏作家叶檀撰文指出,从2003年至今,十年的时间,中国富豪积累的财富增长惊人,远远超过了国内生产总值(GDP)与居民消费价格指数(CPI),也远远超过美国富豪的增速。
不过,叶檀的文章表示,中国大陆隐性富豪的数目,远远超过富豪榜所显示的数字。她还说,中国富豪的没落与诞生与政治周期密切相关,一朝官员一朝企业家,成为难以走出的恶性循环,这种“和珅式的富豪”注定难以持久。她认为,这种富豪产生的方式,必须改变。
谢田:“富豪榜的人,其实还有一批人没有出现在胡润名单上,这些人是真正操纵中国经济的人,和中国政治社会的人,实际上是共产党既得利益集团的人。他们实际上是真正的富豪,可惜这个数字没有体现在富豪榜上。”
谢田认为,中共政府都是黑箱操作,外界谁也不知道占据中国经济主导地位的国有垄断企业的情况,其中有多少富豪,人们无从得知。
采访/陈汉 编辑/宋风 后制/钟元
Newest China Hurun Rich List Indicates Wealth Dropped by Half
The most recently released Hurun Rich List show that in the
past year, the wealth of many rich Chinese has decreased.
It is the first time in seven years that the number of billionaires
went down and real estate is not the most lucrative business.
Scholars point out, due to Chinese Communist Party (CCP)
Interest Group’s black box operation,
the names of many super rich did not appear on the list and
are unknown to the outside world.
Annual report published on China’s super rich says 251
Chinese have a net worth of over one billion U.S. Dollars.
This is 20 fewer than last year’s, but still far more than the
number in 2006 when there were only 15 people.
However, in the past year, the wealth of nearly half of
China’s one thousand richest shrank.
The wealth of 37 shrank by over 50%,
their average assets also dropped by 9%.
Professor Xie Tian from the School of Business Administration
at the University Of South Carolina Aiken: “In China, since the real estate bubble started to pop,
the stock market has also been declining continuously.
It is a natural decline for the wealth of these super rich
whose major capital come from real estate and stock.”
Xie Tian believes the Hurun Rich List is consistent with China’s
economic growth, which reflects China’s economic condition.
Hurun Rich List also points out that China’s economic decline
affected the output of manufacturers.
However it is the first time the manufacturing industry
created the highest number of rich Chinese.
More than 20% of the people on the list are in the
manufacturing sector.
He Junjiao, Mainland economic observer points out, a large
economic country needs technically advanced manufacture not be a real estate nation.
Yet real estate development in China is now predatory
to the people’s wealth.
He said that is completely because the government controls
land and banks and does not allow people to freely purchase land and build houses,
causing real estate market mutation
and real estate brokers to get rich quick.
He Junjiao: “Since Deng Xiaoping’s policies of
reform and open to the outside world,
the most wealthy people are either the head of real estate
markets, the head of coal mines, or other contractors.
They all benefited from the result of government’s economic
construction policies.
Is China’s economy good now? Just ask the people and you’ll
know, ask businessmen and you’ll know.”
He Junjiao believes from the manufacturing purchasing
manger’s index and downturn in the stock market, that one can see China’s economy is very bad.
In reality, the productions of many super rich in China have
something to do with the success and failure of CCP officials.
After the truth about high speed rail corruption was
exposed, Ding Shumiao,
whose name was amongst the top on the Hurun Rich List and
Forbes China Philanthropy List, became a prisoner.
This year, with Bo Xilai’s scandal, # two on the list, Dalian Wanda
Group Chairman Wang Jianlin’s future is also impossible to unravel.
Expert economic commentator, Financial Times special
columnist Ye Tan points out,
since 2003, the wealth belonging to China’s super rich
grew at a shocking scale, far surpassing the GDP and CPI, also far surpassing those in the United States.
However, Ye Tan’s article expresses that the number of secret
billionaires in Mainland China far surpasses what the Hurun Rich List tells.
She also says, the birth and decline of China’s
super rich is closely related to political cycles.
It is hard to get out of the vicious cycle of being a political
official and an entrepreneur.
This type of corrupt wealth is doomed to failure. She believes
the way which these riches are produced must change.
Xie Tian: “In reality, there is still a group of people whose
names did not appear on the Hurun Rich List.
These people are the ones, who truly control China’s economy,
and China’s politics, in reality they are people from the CCP Interest Group.
They are actually the real riches. Unfortunately
this number was not reflected on the list.”