清华大学教授传谣诺奖评委受贿被斥无德

【新唐人2011年5月19日讯】(新唐人报导)在网络上传出的所谓“内地作家张一一以60万美元贿赂诺贝尔文学奖评委马悦然”的传闻,前日(17日)经过清华大学新闻传播学院副院长李希光的微博转发,隔日就引来当事人马悦然的重磅反击。马悦然给中国驻瑞典大使馆教育参赞、清华大学校长连发两信,指斥李希光“造谣”、“缺乏道德”。李希光则通过短信称,他是从中国广播网上看到此消息并转载的,此条微博现已删除。

诺奖评委马悦然清华教授造谣

(星岛日报报道)5月16日,清华大学新闻传播学院副院长李希光日前发微博消息指,诺贝尔文学奖评委马悦然收受内地作家巨额“翻译订金”,“导致诺贝尔文学奖110年来面临最大信任危机”,其权威性和公正性遭遇空前挑战和质疑。

李希光在微博称,身为瑞典皇家科学院院士、诺贝尔文学奖评委会委员中唯一汉学家的马悦然,曾接受中国作家张一一的“翻译订金”六十万美金,并允诺推荐张一一参选诺奖,消息引发网友热议。

17日马悦然的华裔夫人陈文芬也通过微博,发出马悦然给中国驻瑞典大使馆教育参赞张宁的一封信,抗议李希光“造谣”,同时附上他给清华大学顾秉林的一封公开信。

马悦然在公开信中写道:“尊敬的清华大学顾秉林校长:我非常惊讶一位原来很有声誉的清华大学的教授竟然可以伪造谣言:谴责我接受了60万美元的贿赂,为了要翻译一位我不认识的作家的作品,而且劝我瑞典学院的同事们把诺贝尔文学奖颁发给那位作家。我唯一的解释是×教授兼副院长完全缺乏道德感。可惜的是他这种非常卑鄙的行为会影响西方学者对清华大学的看法,也会增加他们对中国新闻界的怀疑。”

马悦然的夫人陈文芬说,即使李希光不是谣言的源头,我认为李希光是有责任的。那些中文网站称,西方媒体纷纷报道这则消息,却没有任何一个外国新闻网作为参考,也没有任何具体媒体的名字,极为荒唐。李希光是新闻学院的教授,连这样的新闻也没有去查新闻源头就转载,我认为他是没有专业知识也没有学术良心。

身在美国的李希光,则通过短信表示,这条发在微博上的消息是“摘自中国广播网”。对马悦然的公开信,其未做回应。

张一一表示,我以为使点儿钱,就可以弄一个诺奖。

媒体记者就些事采访了了张一一,他称有托欧洲的朋友找过马悦然翻译他的书。

张称,我了解现在我国国内的许多文学大奖,当然也包括娱乐圈的,都可以“买奖”,于是便产生了买一个诺贝尔文学奖的想法,我温州的一个身家数十亿的朋友知道后也很赞同,他说这个投资很值,并说去年就曾资助过国内的某当红女星拿过“金×奖”,他说投资诺贝尔文学奖不要说60万美元,600万美元都值。

张说,辗转托了德国的一个汉学家朋友,但钱没有交到马悦然手里,朋友用这笔钱去做别的用途了,却告诉我马悦然已经在翻译我的作品了,还说马悦然答应把我的作品推荐给海外的出版社,他还骗我说,马悦然“暗示”,可以帮我运作诺贝尔文学奖。

张表示,如果那家伙不是骗我,如果马悦然真的开始翻译我的作品,我认为再使点儿钱,也许是有可能弄一个诺奖的。但现在这事儿给曝光了,就没希望了。

自称为80后作家的张一一是多起新闻炒作事件的主角,他曾经“向李湘求婚”,声称要“整容成莎士比亚”,考证出“曹雪芹是贾雨村的未婚妻”等等新闻,事后被媒体证明并无确实根据。

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!