韓語歌詞作怪 PSY新歌惹議

【新唐人2013年03月21日訊】(中央社記者姜遠珍首爾21日專電)為延續「江南Style」熱潮,PSY即將推出暫定名為「Assarabia」的新歌,卻因此引發了「貶低阿拉伯」的爭議。對於PSY而言,都是韓語歌詞發音惹的禍。

南韓「朝鮮日報」報導,一位網友17日在網站上留言說,「聽說PSY的新歌歌名叫『Assarabia』,希望這不是事實。Assarabia是韓國人在心情好或有好事情時使用的單詞。

這名網友將「Assarabia」拆開來寫成「Ass」(原意為「臀部」,常在貶低、辱?時使用)和「arabia」(阿拉伯)兩字,並說,如果這是事實的話就太可怕了。在韓語中Assarabia毫無問題,但英語拼寫可能引發很多問題,不能使用這個歌名。」

報導指出,另一位網友在推特上留言說,如果硬是將PSY的新歌歌名念成「Ass arabia」,則有可能會遭到恐怖襲擊。

PSY於18日在自己的網路社交平臺me2day上留言說,「Assarabia」是兩首候選單曲中的一首,計畫修改副歌部分,因此歌名和歌詞預計都要改變。可能媒體傳達的不夠,因此在這裡重新解釋一下,歌名會修改。此外,其他候選歌曲也有可能成為此次發行的單曲。

對此,有人分析,PSY修改副歌部分是否也是因為意識到了「貶低阿拉伯」的問題。

PSY在2002年推出的歌曲「Champion」時,也曾因歌詞中的「你」(韓語發音為Nigga),而引發「貶低黑人」的爭議。在「Champion」的歌詞中,「你」共出現了50多次,隨著韓國網友做出解釋「該歌詞在韓語中的意思是『你』」後,此事才告一段落。

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!