【禁聞】中共稱反腐立法需五年 引質疑

【新唐人2013年03月13日訊】今年中共「兩會」上,有關「反腐」的話題再次成為輿論關注的焦點。中共人大常委會法工委副主任郎勝說,反腐敗是今後5年的立法重點。評論指出,中共已病入膏肓,它現在說反腐立法,只是在拖延,敷衍公眾的輿論。

3月9號,在中共十二屆人大會議的新聞發佈會上,郎勝解讀「未來5年的立法規劃」時,提到「完善反腐敗方面的立法,真正形成懲治和預防腐敗體系」是今後5年的立法重點。他還說,與之配套的是國家機關組織運行法治化,也就是約束公權力方面的法律,也是今後5年立法的主要內容。

有網民認為:「5年後可能所有的貪官都已經洗白了,人民的財富也瓜分完了」。

在美的中國社會問題研究人士張健指出,如果法律面前人人平等,反腐只需要5天,甚至5個小時。

旅美中國社會問題研究人士張健:「真正反腐的話,從中國目前的憲法和刑法已經完全足夠了,只要它們願意真正的把自己的法律施行了,不要視法律為兒戲,不要視法律為擋箭牌,不要視法律為是自己的一個合法的這樣一個保護傘的話,貪污的問題在中國容易而解,這個體制也會立馬崩潰,所以中共它不想這樣做,它就是玩弄人民。」

早在1988年,中共人大就提出了官員財產公示立法議案﹔1994年,人大常委會還把「財產收入申報法」正式列入5年立法規劃,可時至今日,相關議案仍舉步維艱。據調查,97%的官員反對財產公示。

自從中共總書記習近平上臺後,又掀起了「反腐」風潮,中國民間也大力跟進,除了聯署呼籲中共官員財產公示外,更有一批批民眾走上街頭,用行為藝術表達對腐敗的不滿。

兩會前,中國網友張昆和阮雲華等人,走訪了12個城市,徵集要求官員財產公示的民間簽名活動,當他們「兩會」前到達北京,準備向人大遞交徵簽名單及要求「官員公示財產」建議書時,被多名警察帶走,至今音信全無。

原《河北人民廣播電臺》編輯朱欣欣指出,中共體制內所謂的反腐,只是派系鬥爭的工具,和安撫老百姓的作秀,幾十年都反不了,五年更反不了。

原《河北人民廣播電臺》編輯朱欣欣:「它要真正的想反腐敗,必須從整個制度上要動大手術,可是它自己給自己動手術是不可能的,中共這個反腐敗,可以說沒法進行下去,因為它們內部,它自己就是一個利益集團,它不可能衝著自己來開刀。它現在所說的這個,只不過是在拖延,在敷衍這個公眾的輿論。」

張健指出,中共篡政60多年以來,所幹的一切都是盤剝人民,維護利益集團和它的專制統治。

張健:「為了維護這個統治,中共有太多這種的系統,它可以衛星定位,到每一個人的手機,它可以去監聽、竊聽每一個人的聊天記錄,它可以做到這樣全世界最龐大的一個戶籍網路,它可以發動網路戰爭,但是它不能反腐,這難道不是滑天下之大稽?」

當年,前中共總理朱鎔基上臺時曾聲稱,「準備了一百口棺材,也有我一口,大不了一起死。」﹔而現任的中共總書記習近平也矢言,反腐要「老虎」、「蒼蠅」一起打。

張健:「所有的人能看清中共的本質的話,都會對中共反腐這樣一個話題而嗤之以鼻。中共的官員一次又一次玩弄中國老百姓的智商,把生活在中國的百姓置於嘲諷之中,對於中共歷史上的定位,我相信中共它自己所幹的一切早已被定在歷史的恥辱柱上。」

朱欣指出,中共已經病入膏肓,整個國家機器已經爛掉了,不管誰上臺都只能是一步步的走向死亡。

採訪編輯/李韻 後製/蕭宇

China’s Anti-Corruption Legislation: Five More Years Needed

On this year’s Two Sessions, the topic of “anti-corruption”
again became a public focus.
Lang Sheng is deputy chief of legislative affairs under
the Standing Committee of National People’s Congress.
He claimed that anti-corruption is a legislative priority
for the next five years.
Commentators say that the Chinese Communist Party
(CCP) is terminally ill.
And that its claims of anti-corruption legislation are merely
a perfunctory attempt to appease the public.

On March 9, during the Two Sessions’ press conference,
Lang Sheng interpreted the next-five-year legislative plan.
He alleged that the future legislation will be focused on
“perfecting anti-corruption legislation and setting up
a system that can really punish and prevent corruption.”

The legislation will also bring public authority under
rule of law, he said.

A netizen posted, “Five years later, all corrupt officials
will have their money laundering done.
Until then, they will have embezzled the state’s wealth.”

Zhang Jian, US-based researcher specializing in China issues,
comments.
He says that if in China, everyone is equal before the law,
it only needs five days, or even five hours, to purge corruption.

Zhang Jian: “The application of China’s existing Constitution
and criminal law is capable of truly removing corruption.
But only if they really put their laws into practice,
rather than viewing the law as a trifling matter,
using it as a legal shield for self-defense.
If it’s done properly, the solution to China’s corruption
will be a very simple matter.
And the existing political system will collapse right away.

So that’s why the CCP doesn’t really want to fight corruption,
but just to fool the people.”

In 1988 on the National People’s Congress(NPC), a legislative
proposal was made on declaration of official assets.
In 1994, the NPC Standing Committee formally included
Officials’ Asset Declaration Law in the five-year legislative plan.
Up until today, nothing has yet come of it. Reportedly,
97% of CCP officials have opposed asset declaration.

Since assuming office as new CCP leader, Xi Jinping has
set off an “anti-corruption” wave.
The promotion has been widely echoed non-officially.
citizens have jointly appealed to officials to declare assets.
Throngs of people, by staging performing arts
on the streets, have expressed disapproval of corruption.

Before the Two Sessions, China’s netizens Zhang Kun and
Ruan Yunhua launched a campaign to collect signatures
from people in 12 cities in China.
The petition aims at officials’ assets declaration.

Later, when they arrived at Beijing to submit the petition,
both were taken away by police and are still missing.

Former editor for Hebei state radio, Zhu Xinxin, comments.

The CCP’s anti-corruption drive is used as an infighting tool,
as well as a show to pacify the populace.
He indicates that, over past decades, the corruption has
never been really purged in China, so it’s impossible to
make it in five more years.

Zhu Xinxin: “If it really wants to combat corruption,
it has to perform surgery on the political system.
But it’s impossible that it performs a surgery on itself.
The CCP’s anti-corruption is unable to proceed, I believe.
This is because it is an interest group of its own, and
it’s impossible to behead itself.
So all its anti-corruption promises are tantalizing and
playing the public for fools."

Zhang Jian says that in the past 60 years, all the CCP has
done is exploit the people, to safeguard the interest group and its authoritarian rule.

Zhang Jian: “In order to maintain its rule, the CCP has
used many similar approaches.
Such as by the aid of satellite-positioning technology,
it monitors and intercepts personal chats.
It has set up the largest household register system
in the world.
It is also geared up to launch cyber wars.

But it has never successfully removed corruption,
is that not the biggest joke in the world? ”

When CCP former Premier Zhu Rongji came to power,
he said that he had prepared 100 coffins,
with 99 for corrupt officials and one for himself.

The incumbent CCP leader Xi Jinping also publicly claimed
he would strike against high and low-ranking corrupt officials.

Zhang Jian: “If the public really understands the CCP’s
fundamental nature, they’ll sniff at its anti-corruption claims.
Time and again, CCP officials have fooled the Chinese
people in this way.
I believe that the CCP has been nailed in disgrace
to the column of history for what it has done.”

Zhu Xinxin indicates that the CCP has
always been incurably sick.
The whole state apparatus has been rotten to the core.

No matter who is in power, he says, the CCP regime will
only be stepping towards its demise.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!