【禁聞】河北再現營救手印 法官「被木偶」

【新唐人2012年6月4日訊】近來,又有562名河北民眾簽字、按手印,要求當局釋放法輪功學員。而在庭審法輪功學員的旁聽席上,出現神秘男子指揮法官辦案,法官如同他手中牽線的木偶,任由擺佈。法輪功發言人張而平認為,民眾的行為說明中共的謠言和鎮壓徹底失敗,中國民眾認同並共同捍衛「真善忍」的法理,迫害法輪功的專職機構「610 辦公室」才是違法組織。

5月29號,河北唐海縣法院對法輪功學員鄭祥星非法開庭審理,辯護律師當庭遞交了562位老百姓按紅手印、要求釋放鄭祥星的簽名信,前來旁聽的民眾有上百人。

法輪功發言人張而平:「這說明瞭三個問題。一個問題就是中共在過去的十三年對法輪功一直進行妖魔化,這種謊言沒有成功;第二,中共一直試圖把法輪功在國際社會上和中國大陸與社會分割開,這一點也證明沒有成功;第三點,這些中國老百姓有一個共識,煉法輪功的人都是好人。它認同了『真善忍』,捍衛『真善忍』的價值。」

小家電商店的老闆鄭祥星夫妻倆都學煉法輪功,他們誠信經營,從不賣假貨次貨,所以生意紅紅火火。

29號庭審當天,想去旁聽的鄉親們,被當地警察威脅,甚至連為鄭祥星做無罪辯護的兩名律師,也遭到刁難,拖延了十幾分鐘才放行。

大陸著名律師莫少平:「他只要公開審理的,法院只要有座位,他就應該允許人家去聽。它不讓聽這是不對的。」

法輪功發言人張而平:「中共的法庭是不允許法輪功學員有法律代表,它怕真相見光,它不允許法輪功學員家屬或群眾去旁聽,害怕揭露真相。如果大家都知道迫害的真相的話,那麼它這個迫害的真相一天都維持不下去。鎮壓法輪功本身是違反憲法的,如果要走司法程序的話,就會暴露中共鎮壓法輪功是違反憲法。」

在整個庭審過程中,旁聽席上卻有一名神秘的男子,一直用手指上下左右晃動,法官也經常將目光投向他。當法官說話時,只要這名男子手指一晃,法官馬上停止或變換說辭。很多旁聽的民眾都看出,法官是受到這位神秘男子的操控,如同他手中牽線的木偶。

大陸著名律師莫少平:「法官按規定他應該獨立審判,他如果聽別人的指揮,那他就是有問題。」

據了解,這名神秘的男子來自距離唐海縣60公里的河北省唐山市,是當地迫害法輪功的機構「610辦公室」的成員。

法輪功發言人張而平:「因為610它是一個中共江澤民這夥人,為了迫害法輪功成立的、凌駕於法律之上、凌駕於國家政府機構之上的一個像德國當年蓋世太保這樣的組織,它根本眼中嚴重沒有法律,目空一切。這個610辦公室是個違法機構。中共鎮壓法輪功本身就沒有法律依據,實際上法輪功學員是因為遵守憲法,履行憲法中賦予的信仰自由、表達自由的權力才被迫害的。」

開庭前兩天的5月28號,唐山市發生了4.8級地震。庭審當天29號,唐山再次發生了3.2級地震。老百姓表示,天地都為做好人的法輪功學員遭到判刑,為之震怒。

採訪/劉惠、編輯/李蓮、後製/蕭宇

Judge controlled by 610 office as Hebei civilians sign another
letter requiring the release of Falun Gong practitioners

Recently, another 562 Chinese civilians from Hebei province
signed with fingerprints requiring the release of a Falun Gong practitioner.
However, in the court session, a stranger sitting in the public
gallery appeared to be able to control the judge, who acted like a puppet.
Falun Dafa Association (FDA) Spokesman Zhang Erping said
the behavior of those civilians proved that
the Chinese Communist Party’s (CCP) lies and
suppression of Falun Gong had been a complete failure.

“The Chinese people chose to stand up protecting principles
of “Truthfulness, Compassion and Forbearance",
while the “610 office" which was established to persecute
Falun Gong practitioners is the truly illegal organization."

On May 29th, the Tanghai county court in Hebei held an illegal
trial of Falun Gong practitioner Zheng Xiangxing.
At the court Zheng’s lawyer submitted a letter with
562 finger-prints from local residents, requiring his.
Hundreds of people showed up at the trial hearing.

Zhang Erping, FDA spokesperson says: “This incident indicates
three things.
First, the CCP has been trying to defame Falun Gong for the
past thirteen years, however had never succeeded.
Second, the CCP tried to isolate Falun Gong practitioners with
the international and Chinese society, but again it failed.
Third, those Chinese people all agree that Falun Gong
practitioners are good persons.

So they chose to stand in protecting the value of
“Truthfulness, Compassion and Forbearance".
Zheng Xiangxing and his wife are the owners of a shop selling
small household electrical appliances.
They operate their shop with honesty and never sell fake
or inferior products. Hence they always have a brisk business.

On the court session day May 29th, the residents who went
to hear the trial were intimidated by the local police.
Even Zheng’s two lawyers were also obstructed for over ten
minutes before being allowed to enter the courthouse.

(Mo Shaoping, Chinese lawyer) says: “Any public trial,
being held at a court, should allow anyone to sit in.
It’s not right to block the public from the trial."

Zhang Erping says: “The CCP’s courts never allow
Falun Gong practitioners to have legal representation.
They are afraid of the truth being revealed;

they forbid the family members of Falun Gong practitioners
or the public to hear the trial.
If every Chinese knows the truth of CCP persecution of Falun
Gong, it’s impossible for them to continue for one more day.
Persecution of Falun Gong itself is unconstitutional.

If you extend the persecution into a judicial procedure,
you will find that the persecution is unconstitutional.”

During the whole trial, the strange man sat in the public
gallery moving his fingers now and then.
The judge also frequently looked in his direction.

Whenever the man moved his fingers, the judge would
immediately stop or change his words.
Many of the audience had noticed that it was that strange
man who controlled the actions of the judge, who was made to act like a puppet.

Mo Shaoping, Chinese lawyer says: “The judge should
make his decisions independently during a trial.
If he follows instructions from others, then there is some
problem with him."

It was revealed that the strange man came from Tangshan,
a city 60 kilometers from Tanghai County.
He works for the local “610 office" which carries out the
persecution of Falun Gong.

Zhang Erping, FDA spokesperson says: The “610 office" was
established by Jiang Zemin’s group to persecute Falun Gong.
Its power is beyond the law and any governmental offices,
which is very similar to the Gestapo of Nazi Germany.
The law is nothing to the “610 office" and it is a completely
illegal organization.
There’s no legality in the CCP’s persecution on Falun Gong.

In fact Falun Gong practitioners are persecuted because
they try to practice their constitutional rights of freedom of belief and freedom of speech."

Two days before the trail, a 4.8-magnitude earthquake
took place in Tangshan.

Another 3.2-magnitude quake happened on the trial day.

Some civilians believe that this indicates the anger from the
heavens on the ridiculous trial of Falun Gong practitioners.

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!