【看新聞學英語】曼谷居民逃離迎面而來的洪水

【新唐人2011年11月2日訊】 【看新聞學英語】

Bangkok Residents Flee Oncoming Floodwaters
曼谷居民逃離迎面而來的洪水

By Daniel Chen, David Lee

【新聞關鍵字】

1. Flee [fli] v. 逃離
2. Oncoming [ˋɑn͵kʌmɪŋ] adj. 迎面而來的
3. Floodwater [ˋflʌdwɔtɚ] n. 洪水
4. Sweep [swip] v. 掃;席捲
5. Suffer [ˋsʌfɚ] v. 受損
6. Disrupt [dɪsˋrʌpt] v. 破壞;瓦解

Floodwaters continue to sweep into western and northern Bangkok forcing people to flee their homes.
洪水持續橫掃曼谷西部和北部,迫使人們逃離家園。

Thailand announced a five day holiday on Tuesday to give people a chance to escape the floods.
泰國在週二宣布為期 5天的假期,給人們一個逃離洪水的機會。

The rising waters also threatened to close down trains traveling to the south.
上升的水位也迫使南向的火車關閉。

One railway officer said the situation was being monitored.
一名鐵路職員說明了被監測的情況。

[Jaran Seranon, Railway Officer]:
“I’m worried because if floodwaters reach a level as high as 15 centimeters (5.9 inches), it would be bad. We have to monitor day by day."
鐵路職員傑倫說:「我很擔心因為如果水勢高於15公分 (5.9 英吋),情況會變得很糟。我們每天都必須持續監控水勢。」

Some residents worried their business would suffer.
一些居民擔心他們的生意會受到影響。

[Hansa Artnoi, Bangkok Resident]:
“If there is more floodwater, then trains won’t operate, passengers can’t use the train, I cannot make a living."
曼谷居民漢莎說:「如果洪水再不消退,火車就不會運作,乘客也無法搭火車,我會很難生活下去。」

The flooding, the worst the country has seen in five decades, has killed 366 people and disrupted the lives of nearly 2.5 million.
這場泰國50年來最大的洪水至今已讓366人死亡,並破壞了近250萬人的生活。

本則影音新聞出處:新唐人電視台英語新聞
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/news_asia/2011-10-25/bangkok-residents-flee-oncoming-floodwaters.html

本專欄由前衛英語李德良老師主編 www.davidlee.url.tw

【佳句精選】

The rising waters also threatened to close down trains traveling to the south.
上升的水位也迫使南向的火車關閉。

【每日一句】

Some residents worried their business would suffer.
一些居民擔心他們的生意會受到影響。

【看頭條學英語】

1. World Population Reaches 7 Billion Mark
世界人口達到70億大關
2. Rare Fall Snowstorm Cuts Power for 3 Million
罕見暴風雪切斷300萬人的電力(美東)
3. Firms must prove unpaid leave needed: vice premier
副行政院長說:公司必須證明無薪假是必須的
4. Seediq Bale to show at the Museum of Modern Art in New York
賽德克巴萊將在紐約現代藝術博物館播映

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!