【禁聞】中共再詆譭法輪功 借迫害轉嫁危機

【新唐人2011年9月7日訊】中共喉舌《新華網》9月3號再次刊登文章詆譭法輪功。而今年8月前後,中國又有多名法輪功學員,因為不放棄信仰被中共迫害致死。本臺採訪了幾位法輪功學員,他們指出,中共造假抹黑法輪功,是為加劇迫害製造藉口,掩蓋真相,轉嫁日益激化的社會矛盾和危機。

《新華網》3號的文章提到東北一個名叫石曉巖的“煉功人”,遇到所謂“真傳弟子”要求她捐款﹔又因患乳腺癌,找了一位“功友”金老太太用“法力”看病,並吃了她給的藥。

原清華大學副教授須寅指出,法輪功學員一看就知道中共又在造假,法輪功根本沒有“真傳弟子”的說法。中共一直誣陷法輪功不讓人吃藥,現在又出爾反爾。

須寅:“我在法輪功這個群體裡修煉了16年了,我完全了解這個團體的行為,就是煉功、學法、修心性、做好人。法輪功明確要求不許集資,不許向學員集資。還有一個問題,真正的法輪功學員絕對禁止開手給人看病。”

須寅副教授在清華土木工程系執教13年,深受師生好評。他95年修煉法輪功後不久,折磨他多年的失眠症、膽囊炎和美尼爾氏綜合症,很神奇的都在不知不覺中好了。

須寅2006年只因家中有《轉法輪》,而被非法勞教兩年,在臭名昭著的北京團河勞教所遭受非人的精神和肉體折磨,釋放後,他攜全家輾轉來到了美國。

他指出,《新華網》再次誹謗法輪功,就是在給中共加劇迫害尋找託詞。

須寅:“它目地還是想挑起民眾對法輪功的仇恨,轉移大陸民眾對共產黨執政的不滿和國內民怨,它想把這個矛盾轉移到法輪功身上。”

據《明慧網》不完全統計,僅從民間能夠傳出的消息證實,已有3443名法輪功學員因不放棄修煉被迫害致死。

黑龍江齊齊哈爾鐵路房產段職工慈海,因為修煉法輪功,2000年被勞教兩年,2006年再次被綁架,後被判刑4年,遭受多種酷刑,包括被皮帶抽打得渾身血肉模糊、長達15小時吊挂等,今年8月23號離世,年僅39歲。

原湖北省電力建設第二公司會計余毅敏,因為拒絕放棄修煉法輪功,被當局5次綁架,3次關進洗腦班,一年勞教,期間遭到毆打、不讓睡覺和勞役折磨,又被注射破壞神經的藥物,今年8月5號離世,年僅49歲。

今年8月前後被迫害致死的法輪功學員,還有黑龍江綏化農墾學校教師張淑玲、新疆阿克蘇市地稅局幹部謝志英、雲南玉溪市軸承廠退休工人黃韜、北京密雲縣居民崔佩英、安徽合肥市長豐縣居民馮琪、江蘇蘇州市平江區居民周雲、遼寧大連市居民丁振芳等等。

就在這種狀況下,《新華網》誣陷法輪功的文章出籠。法輪功發言人張而平指出,這與天安門自焚偽案、1400例一樣,是中共加劇迫害、掩蓋真相貫用的手法。

張而平(法輪功發言人):“像中共對法輪功作出這種詆譭、誣陷報導,其實跟它過去60年來的統治中國大陸所做的造謠誣陷,沒有任何不一樣。比如從大躍進編謊話,文革也好,六四鎮壓學生運動,包括薩斯,還有對法輪功迫害,包括最近的毒牛奶,還有動車事故。”

原廣州軍區少校參謀梁婷婷曾兩次被綁架,在洗腦班關押500多天,遭受各種精神和肉體酷刑,包括吊脖捆綁、通宵90度彎腰罰站、雪茄煙燻眼、不准上廁所、灌食、毆打等等,體重下降到30多公斤。

梁婷婷:“我兩次被迫害都是生命垂危的時候,醫院認為救治不了了,然後才讓我回家的,兩次都是醫院認為我整個免疫系統都已經全部崩潰掉了。可是回來以後,我就是通過煉功,身體就恢復了。”

梁婷婷女士指出,法輪功修煉者堅持的“真、善、忍”信念,是做人傳統的基本普世價值。中共不讓人講真話、做好人,就是在摧毀中國社會的道德底線,把中華民族變成一個沒有道德觀念的民族、面臨亡種滅族的危險境地。

新唐人記者林莉、李元翰、薛莉採訪報導。

CCP Slanders Falun Dafa Practitioners to Shift Focus

The Chinese Communist Party』s (CCP) mouthpiece
XinhuaNet.com published articles again on September 3
to slander against Falun Dafa practitioners. In fact, around
August, several practitioners were persecuted to death.
NTD interviewed several Falun Dafa practitioners.
They pointed out that the CCP fabricates facts to discredit
Falun Dafa, and make excuses for its persecution.
The CCP is attempting to cover up the truth and shift
people』s attention away from the intensifying social conflicts.

XinhuaNet.com』s article on September 3 mentioned
Shi Xiaoyan, a “practitioner” in Northeastern China,
who met a “real disciple” asking her for donation.
Shi Xiaoyan had breast cancer.

She claims to have found a Falun Dafa practitioner
for treatment using supernormal capabilities,
and took the treatment provided by that practitioner,
according to the article.
Former Tsinghua University Associate Professor Xu Yin says
that Falun Dafa practitioners know this is fabricated.
There is no such concept as “real disciple" in Falun Dafa.
The CCP has been claiming Falun Dafa practitioners don’t
take medicine, and now this story is contradictory.

Be Yin (Falun Dafa practitioner): I』ve practiced Falun Dafa
for 16 years now. I know the behavior of this group.
We do the exercises, study the Fa, cultivate the mind,
and try to be good people.
Falun Dafa practitioners are not allowed to raise funds.
Moreover, Falun Dafa practitioners
are not allowed to cure illnesses for others.”

Xu Yan was an Associate Professor at the faculty of
Civil Engineering at Tsinghua University for 13 years.
He was well received by lecturers and students.
Shortly after practicing Falun Dafa in 1995,
illnesses that tortured him for many years, such as insomnia,
cholecystitis and Ménière’s disease were all gone.
In 2006, Xu Yan was illegally sentenced to 2-year labor camp
re-education for having a copy of Zhuan Falun at home.
He was inhumanly tortured mentally and physically
in the notorious Beijing Tuanhe Labor camp.
After he was released,
his family struggled to leave China and came to the U.S.
Xu Yan pointed out that the slander by XinhuaNet.com
is to find an excuse for more severe persecution.
Xu Yan (Falun Dafa practitioner): “It wants to provoke
hatred towards Falun Dafa practitioners,
and shift people』s discontent and grievances
toward the CCP to Falun Dafa practitioners.”
According to Minghui.org』s incomplete statistics,
3443 Falun Dafa practitioners were confirmed
to be persecuted to death for not giving up their practice.

Ci Hai, employee of Qiqihaer Railway House of Heilongjiang
Province, was sent to labor camp re-education
for two years in 2000, and was kidnapped again in 2006.
He was sentenced to four years and was tortured severely.
Ci was whipped and beaten over his entire body.
He was once hung up for 15 hours straight.
Ci Hai died on August 23, 2011, at the age of 39.

Former Hubei Electric Power Construction Corporation
accountant, Yu Yimin, was kidnapped 5 times
for refusing to give up practicing Falun Dafa.
He was sent to brainwashing classes three times,
and one year labor camp re-education.
He was brutally tortured and was injected with unknown
medicine that damaged his nerve system.
He died on August 5, 2011, at the age of 49.

Other Falun Dafa practitioners were also tortured to death
around the period of August 2011:
teacher Zhang Shuling of Suihua Farmland,
Helingjiang Province,
Xie Zhiying at Property Tax Bureau of Akesu,
Xinjiang Region,
retired worker Huang Tao of Yuxi City in Yunnan,
Cui Peiying of Beijing Miyun County,
Fengqi of Changfeng County, Hefei City, Anhui Province,
Zhou Yun of Pingjiang District, Suzhou City, Jiangsu Province,
Ding Zhenfang of Dalian City, Liaoning Province,
are among many who were killed for practicing Falun Dafa.
Under this situation, XinhuaNet.com published articles
to slander against Falun Dafa practitioners.
Falun Dafa Association spokesman Zhang Erping pointed out
that this is similar to the fake self-immolation case
and the 1,400 deaths fabricated by the CCP
to strengthen the persecution and cover up the truth.
Zhang Erping (Falun Dafa Association Spokesman): “CCP』s
fabrications are no different from what it did in past 60 years,
such as its lies during the Great Leap Forward,
the Cultural Revolution, Tiananmen Massacre, SARS,
and the recent poisonous formula,
and the high-speed train accident.”

Former Guangzhou Military Region Lieutenant commander,
Staff Officer Liang Tingting, was kidnapped twice.
She was locked in a brainwashing class for over 500 days,
subjected to a variety of mental and physical tortures,
including neck hanging, binding, force feeding,
and routine beatings. Her weight dropped to 30 kilograms.
Liang Tingting: “I was in critical condition twice, as a result
of the torture. The hospital gave up and let me come home.
In both cases, the hospital thought
my entire immune system was ruined.
After I came back I recovered
through doing Falun Dafa exercises.”
Liang Tingting pointed out that Falun Dafa practitioners
adhere to “truth, benevolence and forbearance,"
the basic universal values ​​of mankind. CCP does not
want people to tell the truth or be good people.
CCP is destroying the morality of the Chinese society,
and turning the Chinese nation
into a nation without morality,
leading it toward the danger of extinction.

NTD reporters Lin Li, Li Yuanhan and Xue Li

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!