【新唐人北京时间2020年06月02日讯】日前,中共党媒炒作德国总理默克尔表态“要有决心承认中国在国际机构中占有一席之地”。但有微博公号揭露党媒扭曲翻译,默克尔原文是欧盟“要认识到中共在世界格局中占有一席之地的决心”,并应对中共的挑战。
中共央视客户端5月30日发文称,默克尔在27日的欧盟理事会外交安全政策会议直播中,多次提到“中国的重要性”,并强调“要有决心承认中国在国际机构当中占有的一席之地”。
随后,海内外党媒纷纷以“默克尔拥抱中国”为题,跟进炒作。
次日,一个名为“新华二代在德国”的微博公号发文,委婉的揭露党媒扭曲默克尔讲话原意,故意扭曲报导。
文章说,德国7月1日将成为欧盟轮值主席国,默克尔因此在5月27日KAS基金会举行的座谈会上,大篇幅论述欧盟外交安全政策,其中重点是中欧关系。
文章指出,一些“华语媒体”将默克尔的一段讲话翻译成“要有决心承认中国在国际机构中占有一席之地”,可能是“听错了一个词”,将德文中的“erkennen(认识到)”听成了“anerkennen(承认)”。
文章说,默克尔讲话原文是“我们必须认识到,中共会以何种决心在世界格局中占有一席之地(Wir müssen erkennen,mit welcher Entschlossenheit China einen Platz in der internationalen Struktur beansprucht)”,而不是“要有决心承认中国在国际机构中占有一席之地”。
并且,默克尔紧接着还说了一句,“我们不能仅仅只是意识到(中共的决心),也要接受这个挑战。”
文章还提供了Youtube上默克尔当晚演讲的直播回放视频。
文章还提到,默克尔或许是被“华语媒体”错误引用次数最多的一位欧盟国家元首。2018年11月,曾有人凭空杜撰出默克尔的一段“临别演讲”,并称她如何在演讲中“评价中国”,并且“泪流满面”。
(记者钟景明报导/责任编辑:明轩)