【新唐人北京时间2018年11月29日讯】周三(11月28日),川普连发推文评论通用汽车公司从美国撤厂问题,并分析指出,如果美国对进口小汽车征收“鸡税”,那么通用汽车事件也许就不会发生。
通用汽车(General Motors)决定关闭其设于俄亥俄、密歇根和马里兰州的汽车制造工厂,引发了川普总统的极大不满。周二晚,川普已发推指出,自己对通用汽车非常失望,因为他们停止了一些在美国的业务,却保留了设于墨西哥和中共的工厂。
川普愤而表示,如果通用汽车不想把工作岗位留给美国,那么他将砍掉给通用汽车公司的所有补贴,因为那是美国纳税人资助的,而且他也要保护美国工人的利益。
….for electric cars. General Motors made a big China bet years ago when they built plants there (and in Mexico) – don’t think that bet is going to pay off. I am here to protect America’s Workers!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 27, 2018
周三早上,川普在对相关问题进一步分析后,就美国的关税制度提出自己的看法。
他指出,美国轻型卡车业务如此受欢迎,原因在于,美国多年来对进口轻型卡车征收25%的关税,称之为“鸡税”。如果美国对进口小汽车也这样做,那么将有更多的小汽车在美国制造,而通用汽车也不会关闭其在国内的工厂。
川普指出,那些向美国出口汽车的国家已经占了美国几十年的便宜,而美国总统在解决这一问题上有很大权力。由于通用汽车事件,目前这一问题已在研究之中。
The reason that the small truck business in the U.S. is such a go to favorite is that, for many years, Tariffs of 25% have been put on small trucks coming into our country. It is called the “chicken tax.” If we did that with cars coming in, many more cars would be built here…..
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 28, 2018
…..and G.M. would not be closing their plants in Ohio, Michigan & Maryland. Get smart Congress. Also, the countries that send us cars have taken advantage of the U.S. for decades. The President has great power on this issue – Because of the G.M. event, it is being studied now!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 28, 2018
川普所说的“鸡税”(Chicken Tax,也叫鸡肉关税),是指的二战后欧洲国家对美国鸡肉所征的高额关税,旨在打击美国廉价鸡肉的出口、保护本地鸡肉的消费。上世纪60年代初,这一措施给美国家禽业造成数千万美元的损失。
1963年,美国总统林登•约翰逊(Lyndon B. Johnson)宣布,对包括轻型卡车在内的4种进口商品征收25%的关税,以回应欧洲国家对美国鸡肉征收高额关税,这就是所谓的“鸡税”。
这项措施的结果是,世界各地的轻型卡车在美国的销量都大受影响。此后几十年来,美国对轻型卡车所征收的“鸡税”一直保留。
(记者李佳欣综合报导/责任编辑:东野)