【新唐人2018年01月29日讯】1月26号,2018年世界经济论坛在瑞士达沃斯闭幕。尽管中国国家主席习近平今年没有与会,但党媒却报导,达沃斯市长说习近平去年的讲话定下了今年论坛的议题。不过这篇英文报导被发现造假。
“一家中国报纸用假新闻来吹嘘(play up)习近平在达沃斯的影响”——1月26号,美国《石英》杂志发表报导说,中共国家新闻社近期发表了一系列文章,宣传2018年达沃斯世界经济论坛是由中国国家主席习近平制定的,尽管他并不在场。
被指造假的国家新闻社是《中国日报》。1月24号,该报的英文版刊发了一篇报导“达沃斯市长说:习2017年为今年论坛设定议题”。报导中用直接引语的方式称,达沃斯市长卡维耶泽尔(Tarzisius Caviezel)在接受专访时说:“世界经济论坛的议题设定者负责制订论坛的主题,他们当然会撷取习主席演说中的重要观点并将之发展为今年世界经济论坛的主题。”
紧接着,报导仍直接用市长的口吻说:“最重要的是,他们不仅撷取演说中的一个观点,整个(论坛)均按习主席讲话中的重要思想加以制订。”
《石英》杂志说,卡维耶泽尔市长的评价实在太好,不像是真的——实际上,它也不是真的。
1月25号,《石英》杂志联系了达沃斯市长办公室求证。市长助理以电子邮件提供了市长的原话是:“世界经济论坛的议程制定者是自己决定世界经济论坛的年度主题。他们有可能从习主席的讲话当中摘取了重要观点,并将其发展成今年世界经济论坛会议的主题。”
市长助理用红色粗体字强调了市长原话被删减,以及“有可能”被篡改成“当然”的部分,并表示另一段所谓“整个论坛均按习主席讲话加以制订”的话,市长从未说过,这可能是记者的个人评论。他们会联络《中国日报》澄清事件。
这篇报导至今仍在《中国日报》的英文网站上,令人费解的是,前一天深夜该网站刊登出同一内容的专访报导,但是文中没有删减篡改,也没有加入记者的个人评论。
为何一个专访两篇报导,两种口径?法国国际广播电台猜测说:24号的报导应该是报纸出版后的纸版版本。未知是否纸版编辑心忖有关报章可以糊弄国内人士,但未必可直达千里之外的瑞士,而网上版则可无远弗届被任何人查阅。
旅美时事评论员唐靖远认为,这是中共媒体的性质决定的。
旅美时事评论员唐靖远:“在他们看来,这个不是一个新闻道德问题,不是应不应该做的问题,而是这个假造的好不好、技巧高不高的问题。他首先要考虑的是怎么样去完成这个政治任务。他如果不能够完成这个政治任务,那么这个人马上面临的就会是非常致命的一个打压。所以呢,对中共党媒这个体系来说,这个造假就是一个生死存亡的问题。”
党媒新华社在国内也进行了类似口径的宣传,称习近平去年在达沃斯论坛的讲话“世界回响”。
旅美时事评论员郑浩昌表示,中共党媒即使在海外的严密监督之下也会造假,在中文媒体上的造假就更恶劣。
旅美时事评论员郑浩昌:“从另一个角度讲,中共的喉舌对内说中文,毒害中国人;对外说外文,毒害外国人,两样加起来不就是毒害了整个世界了吗?中共对外宣传近些年越发猖獗,其实是与共产主义毁灭全人类的终极目的紧密相关的。因为这是它存在的根本目的,而不是偶尔犯错,所以撒起谎来才会这样脸不红心不跳。”
中共官媒将溢美之词塞进外国专家或知名人士嘴里,借此宣传的做法并不罕见。例如2015年,《中国日报》刊登纽约作家彼得·赫斯勒(Peter Hessler)的一篇专栏文章,称赞中共政治体制的稳定,但赫斯勒说,自己从未写过这样的评论,他只是接受了中国报纸的采访,但被彻底重新包装了。
采访/常春 编辑/尚燕 后制/钟元