【文史】大唐文明垂范日本

大唐太宗贞观年间,文治武功盖世,盛世文明垂范天下,唐朝文化、礼仪、律典、文物制度皆被四夷争相效仿采纳,以沐中土华风为荣。大唐都城长安也成为各国使臣、留学生、僧侣汇集的国际都市。

以唐为范 大化革新

年轻的孝德天皇,接受了“遣唐使”的建议,于公元645年(唐太宗贞观二十年)推行“大化革新”,效仿中土大唐建立年号,定名“大化”。“大化革新”以大唐盛世为楷模,以唐朝律令为蓝本,参酌日本旧习,改革日本政治经济,完善日本国家政体。

从653年起,十六年中日本六次派出遣唐使(其中遇难一次),学习盛唐文化。后直到宇多天皇为止,前后两百五十年,共派“遣唐使”十九次。奈良王朝兴盛时期派出的使团规模最大,每次都约五百人左右。日本大量的学生、僧侣、建筑技师、织女等人,随使团前往中国,修习经典、参观文物古迹、藏书馆等。

沐浴盛唐文风

盛唐浓厚的文化气息,被日本留学生、僧侣带回国后,在当时掀起竞相修习中国汉诗的风潮。《诗经》、《昭明文选》、《玉台新咏》等汉文典籍传向日本后,直接影响了日本的和文和歌的创作。编撰于751年的最早的日本汉诗集《怀风藻》收录了64位诗人的作品。这些诗作多模仿六朝、大唐的诗格,内容涉及吟咏月、梅、菊、雪、酒以及对佛道修炼文化的心得。

日本最早最完备的法典《大宝律令》仿大唐律法着成。日本留唐学生吉备真备两次出任遣唐使,在长安鸿胪寺研究大唐天文历法、兵法、建筑、律法等知识,其所学造诣深厚。公元735年,吉备真备回到日本,向天皇进献《唐礼》、《乐书要录》、《东观汉记》、天文历书等近200卷书籍,此外还进献日时计、中国乐器等器物。其中《乐书要录》在中国已经失传,所幸在日本完整地保存了下来。

吉备真备仿照汉字正楷偏旁发明了日本的片假名;而日本留唐僧人空海在长安青龙寺修习佛学与汉学,他仿照汉字的草书发明了平假名。因为假名的发明,使中国的经史子集、天文、医药、技艺等百家书籍,因为汉字与日语的结合,迅速而广泛地传向日本民间。“大化革新,即全面唐化运动,使日本从蛮荒中,打开了进入文明的大门。”(《皇朝事苑·历代天皇录》)

空海也以他深厚的汉学修养,编撰出日本第一部有关汉诗的理论著作《文镜秘府论》,他通过研究汉魏到隋唐的文学作品,对诗歌典籍汇集评论,就像照镜子一样检查自身的文体,理出是非功过,以供后世参考。同时,他也把中土的书法艺术传向日本,成为平安时代书法界三大家之一。

效法长安 营建都城

日本经过“大化革新”后,逐步建成律令制国度。受大唐的影响,日本国简单的各部职能逐步加入户籍、征收赋税等充盈完善。并以大唐国都长安为范,按照长安的条坊布局,建起第一座正式的都城——藤原京。后又营建奈良时代的都城——平城京。而平安时代以后的都城为平安京(即今京都),直到明治维新时迁都东京为止。这些都城均效法长安布局,沿南北中轴线左右布局建筑,皇宫位居北部居中,南部为东西两市及官衙。

公元405年,来自朝鲜半岛百济国的学者王仁向天皇进献《论语》、《千字文》,被公认为是汉字正式传入日本的标志。汉字传入日本皇室、贵族阶层后,凡天皇诏书、国家正史、大律令等均用汉字撰写,汉字风行一时,中土文化促成日本各道初现雏形。

太宗赐名“日本” 文化兴起

日本国名,本为倭奴国。唐太宗恶其旧名不美,于是依据其国所处东海,为日出之地,赐国名为“日本”。(《宋史·日本国传》:“唐太宗以其国所居,为依日所出之东海,故赐其国名为日本,意谓日之本也。”)因此大化革新后,天皇也正式采纳昔日太宗所赐国名,改为“日本”。

回顾历史,日本的遣隋使、遣唐使团,代表着当时日本精英阶层的皇室官员、学者、僧侣、技师等,他们的往返使中土文明在日本广泛传播。日本主流民众钦慕中土王朝,效法大唐文化,沐浴中原国风、文风,把当时中土最核心、最本质的文明——崇神敬佛、天地有序、人伦纲常等理念,原封不动地植入东瀛。基于崇神敬佛的理念,衍生出的思想,又影响了日本的建筑、文学、历法、绘画、风俗等方方面面,因而奠定了日本当时及后世的整体文化风貌。

以中土文化为基础发展出来的日本文化,经千载风雨的洗礼,至今历久弥新,成为享誉世界的五千年辉煌的中华文明的又一代言。@#

──转自《大纪元》

责任编辑:王馨宇

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!