【新唐人2015年12月04日讯】(新唐人记者唐明综合报导)巴黎召开世界气候大会,12月1日,新华社以大幅标题“习近平会见美国总统奥马巴”报导了二人在巴黎的会面。令人意外的是,众多大陆媒体在转载时,也一字不差把新华社写错的美国总统“奥马巴”刊出,闹出媒体界一大笑话。也有观察认为,这么多媒体不太可能都没有发现喉舌的错误,为何并不更正,恐怕不排除都在故意放任等着看笑话的可能。
11月29日到30日,全世界150多个国家的领导人在法国巴黎举行了全球气候峰会,包括中国国家主席人习近平。30日,美国总统奥巴马与习近平举行了会晤,随后,中共喉舌媒体新华社在发表通稿时竟将“习近平会见美国总统奥巴马”的标题写成了“习近平会见美国总统奥马巴”。
紧接着,财新网、中国网、中国新闻网全部转载,据不完全统计,12月1日,《诸暨日报》、《烟台晚报》等十多家报纸标题出现相同错误。
港媒评论指出,查看来源,都是“新华社巴黎电”,中共报纸是按官方通讯社的统一稿。因中国除了几个官方运营的新闻网站,不容许其他商业网站采访原创,更不容许首发时政新闻,只能转载通讯社和报纸的。所以众多网站将错就错复制转发的结果,到处都是奥“马巴”,成为社交媒体的笑谈。
可这次和以往不一样。由于官方要求转载新华社的新闻稿时,必须要全文转载,不能断章取义,标题也要照搬,不得改动。这样许多网媒惯用的“标题党”手法,为了增加点击,改成一个吸引人的标题,就不能使用。报社收到新华社的电传稿后,直接使用,有时连刊登的版面和位置大小都有规定。网媒更是复制黏贴,懒得操心。
评论认为,不排除有媒体在采用时发现错误,但对这种强加的新闻稿不满,故意放任等着看笑话,反正病灶在中央的通讯社,怪不得下面的媒体。
有大陆网友表示,这次各大媒体直接被带进沟里去了。而网友“秀才江湖”表示,两千多年前秦朝太监赵高“指鹿为马”,现在是中共“指鹿为马”的,现在比以前更嚣张。
他表示:“之前的时候还有人敢于指出来,这是鹿不是马,现在整个媒体都是在顺从的,没有人敢说话。很荒唐,开了一个国际玩笑,在世界面前丢人。也暴露了新华社不是媒体人,是媚体人的本色。我们国家只有宣传,没有新闻;只有洗脑,没有教育;只有歌功颂德,没有敢指出错误的勇气。”