【新唐人2014年11月22日讯】最新一期的香港《凤凰周刊》,以“国贼徐才厚查抄内幕”为封面,报导了中共原军委副主席徐才厚贪腐案内幕,其中包括:徐才厚豪宅中查出超过一吨重的现金,赃物运了十几卡车等。中共国防大学政治委员刘亚洲说:查处徐才厚只是开始。
11月20号,时政杂志《凤凰周刊》刊发封面调查文章“国贼徐才厚查抄内幕”,起底徐才厚被拿下的全程。文中披露,3月15号晚,中共军事检察院的办案人员,对徐才厚北京一处2000平方米的豪宅进行查抄,起初以为徐才厚早已把赃物转移完毕,但打开这处豪宅后,办案人员还是吓了一跳。
文章说,在徐宅的地下室堆满了现金,仅美元、欧元现金就超过1吨重。各种名贵的硬木和珍稀的翡翠制品一大堆。成堆的和田玉大多原封不动。还有唐、宋、元、明历朝的各种古玩器具和字画。各种金银珠宝更是数不胜数。
由于查抄的财物堆积如山,办案人员叫来十几辆军用卡车运走了赃物,又经过十几天的忙碌,才将所有被查抄的财物一一列入清单。
文章披露,徐才厚还在原办公地点、八一大楼地下有个秘密储藏室,里面放满了现金,交由他的秘书和一名女军人看管。由于徐才厚生活糜烂,玩弄了女军人,在徐才厚退休后,女军人把现金装了一整车,连人带钱一起“失踪了”。
文章还披露,由于到徐宅跑官要官的人太多,不仅徐才厚的妻女,他的身边人包括秘书、司机也浑水摸鱼,大发其财。徐宅被查抄的当晚,徐才厚的妻女和秘书也同时被拘押。
中国资深法学专家赵远明表示,《凤凰周刊》隶属香港凤凰卫视,总裁刘长乐背景特殊,曾是中共军官,因此,赵远明分析这篇文章很可能是中共高层有意对外放料。
中国资深法学专家赵远明:“徐才厚一直作为江泽民军中最爱,也可以说是代表,而且他在军中掌管人事,掌管干部的提拔,这个钱肯定都是有求于他的人,或是贪腐的给进贡的,或者是他索要的,现在军队当中当官的,有多少人行贿当上了领导干部,这个是比金钱更令人感到可怕的。”
赵远明指出,徐才厚在军队掌权前后近20年,掌管军队人事任免调配权,贪污军产、倒卖军火、买官卖官,还参与活摘人体器官和政变。
3月15号,徐才厚被中共调查。6月30号,被开除党籍。10月27号,军方宣布徐案侦查终结,移送审查起诉。10月28号,中共官方通报徐案,两次提到徐才厚贪腐受贿“数额特别巨大”,并警告对其他涉案人员,坚决一查到底,绝不姑息。
11月20号,国防大学政治委员刘亚洲在中共《解放军报》上撰文指出,查处徐才厚、谷俊山等腐败份子,只是解决问题的开始,反腐要打所谓的“攻坚战”和“持久战”。
美国中文杂志《北京之春》主编胡平:“徐才厚落马本身就涉及面非常广,因为过去10多年来,军中将领提拔都是要经过他的手,徐才厚被当局宣布他的主要问题就是卖官,可以想像在这个期间,各个地方的将领都没有少向他上供,所以查起来恐怕将军很少能够有不在其内的。”
香港《苹果日报》引用海外的报导指,徐才厚出事后,已有近200名军队现役或退休将领因涉贪腐,被当局调查。海外《博讯网》爆料,习近平赴澳洲参加G20峰会期间,至少又有8名中共将领落网。
旅美原大陆历史学教授刘因全表示,中共部队卖官敛财不仅徐才厚一人,江泽民提拔的另一个军中代表郭伯雄也脱不了关系。
旅美原大陆历史学教授刘因全:“郭伯雄、徐才厚这两个人是江泽民一手提拔上来的,我们知道江泽民当了总书记以后,他们只不过是一些军级干部,从这个军级干部一直火箭似的升到军委去,当了军委副主席。他们两个贪污腐败的那些钱,很可能和江泽民是利益共享的。”
刘因全表示,通过对徐才厚、郭伯雄的审判,一定会牵出江泽民,江派势力很快也将遭全面清剿。
11月20号《博讯网》再度爆料称,针对郭伯雄的行动3周前已经开始,已有20名将军被抓。
采访/编辑/李韵 后制/
CCP Mouthpieces Warned Investigation of Xu Caihou Only
Start of the Anti-corruption Campaign
The latest issue of Hong Kong ‘s Phoenix Weekly magazine used,
“Behind Investigation of Xu Caihou, a National Traitor"
as its cover story.
It reported inside stories about corruption of the former
Vice Chairman of the Central Military Commission.
According to the report, over a ton of cash bills were found
in Xu ‘s mansion and confiscated properties had filled more
than ten trucks.
Liu Yazhou, former political commissar of China’s National
Defense University, said the investigation of Xu is only the
start of the battle.
On Nov.20, Phoenix Weekly released a cover story titled,
“Behind Investigation of Xu Caihou, a National Traitor",
which revealed many facts about the
investigation of Xu Caihou.
The article stated, on the evening of March 15, officers from
the CCP ‘s Military Procuratorate made a thorough inspection of
Xu ‘s 2000-square-meter mansion in Beijing.
They thought Xu had moved his properties away, but were
soon astonished by what they saw in the mansion.
The article said, piles of cash were found in the basement.
Among them, dollar and euro bills weighed over one ton.
There were also a large number of rare hardwoods
and jade products.
Piles of nephrites were left intact.
Officers also found antiques, calligraphies and paintings from
different dynasties of China and numerous jewelry
of all kinds.
To carry away the confiscated property piling up like a
mountain, officers had to call over ten military trucks.
It took more than 10 days to complete the list of
all confiscated properties.
The article also revealed Xu Caihou had a secret room of cash
in the basement of his former office, the August 1st Building.
The room was watched by his secretary and a female soldier.
As Xu is a womanizer he had a sexual relationship with
that female soldier.
After Xu ‘s retirement, the female soldier took away all the
cash with a truck and then “disappeared".
According to the article, so many people had visited Xu ‘s
mansion for a promotion.
As a result, Xu ‘s wife, daughter, secretary and even drivers
had lined their pockets.
Xu ‘s wife, daughter and secretary were all detained on the
same day of confiscating Xu ‘s property.
Zhao Yuanming, a senior legal scholar said, as Phoenix Weekly
is a subordinate to Phoenix TV, whose CEO has a special
political background as a former CCP military officer.
Zhao thus believes it can be CCP leaders who used the article
to intentionally reveal some facts to the public.
Zhao Yuanming, senior legal scholar: “Xu Caihou is
Jiang Zemin ‘s most favorite person in the army, and can even
be called Jiang ‘s delegate.
Xu was in charge of personnel affairs, including the
promotion of military officers.
Therefore those properties must be tributes from those
bribers, either by their own will or demanded by Xu.
Nobody knows now how many CCP military officers got
promoted via bribery.
This is even more horrifying than the corruption problems."
Zhao said, Xu held power of personnel appointment and removal
for nearly 20 years in the CCP ‘s army.
He embezzled military properties, sold arms, traded official
positions and even took part in
live organ harvesting and Jiang ‘s coup.
On March 15, Xu was investigated by the CCP Central Committee.
On June 30, Xu was expelled from the party.
On Oct. 27, the military announced that the investigation was
completed and Xu ‘s case was transferred to
the judicial authority.
On Oct.28, the CCP made an official announcement, mentioning
twice that Xu had received
“extremely huge amount of briberies".
The announcement further warned that there would no
appeasement to any individual involved in the case.
On Nov.20, Liu Yazhou wrote an article for the
Liberation Army Daily.
Liu wrote: the punishment over corrupt officers like Xu Caihou
and Gu Junshan is only a start of the
anti-corruption campaign.
The campaign will be a long war, but include storms
in assaulting “strongholds".
Hu Ping, editor-in-chief of Beijing Spring magazine:
“Xu ‘s fall has a very wide impact. The reason is, all
promotions of military officers needed his
approval in over a decade.
The CCP said Xu ‘s major crime is trade of officer positions.
So we can easily imagine that high-ranking military officers
who had bribed Xu are over all the state.
Probably very few generals are innocent if making serious
investigation into them."
Apply Daily quoted overseas sources that nearly 200 incumbent
or retired military officers have been investigated on
corruption charges following Xu ‘s fall.
Boxun (boxun.com) reported that at least 8 CCP generals were
dismissed during Xi Jinping ‘s visit to Australia ‘s G20 summit.
Liu Yinquan, former Chinese professor of history, commented
that Xu was not the only one who traded officer
positions for money.
Guo Boxiong, another of Jiang ‘s delegation in the army,
probably had done the same.
Liu Yinquan: “Guo and Xu were both promoted by Jiang Zemin.
As we know, after Jiang became the CCP ‘s secretary-general,
those two skyrocketed from army-level officers to
Central Military Commission members, and finally became
vice chairman of the commission.
It is probable that they shared embezzled funds and briberies
with Jiang Zemin."
said, Jiang Zemin would be unavoidably involved as
Xu Caihou and Guo Boxiong would be tried.
Jiang ‘s faction will be completely eliminated in
the near future.
Boxun released another report on Nov.20, revealing that the
investigation against Guo Boxiong had begun 3 weeks ago.
Boxun said, over 20 generals had been arrested.
Interview & Edit/LiYun Post-Production/