【新唐人2014年08月24日讯】23号中共山西官场发生大“地震”,一天之内两位省部级官员、一名市级政法系官员被中纪委“双规”。这使今年山西被查的省级官员增加到了六名。舆论对于这次官场“地震”众说纷纭,窝案背后盘根错节的联系也纷纷遭到爆料,请听时政分析人士的解读。
23号中午,山西省委的两位常委——省委秘书长聂春玉和太原市委书记陈川平被中共中纪委正式宣布“双规”。下午,山西省会太原市的政法委书记、公安局党委书记柳遂记也被中纪委带走。一天之内三位高官落马,令外界惊讶。
当天的大陆媒体上,还保留着官媒对聂春玉和陈川平前一天参加活动的报导。而且,柳遂记被“双规”后的职位空缺,直到当天晚上7点多,才由公安部治安管理局副局长汪凡顶上。外媒分析:足以看出,抓这三人是“突然袭击”。
《中国事务》总编辑伍凡:“山西是薄一波的老家,这是第一﹔第二,又是现在李鹏的儿子李小鹏当省长。这么几帮人都在山西,所以它要集中力量把这一窝大小‘老虎’、大小‘老鼠’都要清掉。底下很容易清,没有什么大阻力。把你的喽啰清掉以后,你这些大老虎也没有用了,你上面就架空了。”
今年半年内,由原中共总理李鹏的儿子李小鹏担任省长的山西,已经有6名省级官员下台,4名省委常委被查。
大陆时政分析人士华颇:“这次山西官场大‘地震’可能跟李小鹏格外的卖力有关系。这李小鹏当然算是一个外来户,所以为了自己在山西能够站稳脚,就要安自己的人马在山西重要部门任职,所以对以往的山西的本土势力,就要大清洗。”
山西是中国的矿业大省、粮食大省。落马的省委秘书长聂春玉,曾在山西吕梁市任职8年。2011年初才升入山西省委。聂春玉与多名已经落马的吕梁官商都有交集,包括今年2月被免职的原吕梁市长丁雪峰,以及5月29日落马的吕梁市原副市长张中生。另外《财新网》还报导,聂春玉与今年3月被带走的吕梁首富、山西联盛能源有限公司董事局主席邢利斌关系密切。
而之前在6月落马的杜善学,也和聂春玉一样,曾经在吕梁为官,而且先后担任省委秘书长。外界分析,两任山西省委秘书长先后落马,与这两任省委秘书长共事的人是谁,令人瞩目。
据大陆《中国经营报》披露,落马的山西高官之一、原吕梁市长丁雪峰2012年为得到吕梁市长一职,曾向当地企业主索贿,然后“花钱买官”。具体操作是通过他过去的一位贾姓老师,此人的女儿是周永康的第二任妻子央视编辑贾晓烨。丁雪峰把从两名企业主索取来的1,800万和50万钱送上后,贾晓烨通过时任公安部副部长的李东生运作。据信,周永康的儿子、早已被调查的周滨也参与其中这次“卖官鬻爵”之中。
旅美时事评论员蓝述:“反应出北京不断推动的反腐,阻力不仅仅是来源于江系团员的,同时是各个地方政府的官员。真正的派系并不仅仅那么几个,你经常看到的。那要打击的那些腐败的官员,一个是来自于跟现任的高层在权力上有冲突的,另外一个在利益上有冲突的。”
十八大以来,山西交通、纪检、政法和国土资源等领域中已有将近30名官员被查,其中至少6名是省部级高官。除聂春玉和陈川平外,还包括:山西省人大常委会前副主任金道铭,山西前副省长杜善学,大陆科协前党组书记、太原市委前书记申维辰等。
采访编辑/唐音 后制/萧宇
Series of Official Downfalls in Shanxi Province
A major earthquake took place in Shanxi officialdom.
On the 23rd, two provincial officials and a municipal official
were detained and interrogated by the Central Commission
for Discipline Inspection (CCDI).
A total of six officials have been sacked in Shanxi this year.
This officialdom earthquake drew much speculation and
discussion. The following is our report.
Local time noon of the 23rd, CCDI announced that
two Standing Committee of the Shanxi Province, Nie Chunyu
and Chen Chuanping, were detained and interrogated.
In the afternoon, CCDI also took away Taiyuan municipal
party secretary of Public Security Bureau, Liu Suiji.
It was shocking to sack three senior officials in a day.
While the media retained the local reports of activities
of Nie Chunyu and Chen Chuanping from previous day,
Liu Suiji’s position was vacant until around 7pm local time
to be replaced by Wang Fan, the Deputy Secretary
of the Administration Department of the Public Security.
Foreign media analyzed these incidents reflect the downfall
of these three officials as a “surprise attack".
China Affairs editor-in-chief Wu Fan: “First of all, Shanxi is
Bo Yibo’s hometown. Secondly, Li Xiaopeng, Li Peng’s son,
is the current governor.
These tigers big and small, and mice big and small are to be
cleansed.
The effort is centered to target them to clear the resistance
and to isolate other big tigers."
Shanxi province has sacked five provincial level officials
and investigated four Standing Committee this year.
China affairs analyst Hua Po: “This Shanxi officialdom
earthquake could be related to Li Xiaopeng.
Coming from different province, Li Xiaopeng wants to secure
his position in Shanxi.
He could be clearing out the local forces and replacing them
with his own allies."
Shanxi province owns major mining and produce
industries in China.
Nie Chunyu became a Shanxi Provincial Secretary-General
in early 2011 after 8 years office in Shanxi.
He has many connections to the officials and businessmen
in Shanxi known to be sacked.
Included are Ding Xuefeng, former city mayor of Luliang City
sacked this February,
and Zhang Zhongsheng, former deputy mayor sacked May 29.
He was also closely connected to the richest man in Luliang,
Xing Libin, who was taken away for investigation this March,
according to Chinese media, Caixin.
Former Luliang official, Du Shanxue, sacked this June was
also once Shanxi Provincial Secretary-General.
Both Nie Chunyu and Du Shanxue were appointed Shanxi
Provincial Secretary-General.
Their downfalls were analyzed to be related to the same
persons they have worked with together.
China Business disclosed that the sacked official,
Ding Xuefeng, had demanded bribes from local businessmen
in 2012 in order to get his post of mayor in Luliang.
This bribery was through his old acquaintance’s daughter,
Jia Xiaoye, the second wife of Zhou Yongkang.
He paid Jia Xiaoye 18 million yuan and 500,000 yuan from
two local businessmen.
It is believed that Zhou Yongkang’s son, Zhou Bin,
was also involved in this “trade of official title".
Commentator Lan Su: “This reflects that Beijing’s anti-graft
was faced with resistance from both Jiang faction and local
governments.
The probe was targeting those who oppose the incumbent
authorities and those who share the interest conflict."
Since the 18th National Congress, nearly 30 officials from
Shanxi were sacked, covering the sectors of transportation,
discipline, Political and Legal system, and Land Resources.
At least six of them are provincial and ministerial level
officials.
Included are also Jin Daoming, former deputy director of
the Standing Committee, Du Shanxue, former vice governor
of Shanxi, Shen Weichen, former secretary of Taiyuan City,
and so forth.
Interview & Edit/TangYin Post-Production/XiaoYu