【新唐人2014年07月11日讯】以敢言著称的中国知名作家李承鹏,被网民昵称为“大眼”。7月7号,他的微博账号突然被注销,引发舆论震荡和各种猜测。李承鹏账号被封只是当局一时恼怒?还是考虑已久?下一步又会如何?面对党报《环球时报》对于李承鹏被销号的幸灾乐祸,李承鹏好友担忧,他的账号被封是牢狱之灾的前奏。
“大眼”李承鹏是大陆知名的社会评论家、杂文家、畅销作家,和网路意见领袖。他常常以幽默的笔调针砭时弊,文字潇洒又不失智慧,敢于言表,因此多次被当局“封杀”。
不过,导致“大眼”这次被当局彻底“蒙上眼睛”的原因,到底是什么?
查看李承鹏被销号之前的微博言论,也许可以发现引发当局恼怒的蛛丝马迹。
6月30号,李承鹏发表了一则帖子,对于徐才厚等四名中共高官,在建党日前夕落马进行嘲讽。
李承鹏:“传统庆生节目,由新党员集体入党改为老党员集体入狱了:开除军委原副主席徐才厚党籍,开除国资委原主任蒋洁敏党籍,开除公安部原副部长李东生党籍,开除中石油天然气集团原副总王永春党籍。什么世界杯1/4淘汰赛弱爆了,什么时候踢决赛,全国人民都很期待。”
在7月1号,李承鹏又发表一篇微博,还是针对徐才厚等人落马。
李承鹏:“谁提拔的他们?谁监督的他们?谁纵容的他们?谁其实也是版本不同的他们?这些问题不搞明白,动辄欢呼雀跃,我们就在帮助他们源源不断地制造他们。”
近期针对落马“大老虎”的言论,就是导致李承鹏账号被封的原因吗?
记者7月9号致电李承鹏时,他正在“养精蓄锐”等着看世界杯,心情似乎挺平静。
李承鹏:“我现在正在睡觉,我正在睡觉,看世界杯。有什么情况看我委托朋友发出的文章好吗?”
但李承鹏的好友,旅居荷兰的时政评论员李剑芒却表示,对李承鹏的打压其实早已有征兆,很早以前就传出一份黑名单,李承鹏首当其冲。
时政评论员李剑芒:“你要看整个这几个月发生的事情,你可以注意到,一直在打李承鹏。从刘汉开始,说李承鹏是刘汉的爪牙,然后到疆独,到最后,现在实际上把他跟六四又挂上了。所以封他号是必然的。”
李剑芒认为,李承鹏被封杀造成的效果并不利于执政当局,因此可能是中共内部某些派系在搅局。
李剑芒:“我猜有一种力量在拚命的把现在当局和知识界的关系拉开。涉及到很多大V们,知识界像贺卫方,像于建嵘这些人都被打。这种打到底是谁的目的,要干什么,不太清楚,因为你要从当局的角度来说,打这些人的话就太愚蠢了。”
李剑芒分析,政法委很有可能就是搅混水的人。
李剑芒:“政法委已经处于一种人人自危的状态,这个部门现在动的很厉害。所以在这里面互相搅局的可能性,动机它肯定是存在的。”
李剑芒指出,在上访村长钱云会遇害事件之后,中共意识到网路大V的号召力,因此开始大力打压,这是一个系统性的战略。
李剑芒:“你像韩寒基本上老实了,不说话了。贺卫方去年底几乎要退出微博,李开复已经没了。薛蛮子被弄得灰头土面。现在就剩一个李承鹏。不但没打下去,他的人气还越来越旺。这个从共产党的角度来讲,不能容忍的。”
在李承鹏微博被销号之后,党报《环球时报》发表署名单仁平的评论文章说,“‘李承鹏模式’在中国不可能无限地走下去,当它突破了底线时终将受到制约,这已是越来越清晰的现实轮廓。”而据媒体披露,单仁平就是《环球时报》总编胡锡进的笔名。
李剑芒担忧,幕后策划者不仅仅是要让李承鹏销号,而且要把他送到监狱里去。《环球时报》所谓“突破底线”之说,其实暗藏杀机。
采访编辑/秦雪后制/李智远
Li Chengpeng Celebrity Blogger Shut Down
For Comments on Officials’ Downfall?
Li Chengpeng is famous for being outspoken: netizens call
him “big eyes”.
On July 7, his microblog account was suddenly shut down,
arousing much speculation:
Was the regime suddenly angry or
was this pre-planned? What next?
Regarding the incident, state-run media the Global Times
published an article criticizing Li Chengpeng.
Li’s friends worried that this was a sign he would be sent to jail.
Li Chengpeng is a famous social affairs commentator,
writer and online opinion maker.
He uses a humorous style to point out current problems,
his articles are full of wisdom, and very outspoken.
Thus the regime often censors him.
What is the reason behind the incident?
Checking out Li’s previous comments on his blog,
we may find why the regime’s anger was triggered.
On June 30, Li posted a message, ridiculing the downfall of
four senior officials including Xu Caihou.
It happened just before the anniversary of the
Chinese Communist Party’s (CCP) establishment.
Li wrote: “The performance has now changed from
new members joining the CCP together
to senior members being sent to jail together:
expelling Xu Caihou army boss;
Jang Jiemin boss of state assets;
Li Dongsheng boss of public security; and
Wang Yonchun boss of PetroChina.
When the World Cup quarter finals are over then the final starts.
The nation is looking forward to watching.”
On July 1, Li posted comments on his blog regarding
Xu Caihou and other officials’ dismissal.
Li wrote: “Who has promoted them?
Who has supervised them?
Who has encouraged them?
Who was also part of ‘them’?
If these problems are unclear, we are actually
constantly helping create ‘them’.”
Was Li’s expression regarding the downfall of “big Tigers”,
the cause of his account closure?
NTD Television contacted Li on July 9, he was sleeping to
get himself ready to watch the World Cup.
He seemed very calm.
Li Chengpeng: “I am sleeping, I will watch the World Cup.
Any questions, would you please read articles I commissioned
my friend to publish.
Li Jianmang, good friend of Li Chengpeng, and
Netherlands-based current affairs commentator says that
there was a sign of suppression of Li Chengpeng.
Earlier there was a black list, Li Chengpeng was on it.
Li Jianmang: “In recent months, you may notice, the regime
has suppressed Li Chengpeng.
During the Liu Han incident, the regime accused
Li Chengpeng of being Liu Han’s ally.
Then the regime involved Li in the Xinjiang Separatist scandal
and linked him with the June 4 Incident.
Certainly his account would be closed.”
Li Jianmang suggests it would be no good for the regime
to suppress Li Chengpeng.
Likely some internal factions are deliberately making trouble.
Li Jianmang: “I have noticed that some forces try their best to
separate the regime and academic circles.
It has happened to many online celebrities, such as He Weifang,
Yu Jianrong and more.
What was the purpose of it? It’s unclear.
Because from the view of the regime,
it is very stupid to suppress these people.”
Li Jianmang says that it likely people in the Political and
Legislative Affairs Committee (PLAC) made trouble
.
Li Jianmang: “Everyone in PLAC is worrying
themselves about the situation.
There are many changes in the PLAC.
So it’s very possible that they make trouble for each other.”
Li Jianmang observes that after village director Qan Yunhui
was killed, the CCP recognized online celebrities’ influence.
Thus the suppression was launched, this is a CCP tactic.
Li Jianmang: “Han Han is now completely quiet.
He Weifang almost withdrew the microblog,
Li Kaifu has disappeared.
Xu Manzi faced scandals.
Now only Li Chengpeng is still here.
He hasn’t been defeated, on the contrary, his followers,
and fans are increasing.
The CCP won’t let him continue.”
After the closure of Li Chengpeng’s account, the Global Times
published a commentary by a signed name Shan Renping.
It said that “Li Chengpeng style can’t be continued in China.
Once it breaks the bottom line, it will be restricted,
that’s a clear current situation.”
Some media revealed that Shan Renping
is the pen name of Hu Xijin Global Times’ editor-in-chief.
Li Jianmang worries that the man behind it all not only wants
Li Chengpeng’s account closed, but also wants him sent to jail.
The Global Times so-called “breaking the bottom line” is
giving a hint to take Li down.
Interview & Edit/QinXue Post-Production/Li Zhiyuan