【禁闻】港公投3日破67万 显中共政权非法

【新唐人2014年06月23日讯】香港“和平占中”运动组织者发起的“6.22全民公投”活动,尽管电子投票系统遭到中共黑客强大攻击,不过三天之内,已经有超过67万港人投票。

而中共高层和香港当局,根据全民投票的投票率,在盘算下周“7.1游行”的人数和警力的安排,并计划将“香港警察学院”改为“临时拘留中心”。港人认为,目前港人再不说话,就会失去说话机会。而有评论人士指出,香港公投结果,恰恰证明中共不是人民的政府,而是一个非法的政府。

6月20号中午12点,香港“和平占中”行动发起民间公投,经过一天半的时间,已经有超过67万港人投票。“占中”发起人表示“感到鼓舞”,支持者则呼吁市民参与投票。

香港城市大学政治学教授郑宇硕:“现在是一个非常关键的时刻,每一个人都要站出来表示态度,每个人都要站出来说话,你今天不出声,明天出声的机会都没有了。”

据“和平占中”发起人戴耀廷在全民投票启动礼上透露,公投电子系统在还没启动之前的一小时已开始受到黑客攻击。而且每秒钟高达300GB以上的攻击,比之前的75GB多出四倍以上。

为了让港人顺利参与投票,“和平占中”使用了美国云端加速网站“云火炬”(CloudFlare)公司的代理服务,越洋阻挡骇客攻击,CloudFlare公司在互联网社交平台“推特”披露,攻击很有组织,是互联网史上的最强攻击之一。

另外在全民投票开始前,香港政府表态说,投票没有法律效力。投票开始后,中共国务院“港澳办”也扬言,全民投票非法无效。而“中联办”随后表态,全民投票是公然挑战香港《基本法》的政治闹剧。

郑宇硕:“中共历代的领导人都说,人民才是国家的主人翁,权人民所赋。人民的意见都不听,人民表达意见的渠道都没有,那是怎么样一个政府?”

时政评论员蓝述:“北京这个政权在这一次(投票)的过程中,非常无奈的被排除在外面,自始至终不能起到任何作用,这本身就是香港的民众用选票告诉全世界,北京是一个独裁的政府,它不是一个民选的政府,它不具备任何合法性,它的决定、它的存在都是非法的。”

香港《明报》报导,中共中央政府高度关注这次全民投票的投票率、结果及民情,并且打算用这次投票结果来估算“7.1游行”人数和最终警力安排。

据了解,警方已经部署超过3000名警员,在6月30号晚间,通宵在中环及金钟一带候命,并敲定将“香港警察学院”改为“临时拘留中心”,来应付可能出现的大规模拘捕行动。

郑宇硕:“一个不得民心的政权,一个不尊重人民尊严,不尊重人民基本权利的政权不能长久的。我们要维护我们最基本的权利,我们不是一个驯仆,我们一直要抗争下去。”

香港专上学生联会早前曾声明,不排除“7.1游行”前后“预演占中”,迫使政府正面回应港人诉求。但由于全民投票延长到6月29号,他们考虑在7月中旬才开始行动,但是他们还是会商讨是否在“7.1游行”后留守。

民间人权阵线警权关注组召集人王浩贤表示,面对连日黑客网路攻击及中共中央的批评,港人要有“公民抗命”的准备。

蓝述:“公投将进一步影响台湾反共的民意,将进一步激励中国内陆的民众,争取民主,争取自由的斗争,将对中国未来几年的政局产生巨大的影响。”

“香港公投”受到全球网民称赞,很多大陆民众在社交平台“微博”上说:“令人感慨!我们只能说一句香港同胞好样的!。”

网民(愤飞的麻雀)贴文说道:“公权既然姓‘公’,那就只有经过公共选择的权力才是唯一合法的权力,换言之,没有经过公共选择的权力都是非法的,而国民一人一票又是公共选择的一种最重要的方式,因此,公投不但具有100%的合法性,而且更具100%的合理性!”

采访编辑/刘惠 后制/萧宇

Hong Kong’s Referendum Smashes Any Legitimacy
of the Communist Regime.

The unofficial referendum of Hong Kong’s Occupy Central
campaign has been going over the past three days.
Although the Chinese Communist Party (CCP) made a huge
hacking attack against the electronic voting platform, and
claimed the referendum was illegal, over 670,000
Hong Kong residents came to make their votes.
The CCP and Hong Kong government has police to attend
the July 1 march after evaluating the voting numbers.
The CCP plans to temporarily use Hong Kong Police
College as a detention center.
Many Hong Kong people believe that, they will never be
able to speak out if they don’t do it now.
Commentators said, the result of the referendum shows the
CCP is,not the “peoples’ government” that it calls itself.

At noon of June 20, Hong Kong’s Occupy Central campaign
started an unofficial referendum.
In less than two days, over 670,000 Hong Kong residents
have attended the referendum.
The campaign’s organizer said he was “inspired”, and
supporters are calling on more residents to vote.

Joseph Cheng, Professor of Political Science, City University
of Hong Kong ”Now we are at a critical moment.
Everyone should stand up to express his attitude.
Everyone should speak out.
If you don’t speak out today, you will not be able to
do that tomorrow.”

According to Benny Tai, promoter of the campaign, the
hacking attack against the electronic voting platform started
again one hour before the referendum opened. It peaked at
300GB per second, four times faster than the previous one.
The voting platform, is protected by CloudFlare, a web
performance company in the US, to block the attack.
CloudFlare tweeted that, the attack was “one of the largest
and most persistent DDoS attacks in Internet history.”

The Hong Kong government also announced ahead of the
referendum, that the voting is illegal.
After the referendum started, the CCP’s Hong Kong and
Macao Affairs Office also made a similar statement.
The Liaison Office then dismissed the referendum as
a “farce that challenges Hong Kong Basic Law”.

Joseph Cheng ”Every CCP leader claimed that Chinese
people own our state and its power is given by the people.
However it never listens to the people, and even blocks
every way for our people to express themselves.
Can you imagine what kind of government it really is?”

Lan Shu, political commentator ”The CCP is completely kept
out of the referendum this time.
It is unwilling to accept that but it can do nothing about
it from start to finish.
Hong Kong peoples’ voting tells the world that the CCP
is a dictatorship regime, not a democratic regime.
Its power has no legitimacy. Its decisions and even its
existence are not legal.”

According to Ming Pao, the CCP is paying close attention to
the referendum, including its turnout, results and feedback.
The CCP is planning to make police arrangement for the
coming July 1 march as the referendum turnout was so big.

It is reported that over 3000 police will be on call around the
Central and Admiralty district on the night of June 30.
Hong Kong Police College will also be used as a temporary
detention center to prepare for possible massive arrests.

Joseph Cheng, ”Any government not respecting its peoples’,
dignity, rights, and has little support from them, will not last.
We will protect our basic rights. We are not tamed slaves and
we will continue to fight against it.”

Hong Kong Federation of Students had announced that
they might rehearse Occupying Central around the July 1
march, to force the Hong Kong government to respond to
Hong Kong peoples’ demands.
However, as the referendum was extended to June 29,
they are considering postponing that until mid July.
The organization is still discussing if they will
stay in Central right after the march.

Icarus Wong Ho-yin, a promoter of Civil Human Rights Front,
said after days of attacks from the CCP, Hong Kong people
have to be prepared for a civil disobedience movement.

Lan Shu, ”The referendum will affect Taiwan people over
anti-Communism sentiment.
It will also inspire mainland Chinese to fight harder for
democracy and freedom.
The incident will have significant impact
on China’s politics in the next few years.”

Hong Kong’s referendum has been acclaimed worldwide
on the Internet.
Many mainland Chinese netizens have posted positive
messages on Weibo.
Messages such as “Inspiring! We can only
say Hong Kong dudes you are doing a good job!”

A netizen named “Angry Sparrow” said, “Since public power
is public, the only legitimate way to obtain public power is to
be voted for by the public; any power without being voted for
by the public is not legal.”
“One citizen, one vote, is the most important form of public
voting, so the referendum is 100% legal, and 100% rational!”

Interview & Edit/LiuHui Post-Production/XiaoYun

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!