【禁闻】美恢复最佳投资地 中国失投机机会

【新唐人2014年02月03日讯】日前美国总统欧巴马在他的年度国情咨文演说中表示,世界最佳的投资地不再是中国,而是美国。不过专家认为,中国从来没有担当最好的投资地角色,前些年,大量热钱流入中国寻求利润,如今中国环境破坏殆尽,劳动力也失去廉价的优势,造成资本回归美国。

美国“科尔尼咨询公司(ATKearney)”自2012年10月开始,针对28个国家、超过300名企业高管进行调查之后,于去年6月公布结论,美国12年来首次取代中国,成为企业高管心中外商直接投资的首选国家,而中国排名则滑至第二。

1月28号,美国总统欧巴马在美国国会发表的第5个国情咨文中,底气十足的说,过去十年来,首次,全球企业领导人们宣布﹕世界最佳的投资地不再是中国,而是美国。

大陆经济学专家邓先生:“中国肯定不是最好的,以前不是,现在也不是,因为中国有很多问题,中国就有很多的机会,危机危机嘛,它是转换的。要如果说中国市场上可以投机啊,是我们以前的货币,包括我们的经济模式,都给那些热钱看到了非常好的机会,他们闻到了血腥的味道,资本就是这样一种怪兽,它有逐利性。”

美国南卡罗莱纳大学艾肯商学院教授 谢田:“实际上中国成为所谓的最佳投资目地地,跟中共的政策有关,提出了很多优惠的政策,很多西方公司也确实利用了中国当年廉价的劳动力,在环保上不计成本,也不计人权这样一些做法。”

事实上,美国一直都是外国直接投资存量最大的国家,大概占到全球外国投资总量的17%。

根据美国“供应管理协会(ISM)”1月份的报告,12月“美国制造业采购经理人指数”保持在57,高于50的分水岭,代表制造业扩张,未来新订单指数由11月份的63.6跳涨到64.2,再创新高。这一数据的强劲增长势头,也预示着美国经济将在2014年呈现快速增长。与此同时,备受关注的“雇佣指数”由11月份的56.5上涨到56.9,为2011年6月以来最高。

制造业兴起的同时,美国的出口已经达到了创记录的水平,2011年以来超过了每年2万亿美元,而白宫正在寻求在今年年底,提高美国的年出口到3万1000亿美元,这个数字是2009年的两倍,也是欧巴马在2010年设定的最初目标。

谢田:“中国本身的经济状况也继续恶化,政局也非常大诡异,更多的南韩公司、香港资本和美国公司开始撤出中国,这时继续让美国成为投资热点,显得更加有吸引力,实际上美国一直以它的市场,还有它的优秀的劳动力,和良好的管理和教育,一直是全世界投资的最佳地点。”

去年12月,美国失业率降到6.7%,为2008年10月以来的最低水平。去年全年,美国增加了219万个就业岗位,
 
另外,美国的原油生产量,去年首次超过进口量,这是近20年以来首次出现的情况。而美国将成为世界第一大产油国,与传统意义上的产油大国不同,美国能源供应来自于自己的技术创新,新技术使得生产商得以开发此前难以利用的能源,天然气就是最好的明证。

欧巴马在发表国情咨文时呼吁国会议员,把2014年化为行动的一年。欧巴马说,对美国而言,2014年可能是一个突破年。

邓先生:“资本的流动几乎受不到地域、国家什么大的限制,有利润的地方,就是它向往的地方,作为资本投资来说,它更注重一点,就是一个稳定的环境,它追求安全是第一位的。”

不具名的网友就欧巴马的演说提出:所谓北京模式已经到了尽头,不按规律办事的逆淘汰机制,将精华排斥,初始阶段的那一点粗浅的智力和动力已经枯竭。想要转型,上台阶?想赶上美国?做你的中国梦吧。

采访编辑/刘惠 后制/孙宁

China No Longer Best Place to Invest

President Obama, in his State of the Union
address, has stated that China is no longer
the world’s number one place for investment.

According to Obama, America is now number one.

Our expert analysis indicates that China has
never been the best investment destination.
This is despite high inflow of money in
recent years, from those seeking profits.
Complete environmental destruction, and loss of cheap
labor, have pushed capital return to the United States.

The 2013 A.T. Kearney Foreign Direct Investment
Confidence Index, based on a survey of more than
300 executives from 28 countries, examined where
global investment dollars are likely to be headed.
The United States takes the lead for the first time in 12 years,
replacing China as the world number one place to invest.

In his State of the Union address on January 28,
President Obama said that China is no longer the
world’s number one place to invest; America is.

Mr. Deng, Economist: “China is certainly not the
best place to invest. It was not, and still is not.
There are a lot of problems in China. These problems
are opportunities, and that’s what opportunism is about.
The opportunities in the Chinese market, such
as the currency and the Chinese economic
model, are opportunities for hot money.

Capital is a profit driven monster,
chasing after any opportunities.”

Professor Xie Tian, School of Business,
University of South Carolina Aiken: “In fact,
China has become the best investment place.

This is due to the Communist regime’s preferential policies.

Many Western companies have taken advantage
of these policies to access cheap labor.
This has been at the cost of the
environment and human rights.”

However, the United States has been the
largest foreign direct investment country.
It accounts for about 17% of the
world’s total foreign investment.

The Institute of Supply Management’s PMI Index,
which is an indicator of the economic health of the
manufacturing sector, hit 57% for December 2013.

A value higher than 50% generally
indicates an expansion of manufacturing.
The New Orders Index has reached its
highest reading at 64.2% from 63.6%.
This shows strong growth momentum
for the United States during 2014.
The Employment Index regis¬tered 56.9% is an
increase from November’s reading of 56.5%.
December’s employment reading
is the highest since June 2011.

Meanwhile, the United States has made strong progress
toward meeting the goals of its National Export Initiative.
In 2011, U.S. exports reached a record $2.1 trillion.

The White House is seeking to increase U.S.
exports to $3.1 trillion by end of this year.
This is to meet the goal of doubling U.S. exports by the end
of 2014, stated in Obama’s 2010 State of the Union address.

Professor Xie Tian: “China is experiencing a
deteriorating economy and chaotic political situation.
Many more foreign investments from Korea, Hong Kong and
the United States are starting to withdraw capital out of China.
The U.S. is becoming a new and attractive hot spot.

In fact, America has been a good destination
for investment, because of the market,the
workforce, the management and education.”

Last December, U.S. unemployment rates dropped
to 6.7%, and was the lowest since October 2008.
Last year, 2.19 million jobs were created in the U.S.

In addition, for the first time in 20 years, the U.S.
produced more crude oil than it imported last year.
The United States becoming the world’s
largest oil producer has a different implication
from conventional world oil producers.

The U.S. are thought to supply energy with innovative
technology, allowing manufacturers to use less
conventional energy sources, such as natural gas.

In his address, Obama called for US Congress to make 2014
a year of action; to “be a breakthrough year for America.”

Mr. Deng: “Capital sees no boundary.
Anywhere with profit, capital goes.
However, for investment, stability
and security are the priority.”

An anonymous Chinese netizen commented
on Obama’s State of the Union address.
The netizen suggests that the so-called
Beijing model has come to an end.
The elimination mechanism of an anti-principled,
excluding elite, and primal state of superficial
wit and momentum, has now been exhausted.

It is China’s dream to reform, to take the stage
and to catch up with the United States; dream on.

Interview & Edit/LiuHui Post-Production/SunNing

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!