【新唐人2014年01月23日讯】日前,香港媒体公开了中共前总理温家宝亲笔信函,温家宝表明自己绝对不会做以权谋私的事情。随后,中共党媒也刊出题为“揭秘前国务院总理温家宝的家世”文章,说﹕温家宝“出身书香门第,家学渊源”,媒体的动作令外界解读﹕背后玄机重重。
18号,《明报》刊出一篇关于中共前总理“温家宝尽诉心中情”的文章。文中,温家宝写信给前港区全国人大代表吴康民,信中谈及他的退休生活,他表示,没有做过以权谋私的事。
美国《纽约时报》2012年10月,曾经报导﹕温家宝家族涉及敛财。
而吴康民在接受《明报》记者采访时认为:温家宝执政10年来,难免有政敌会攻击,但“这些谣言都没有根据”。他还认为,这是一个故意抹黑的有计划的舆论攻势。
当天,《凤凰网》也发表《温家宝致信吴康民:我从没有也绝不做以权谋私的事》信函内容,文章作者为“温家宝”。
19号下午,中共党媒《人民网》再发表题为《揭秘前国务院总理温家宝的家世》文章,文章强调温家宝“出身书香门第,家学渊源”,是“教育世家”。
北京时政观察人士华颇指出,这些文章的出台,跟近期温家宝各种负面消息,被频繁释放出来有关。
北京时政观察人士华颇:“这次《人民网》的报导,有习近平为温家宝洗刷嫌疑、保护温家宝之意,我想这是在周永康案即将水落石出之前,他的人马的垂死挣扎吧,我想还牵扯到中共其他常委,还有政治局委员,比如曾庆红、罗干、江泽民,还有徐才厚等等。”
中共领导人习近平上台之后,掀起反腐浪潮,与江派人马展开了殊死博奕,江派人马遭强力清洗。去年底,中共政法系统“601办公室”主任李东生落马后,前中共政法委书记周永康被“双规”的消息也被广泛报导。
美国《大纪元》新闻网获得消息,中共中纪委已成立专案组,对周永康案波及的关键人物——三名中共前政治局常委江泽民、曾庆红、罗干,也启动了秘密调查。随后,温家宝再度成为被攻击的对像,各种负面消息被不同寻常的释放出来。
1月15号,海外中文网站报导,中纪委成立两起专案,“二号专案”是众所周知的周永康等腐败窝案;另一个则是为调查温家宝家族腐败案,而专门设立的“一号专案”。但至今,没有任何人被拘查。
旅美原大陆历史学教授刘因全:“温家宝他在任上的时候一直主张普世价值,主张推动改革,这样就得罪了一些人,特别是保守派的势力,特别是反对改革的这些人,对温家宝是恨之入骨的,这些人他们就千方百计的抺黑温家宝和他的家族,想着毁掉温家宝。”
旅美原大陆历史学教授刘因全认为,毁掉温家宝的目地,就是要打击中共党内的改革派,让其他人不敢再谈改革,谁提改革就会像温家宝这样的下场。
华颇:“温家宝和习近平、胡锦涛联手搞垮了薄熙来,习近平这回又对既得利益集团下手,所以既得利益集团,还有周永康的人马不会坐以待毙,所以他们继续爆温家宝的猛料。”
华颇分析,江派人马通过各个媒体,包括海外媒体放出温家宝的负面消息,用来分散舆论的注意力,让习近平“打大老虎”投鼠忌器。
去年底,英国《路透社》报导周永康可能被调查时,曾援引消息人士的话说,如果只对付周永康,而放过温家宝的话,看上去会很奇怪。
去年底李东生落马后,有消息说,李东生耗巨资给外媒喂料,专门攻击政敌。“重庆事件”后,李东生更在周永康、曾庆红的授意下,对外媒释放大量攻击中共高层习近平、胡锦涛、温家宝、和令计划等人的黑材料。
采访编辑/李韵 后制/陈建铭
Communist Media Reveals Wen Jiabao’s Lineage
Following the recent Hong Kong media’s publishment
of a letter written by former Chinese Premier Wen Jiabao
stating he would never abuse power for personal gain,
the Communist media also revealed secrets of the
Wen family scholarly lineage in a recent article.
Consequently, there is a significant amount of buzz
regarding the recent media focus on Wen Jiabao.
On the 18th, Hong Kong newspaper Ming Pao published
former Communist Prime Minister Wen Jiabao’s
personal letter to former Hong Kong NPC delegate
Ng Hong-mun.
He described his post-retirement life and indicated
that he has never abused power for personal gain.
In October 2012, a New York Times expośe revealed
Wen’s family involvement in acquisition of wealth.
Ng Hong-mun told Ming Pao that after 10 years of holding
office, it is inevitable political opponents will attack,
and that the rumors about Wen Jiabao were “groundless.”
He believes that the media attack was deliberately planned.
On the same day, ifeng.com also published a letter said
to be from Wen to Ng Hong-mun which read,
“I did not and will not abuse the position of authority
for personal gains.”
On the afternoon of the 19th, Communist media published
an article regarding a Wen family secret,
emphasizing scholarly roots in Wen’s family.
Beijing political analyst Hua Po believes these media reports
are reponses to all the recent negative news about Wen Jiabao.
Hua Po, Beijing politics analyst: “The report from People’s
Daily seemed to be a protective measure on the part
of Xi Jinping towards Wen Jiabao.
I believe prior to the resolution of Zhou Yongkang’s case,
these attacks will continue from Zhou’s cronies, such as
Standing Committee members of the regime and members
of the Politburo such as Zeng Qinghong, Luo Gan,
Jiang Zemin and Xu Caihou."
Since Xi Jinping came to power, anti-corruption has
become a serious point of contention for the Jiang faction.
Just at the end of last year, Li Dongsheng, who was director
of the 610 Office, a department under the Political and Legal
Affairs Committee (PLAC) was sacked, and it has been
widely reported that PLAC secretary Zhou Yongkang
has been detained and interrogated.
U.S. based Epoch Times newspaper was informed
that a task force was initiated by the Central Commission
for Discipline (CCDI) to investigate key figures involved
in Zhou Yongkang’s case.
They are the former Politburo Standing Committee members
Jiang Zemin, Zeng Qinghong, and Luo Gan.
Immediately after the news, Wen Jiabao was once again
the object of a frenzied media attack.
On Jan. 15, overseas Chinese websites reported that
the CCDI set up two individual task forces.
“Task II” refers to the investigation of the Zhou Yongkang
scandal, and the other, known as task I, is to investigate
the corruption case of Wen Jiabao’s family.
So far, no one has been detained for investigation
in Wen’s case.
Liu Yinquan, former history professor: “When Wen Jiabao
was Premier, his insistence on world values and reform
offended certain people, particularly the conservative forces
who oppose reform.
They have tried everything possible to defame Wen Jiabao’s
family and destroy Wen."
Former history professor Liu Yinquan believes the purpose
of ruining Wen is to deal blows to party reformists.
It warns those who intend to reform of the consequences
of promoting reform like Wen Jiabao.
Hua Po: “In a joint effort, Wen Jiabao, Xi Jinping
and Hu Jintao brought down Bo Xilai.
Now Xi Jinping is targeting the vested interest groups
and Zhou Yongkang.
None of these people likely face death.
The exposure of Wen’s negative secrets
is their way to fight back."
Hua Po analyzes that the Jiang faction has released
negative information about Wen to draw the public’s
attention away from them and send a warning
to Xi Jinping regarding his “catch the big tiger” campaign.
Late last year when Reuters reported that Zhou Yongkang
may be investigated, their source said, “It would look strange
to only go after Zhou Yongkang and ignore
the Wen family."
Since the take down of Li Dongsheng at the end of last year,
sources say Li Dongsheng has spent a huge amount of assets
to feed information to foreign media to specifically attack
political opponents.
After the Chongqing incident, under the instruction of Zhou
Yongkang and Zeng Qinghong, Li Dongsheng deliberately
released a large amount of dirt to foreign media
for the purpose of attacking the central leadership –
Xi Jinping, Hu Jintao, Wen Jiabao, and Ling Jihua.
Interview & Edit/LiYun Post-Production/Chen Jianming