【禁闻】中国黄金周 国内扫垃圾 国外扫名牌

【新唐人2013年10月08日讯】中国大陆刚刚结束“十一”长假,在这期间,各大媒体争相报导民众出游的各种现象,包括国内的大量垃圾、塞车拥挤、景点人潮动弹不得。不过,在黄金周出国旅游的大陆客,在国外狂扫名牌竟然是因为国外商品比中国便宜,而且,国外的商品都是真货,不卖假货。

英国《每日邮报》报导,过去一个星期在伦敦的街头,突然多了许多来度黄金周的中国游客,他们大多年轻而且富有,花起钱来毫不心疼。

这些中国游客们最喜欢购买的是名牌包包、皮鞋、手表、贵重摆设等。据英国最新的一个调查显示,平均每位中国游客在英国购买8000英镑,折合人民币大约78354元的商品。

大陆辽宁领队李小姐:“他们喜欢买包包、然后化妆品,因为同样的国际品牌之间,价格比大陆有很大的优势。”

另外,根据德国旅游中心和增值税统计机构的最新调查统计,中国游客在德国购买免税商品时的平均支出是610欧元,相当5千多元人民币。旅游业调查人员埃尔特(Wolfgang Georg Arlt)表示,这里面有很强的信任感。“中国人认为德国没有假货,商贩们不敢卖假。”

美国东部导游曾先生:“中国大陆社会又是一个物质化的世界,人们不是以拥有多少书籍为荣耀,是以拥有多少爱马仕、LV为荣耀。人们不是以拥有一个稳定幸福的家庭为荣耀,而是拥有多少情人、小老婆为荣耀的社会建立起来的,所以说,这种东西势必催生一个虚荣的购物市场。”

于是,没有假货的地方,成了中国游客购物的第一选择。在美国东部从事导游工作的曾先生说,在他的经验里,中国游客是全世界游客当中,最有购买力和最不理性购物的一群。

曾先生:“他们能够触及到的东西,美国的文明就是科技商品,或者是工业商品,并不触及这商品背后的原因,这个体制的原因,所以这是中国游客在美国旅行,注重购物而不注重企业,注重物质而不注重精神,注重表示来过美国,但不注重真正了解美国。”

曾先生表示,中国游客对于精神文化方面的不感兴趣,包括美国独立宣言、美国宪法、美国社会的稳定结构、人民的信仰自由等等,他认为这和执政者有很大的关系。

曾先生:“中国政府(中共)从来不强调说人民的知识丰富、人民智慧、人民政治权利很充沛、人民拥有批评的权利、有言论的权利、信仰的权利,中国政府(中共)从来不宣扬这个,只宣扬人民有穿衣吃饭的权利,那么穿衣吃饭满足之后,才出国旅行就是购物,就认为这是人民的幸福,但是他(中共)并不告诉人民,还有更多的权利可以去落实、去实践。”

另一方面,中国大陆“十一”长假,不仅出现旅游人潮,还出现了垃圾潮。虽然执政当局在10月1号实施新版的《旅游法》,对旅游文明作出规范,但现实依然令人难堪。在黄金周的头一天,北京天安门前,升旗典礼完毕后,11万人留下了5吨的垃圾﹔而在长城的八达岭风景区,一个黄金周总共清出109吨垃圾。

天安门广场在“国殇”期间,垃圾产量年年翻新。 据大陆媒体报导,今年天安门广场留下的垃圾,最密集处甚至露不出地面。这样的“盛况”,在民主国家,媒体一定会出高清图片,让公众看个仔细,但是中共党媒却不让民众看﹗

10月3号,《新华网》以《盘点历年天安门清扫垃圾吨位》为题,刊登了八张图片,却不见今年的“垃圾潮”。为什么呢﹖很值得玩味﹗

采访/常春 编辑/黄亿美 后制/孙宁

On Golden Week – Chinese Clean Up Domestic Trash, Clean Out Brands Abroad

China’s October 1 Golden Week holiday has just ended.

During the week, major media had lots of coverage on various
phenomena caused by tourists, such as large amounts of trash,
traffic congestion, crowds at tourist attractions, etc.

Those who went abroad cleared out overseas stores, as foreign
goods are cheaper than China and are “the genuine article."

U.K.-based Daily Mail reported that in the past week,
many Chinese tourists showed up on the streets of London.
They are mostly the young and rich
and spent money without hesitation.

The goods these Chinese tourists like most are leather shoes,
brand name bags, watches, precious furnishings and so on.
According to a recent survey, the average Chinese tourist
buys 8,000 pounds ($12,800), or 78,800 yuan, worth of goods.

Chinese tour guide Ms. Li:
“They like to buy brand name bags and cosmetics.
Products are much cheaper abroad than in China."

In addition, according to the latest survey by
the German Tourist Centers and VAT Statistics agency,
Chinese tourists spend an average of 610 euros ($820),
over 5,000 yuan, in buying duty-free goods in Germany.
Tourism investigators Wolfgang Georg Arlt says
there is a very strong sense of trust.
“Chinese people believe there is no fake products in Germany,
and that traders dare not sell fake products."

U.S. tour guide Mr. Zeng: “China is a materialistic society.
People are not proud of how many books they have.
They are proud of the brand name products they own.
People are not proud of a happy family,
but the number of lovers and concubines they have.
So these concepts lead to a shopping market of vanity."

The places “with no counterfeits" have become
the first choice for Chinese tourists shopping.
Tour guide Mr. Zeng says Chinese tourists
have the most purchasing power
and are the “most irrational" shopping group in the world.

Mr. Zeng: “What they can touch upon are goods.
To them, U.S. civilization is high-tech and industrial products.
They do not touch upon the reason and
the system behind the goods.
Chinese tourists pay attention to shopping,
rather than the U.S. enterprises.
They focus on materials, not the spiritual aspect.
They want to show off that they have been to the U.S.,
instead of understanding the U.S."

Mr. Zeng says that many Chinese tourists are not interested in
spiritual and cultural aspects, such as
the U.S. Declaration of Independence, the U.S. Constitution,
the stability of the structure of American society,
people’s freedom of religion and so on.

He thinks it is greatly related to the authorities.

Mr. Zeng: “The Chinese Communist Party government
never encourages people to have knowledge, wisdom,
abundant political rights, rights to criticize,
the right to freedom of speech, and the right to religion.
China’s government (the CCP) never promotes these.

They only advocate that people have the right of
having clothing and food, then traveling abroad for shopping.
They think this is people’s happiness.
The CCP does not tell the people there are more rights
to implement and to practice."

On the other hand, China’s Golden Week Holiday
also created lots of garbage domestically.
Although the authorities implemented the new version of
Tourism Law defining “Tourism Civilization",
the reality is embarrassing.

On the day before the October 1 Golden Week,
five tons of garbage was left after the flag ceremony
was held in front of Tiananmen Square.

At the Badaling Great Wall site,
109 tons of garbage was cleaned up during the Golden Week.

During the “National Mourning Day",waste output
at Tiananmen Square has increased year after year.
According to mainland China media reports, some parts of the
Tiananmen Square were completely covered by trash.
The CCP media didn’t want people to see such “grand" scenes.

In democratic countries, the media would for sure publish
high-definition pictures and let people see them.

On October 3, Xinhua net published eight pictures
in an article titled “Tons of Tiananmen Garbage Each Year".
It did not report the wave of garbage this year.
It is interesting to think about what could be the reason!

NTD Reporters Chang Chun and Huang Yimei

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!