【新唐人2013年09月27日讯】中共总书记习近平近日用了四个半天的时间,出席了河北省委的所谓“民主生活会”,并要求省委书记周本顺等人面对媒体镜头开展“相互批评”与“自我批评”,官员们互相揭发和“自抽嘴巴”的窘态被网络广传,在民间引为笑谈。
大陆媒体报导说,9月23号至25号,在河北省委整风专题“民主生活会”上,习近平呼吁当地官员大胆使用批评和自我批评解决中共党内矛盾。
23号上午,习近平一到河北,就听取了中共督导组关于河北省委的汇报,并分别和省委书记周本顺、省长张庆伟谈话,希望他们带头开展批评和自我批评。
25号,中共喉舌《央视台》的画面中,周本顺、张庆伟、纪委书记臧胜业、秦皇岛市委书记田向利等人,面对镜头进行了自我检讨和互相揭发。
周本顺:“我是觉得田向利同志有急于求成,急于证明自己,急于让领导认可这样一种表现。”
臧胜业:“我给庆伟同志提的意见主要是对听汇报不是太耐心,不太耐烦,这样对干部不够尊重,对不同的意见不能完全采纳。”
旅美原大陆史学家刘因全指出,中共官员的问题是中共独裁专制造成的,所谓的整党整风只是作表面文章,解决不了实质问题。
旅美原大陆史学家刘因全:“我们看到这些干部,即使在这样的所谓政面前还是在敷衍,他们还是大事化小,小事化了,敷衍塞责,小骂大帮忙,没有揭露什么很实际性的问题。”
美国中文杂志《中国事务》总编辑伍凡表示,共产党篡权几十年来没人监督它,《央视》播出河北官员自我检讨的画面,实际是作秀。
美国中文杂志《中国事务》总编辑伍凡:“共产党为什么烂?并不是作风烂,作风是一个表象,根本的烂是从道德、思想观念,欺侮老百姓,吃的喝的用的都用老百姓,制度不是民选的。”
海外《大纪元》报导说,周本顺出任政法委等职务近10年,是前中央政法委书记周永康的铁杆。习近平上台后,政法委江派人马遭清洗,周本顺被空降河北主政,外界认为习近平这次举动有深意。
北京时政观察人士华颇:“习近平上台要进行整党整风,说白了还是要树立自己的权威,就是让他们这些人首先听话,让他们自己站出来自己批判自己,自己批判自己对于一般人来说是很难堪的事情,但是习近平就是通过这样方法在他们面前树立权威。”
华颇认为,习近平把河北当作自己立威的一个点儿,让河北带头给各地官员做出榜样。
伍凡:“共产党如果这个制度不改变,还是轻描淡写的自我批评一下,共产党照样是屠杀老百姓,屠杀法轮功修炼者,把大V关起来,把所有的网路控制起来,甚至把大老虎打掉一个再换一个,上面后来的还是成老虎。”
习近平上台后已经三下河北。去年12月30号,他到访河北阜平县一个贫困小山村;7月11号至12号,再次到河北调研时承认,中共面临的挑战和问题依然严峻复杂,“赶考”远未结束。”
采访编辑/李韵 后制/君卓
How Does Xi Jinping Establish His Authority?
Xi Jinping, leader of the Chinese Communist Party (CCP),
spent five days in Hebei to attend a democratic life conference
initiated by the Hebei Provincial Committee.
He asked local party secretary Zhou Benshun and other
officials to mutually criticize each other in front of the media.
Officials’ mutual criticism and self-criticism have been widely
circulated on the Internet and their embarrassment has been the butt of jokes among netizens.
Mainland media outlets said that during the conference
on September 23-25, Xi Jinping asked local officials
to resolve conflicts within the CCP by bold mutual criticism
and self-criticism.
On the morning of September 23, Xi heard reports
from Hebei Provincial Committee and met with Party
Secretary Zhou Benshun and Governor Zhang Qingwei
repectively.
Xi wanted both of them to take the lead in carrying out
mutual criticism and self-criticism.
On September 25, the state-owned CCTV showed
Zhou and other officials criticizing each other.
Zhou Benshun:"I believe that comrade Tian Xiangli was
anxious to succeed, eager to prove himself and gain recognition from his superiors."
Zang Shengye:"My suggestion to comrade Zhang Qingwei
is to listen to reports patiently, show respects to others and fully adopt others’ viewpoints."
Liu Yinquan, US-based Chinese historian, points out that
problematic officials stem from the CCP’s dictatorship,
and the so-called party rectification is just scratching
the surface and putting on a show.
Liu:"We see these cadres putting on a show
before the public, just acting perfunctorily.
Soon, major issues turn into minor ones and minor issues
turn into nothing.
What they do cannot disclose anything substantial."
Wu Fan, chief editor of China Affiars:"The CCP is rotten,
and its style is only at the surface.
It’s rotten from the standpoints of morals and concepts.
They bully ordinary citizens and squander tax money.
It is not a regime chosen by the people."
Overseas media, the Epoch Times, reported that
Zhou Benshun was Zhou Yongkang’s hardcore supporter.
After Xi took office, Zhou Benshun was demoted to Hebei.
Outsiders believe Xi Jinping’s move is quite meaningful.
Hua Po, Beijing political observer:"After Xi took office,
he wanted to establish his authority.
That is, let these officials obey and stand up to criticize
themselves.
Self-criticism is quite embarrassing for most people.
However, Xi uses it to establish his authority."
Hua Po:"Xi makes Hebei his base to establish authority,
and asks local officials to set an example for officials in other areas."
Wu Fan:"If the CCP insists on keeping its system,
killing ordinary citizens, killing Falun Gong practitioners,
jailing Internet VIPs, or controlling the Internet,
or even attacking a 'big tiger' and replacing him with another tiger,
using light self-criticism like this will not accomplish its goal."
After Xi took office, he has been to Hebei three times.
He visited a poor village in Hebei on December 30, 2012.
On July, 2013, he went to Hebei and admitted that the CCP
faces severe challenges and complicated issues.