【新唐人2013年08月13日讯】日前,有海外中文媒体报导,中共总书记习近平和其他6个常委已经完全达成共识,决定对前中央政法委书记周永康正式调查并立案处理。报导指称,从目前得到的可靠消息看,中共一直通过剪裙边的方式逐步接近“核心”,经过一段时间的慢火煮青蛙之后,习近平在8月初下达了相关指令。
8月11号,《多维网》发布独家消息,表示从接近中共最高层的三个不同渠道获悉,就立案处理周永康的问题,中共现任七位常委已经完全统一思想。8月初,习近平决定对前政治局常委周永康进行全面调查、立案处理并予以严厉惩处。
报导引述接近中南海的人士的消息指称,对周永康的外围调查,早在去年中共十八大前后就已悄然展开。
六四诗人赵发光:“我但愿这不是一条假消息,我倒希望它是一条真消息。如果真的是这样的话,那就是报他的时候到了。”
消息还透露,在查处周永康案件上,习近平和中纪委书记王岐山进行了密切配合,而王岐山自上任中纪委书记以来,其核心工作实际上一直围绕在周永康案件上。
连日来,对周永康不利的新闻报导,不仅在海外的国际媒体上出现,也在海外多家具有江派背景的中文媒体上不断出现。与此同时,周永康在四川的势力接连遭到清除,他的心腹不断被抓。特别是在近日,有媒体爆出周永康家族亲信吴兵在北京逃离时被抓,周永康的儿子周斌逃亡国外,甚至有消息声称周斌已经被捕等。
结合目前中共政局的诡异气氛,时事评论员夏小强观察认为,周永康目前可能已经被江派抛弃。
夏小强:“假设周永康被中共抛出,很可能会和薄熙来一样以贪腐名义治罪,或许暂时能缓解一些中共面临的压力。但是,薄熙来、周永康、江泽民被掩盖的活摘法轮功学员的罪恶和真相,迟早会被全面曝光,中共再也无法躲过这最后的危机。”
时事评论员任百鸣分析,周永康在江系里边是承上启下的人物,是替江泽民实际操盘的人物,也是跟薄熙来一起谋反的重要的核心人物,而江是最后的后台。他认为,目前习李是采取了“温水煮青蛙”的方式来处理他。
任百鸣:“一旦把周永康给搞掉的话,整个江系它实际上就被掏空了。江泽民最终(被)揪出来也就是水到渠成。所以周永康现在的处境相当不妙,我觉得下一个目标,基本上就是周永康了。”
此外,消息还声称,中共国务院总理李克强在政府层面的工作上、以及政治上都为习近平查处周永康案,提供坚定支持。
任百鸣:“老百姓对他(周)是非常痛恨的。任何周永康的负面消息,在网路上,在老百姓心中,总是大快人心的。 所以习李放手清除周永康,后面也是有民意支持的,所以这一点对习李相当有利。”
任百鸣指出,周永康在位期间,全面破坏中国司法制度,建立起一个独立王国,用劳教、警察、监狱为江泽民建立起一支私家军。
赵发光:“你(周永康)是这些的总头目,你是腐败的根源。所以说周永康真的要遭到报应,这是全国人民、全世界人民都非常高兴的事情。第二个问题,我们也从很多媒体,包括我也读了,也读到了一些包括他对法轮功(的迫害)。 现在清算他,是来的太晚了。”
报导说,据了解,周永康已被限制行动,中共当局正在着手整理相关资料,适时对外发布消息。
如果周永康被查处,这将是继薄熙来案后,中共引爆的又一起轰动全球的重大事件。
采访/常春 撰稿/王子琦 后制/李勇
Media: Xi Jinping orders an investigation into Zhou Yongkang
Overseas Chinese media reported yesterday, Xi Jinping
& 6 other Communist regime standing committee members,
have decided to file a formal investigation into Zhou Yongkang,
former secretary of Central Political & Law Commission.
This decision was believed to be an approach formed,
which then gradually evolved into reaching
the target of Xi Jinping’s order early August.
An exclusive report of DW news on August 11, indicated that
Politburo Standing Committee of the Communist Party,
have reached a consensus regarding Zhou Yongkang,
according to three different high ranking sources.
Xi Jinping has decided, in early August, to initiate
the investigation & punishment of Zhou Yongkang.
According to sources from Zhongnanhai, investigations
surrounding Zhou Yongkang were started as early as last year
when the 18th National Congress was taking place.
Tiananmen Movement Student & participant Zhao Faguang:
“I hope this news is real. That means it is time to punish him."
The source also indicated that both Xi Jinping and
Wang Qishan, secretary of the Central Discipline Inspection,
have worked closely in dealing with Zhou Yongkang.
In fact Wang Qishan’s main task has been on Zhou Yongkang.
For days adverse reports on Zhou Yongkang have been seen,
including overseas media associated with Jiang’s faction.
Zhou Yongkang’s allies in Sichuan were removed or arrested
one after the other.
Recently, his family crony Wu Bing, was arrested in Beijing
during his fleeing trip.
His son, Zhou Bin, was also reported having fled abroad,
only to be arrested by the authorities.
Based on the bizarre situation, commentator Xia Xiaoqiang
believed Jiang faction has abandoned Zhou Yongkang.
Political commentator Xia Xiaoqiang: “Assuming the regime
has abandoned Zhou Yongkang, he’s likely to have the same fate as Bo Xilai.
He will be charged with the crime of corruption
to release domestic pressure on the CCP.
But the CCP will no longer escape its final crisis,
because sooner or later,
the evil crime & truth of live organ harvesting from
Falun Gong practitioners, as directed by Bo Xilai,
Zhou Yongkang, and Jiang Zemin, will be revealed in full."
Commentator Ren Baiming analyzed that
Zhou Yongkang is central to the Jiang faction.
He is the true operator for Jiang Zemin. He is also the
main figure in Bo Xilai’s coup plan. Jiang is his backbone.
Ren Baiming believed that Xi and Li are dealing with Zhou’s
case with the tactic of “boiling the frog with tempered water.”
Ren Baiming: “Once Zhou Yongkang is eliminated,
the entire Jiang faction is gone.
Jiang Zemin will be the only one left.
Zhou Yongkang can not escape.
He is surely the next target of the CCP."
The source also claimed that the Communist Premier
Li Keqiang is firmly supportive of Xi Jinping’s decision on
Zhou Yongkang’s case.
Ren Baiming: “People hate Zhou. Any adverse report
on Zhou Yongkang will always please the people.
Xi and Li are getting popular for dealing with Zhou.
This is quite favorable for Xi and Li."
Ren Baiming explained that Zhou Yongkang destroyed the
judicial system & established an “independent kingdom” for
Jiang Zemin with his “private army",
i.e., the labor camp, police & prisons, during his post
at the Central Political & Law Commission.
Zhao Faguang: “Zhou Yongkang is the commander &
leader of the corruption.
To punish Zhou Yongkang will make everyone happy.
We have also learned his leadership in persecuting
Falun Gong. The liquidation now is actually too late."
It is reported that Zhou Yongkang has been restricted by
the authorities. Relevant information will be released soon.
If Zhou Yongkang is being investigated, this will be yet
another blow to the CCP, following the case of Bo Xilai.