【新唐人2013年06月22日讯】中国上个世纪中叶发生的那场大饥荒,饿死了数千万人。四川省,是大饥荒中死亡人数最多的地区,多数研究者认为,四川省饿死了1,000万到1,200万人之间,光四川雅安地区中部的荥经县,就饿死了一半的人口。去年3月,原由雅安市政协牵头,准备出版的大饥荒纪实材料,在中共“十八大”后匆匆刹车。但书稿材料被整理为《大劫难》一书,辗转经由香港出版,并悄悄在中国内地印刷,遗憾的是,《大劫难》最终仍遭中共围剿。
四川雅安地区中部的荥经县,是古代南丝绸之路的重要驿站。土地肥沃,水草丰茂。在1959年至1962年的三年大饥荒期间,这个小县城竟饿死了一半人口。
去年3月,雅安市政协把荥经大饥荒的纪实材料汇齐,准备出一本“三年人祸专集史料”,为中央重新评价前党魁毛泽东提供重要依据。可是,中共召开“十八大”之后,荥经县委有关领导,分别向参与此书的编写人员打招呼说,出版就此了结,不刊印了。
负责编辑此书的童梓平,眼看那么多澄清历史真相的资料不能面世,愤然决定自费印刷。但是,全省没有一家出版社敢于出版。最后,北京作家铁流找到香港《真相出版社》,才使这桩发生在53年前的大惨案,终于面世发声。
铁流向《新唐人》表示,在三年大饥荒期间,中国大陆饿死了3千多万人,有人说4千多万,但他的老家——四川就饿死了1250万人。
北京作家铁流:“我的母亲就是那个时候饿死的。我的叔叔也是那个时候饿死的。全国最厉害的县是哪个县,你知道吗?是四川的荥经县,四川荥经县是个小县,12万人口饿死了6万多人。那这个《大劫难》是全部现在所有活着的人,活下来的人口述,讲那个年代发生的事情。有照片,有事实,他们有一个是县委书记,有的是公社书记,有的是大队长,有的是医生,有的是厂长,有的是社员。”
铁流还介绍说,像《大劫难》这样揭示历史真相的书,在大陆不可能拿到出版证号,只能找香港出版社。但是香港出版的书刊进不了海关。因此他们决定在大陆寻找印刷厂偷偷印刷。帮忙印制此书的朋友不但采取多地印刷,还采取封面、内文、胶装三分离的合成办法。一切作业都在秘密中进行。
但是,最后《大劫难》还是被文化特务盯上。铁流说,而从香港寄给荥经县的80本样书,一到邮局也被警察没收了。
现年87岁的童梓平是荥经县第一任副县长,也是这场灾难的目击者、和亲历者。他在《大劫难》中口述说,当年四川省委书记李井泉是全中国执行左倾路线的所谓“模范”,他传达毛泽东当时的讲话说:中共“同农民的矛盾就是国家要多拿一点,农民想多吃一点的矛盾。”于是,中共同农民的争执点就是争夺粮食,当时中共要求“死人也要完成粮食上调任务”。
童梓平还说,他在家中,听说山上煮人肉吃。又听到,有人把死去的亲生儿子大腿肉割下煮着吃。他说,面对如此惨重的情况,荥经县领导却对外封锁信息,派专人在邮电部门把守,查阅电讯和来往书信。派民兵把守交通路口,堵截企图外出逃荒要饭的人——饿死可以,外逃不行!
童梓平认为,面对这样一个惨绝人寰的大惨案,半个世纪以来,不仅没有一个人站出来承担责任,公开道歉,反而讳莫如深、掩盖真相,企图消除记忆。但是53年过去了,荥经人无法忘记这段血泪的历史。
童梓平说,真相在民间,真相在人心,幸存者们通过父子相传、口耳相传、笔墨相传、网络相传记下这段历史,并且要把这场大劫难,转变成教训,昭示后人。
采访编辑/秦雪 后制/李智远
Chinese Communist Party Press Control Stops Publication Of
A Book Revealing The Truth Of The Great Famine
During China’s Great Famine between 1959 and 1962,
many millions of people died of starvation.
Sichuan is one of the provinces suffering terrible depopulation.
Most researchers believe that about 10 to 12 million
were starved to death during the Great Famine.
Yingjing County, located in the middle of Ya’an,
Sichuan even lost half its population.
Last March, the municipal Political Consultative Conference
of Ya’an were prepared to publish documentary evidences
about the Great Famine, but suddenly stopped the plan after
the Chinese Communist Party’s (CCP) 18th National Congress.
After discussion the raw information was finally published
in Hong Kong as a book titled “The Great Disaster”.
Regrettably, although the authors tried to secretly publish
the book in mainland China they failed to escape the CCP’s strict control over press.
Yingjing County, in the middle of Ya’an area, Sichuan province,
was once an important post on the southern silk route.
It has very good natural resources such as fertile lands,
lush grass and fresh water.
However, the small county was depopulated by half
during the Great Famine between 1959 and 1962.
Last March, the municipal Political Consultative Conference
of Ya’an collected documentary materials about
the Great Famine to publish a book titled
“Historical record of the three year man-made calamity”.
This will provide critical evidences for the CCP Central
Committee to reappraise Mao Zedong.
However, after the 18th National Congress concluded,
party leaders of the county told the writing group that
the plan had been terminated and
the book would be no longer published.
To prevent the historical truth from being concealed,
Tong Ziping, chief editor of the book, decided to publish it at his own expense.
No publisher in Sichuan had the courage to publish the book.
At last, Beijing writer Tieliu contacted a publisher in Hong Kong.
The disaster that happened 53 years ago in Yingjing County
was finally revealed to the public.
Tieliu told NTD that, over 30 million people died of
starvation during the three year long Great Famine.
Some also claim the deaths are over 40 million. In addition, just
in his home province Sichuan, 12.5 million people had died.
Tieliu, Beijing writer: ”My mother died at during
the Great Famine. So did my uncle.
Do you know which county suffered the most in China?
It is Yingjing County in Sichuan.
Yingjing is a very small county, and half of the
120,000 residents died of starvation.
So the book “The Great Disaster” recorded the local stories
during the Great Famine that were told by survivors.
There are many photos and facts revealed in the book.
The survivors came from many backgrounds.
There was a county party secretary, district chiefs of people’s
communes, doctors, directors and commune members.”
Tieliu further said that “The Great Disaster” or any book
revealing historical truth about the CCP will never get a publication license in China.
Only Hong Kong will publish them. However,
Hong Kong publications cannot go through CCP customs.
They decided to secretly publish the book in China mainland.
To safely complete the publication, Tieliu’s friend
not only printed the book at multiple locations,
but also did the cover printing, text printing and
adhesive binding separately.
Every step was carried out secretly.
The publication was still found by CCP cultural agents.
According to Tieliu, 80 sample books mailed from Hong Kong
to Yingjing were also confiscated by police at the post office.
87-year-old Tong Ziping was the first deputy county
governor of Yingjing. He was also a witness of the disaster.
According to his interview in the book, back then the
provincial party secretary Li Jingquan was regarded as a “model” in following the leftist route;
When passing on Mao Zedong’s talk, Li said “the contradiction
between the CCP and peasants is that the party wants to
collect more while the peasants want to eat more”.
The CCP needed to battle with the peasants for crops.
The Party commanded its officials “the demand of crop
collection has to be met even at the cost of human lives”.
Tong Ziping also said that during the famine
he had heard some ate human flesh in the mountains.
That some cut thighs from the body of their dead son to eat.
However, under such a disastrous situation,
what the county leaders did was only block of any information leaking to the outside.
They assigned people to guard the post office and
inspect telegrams and letters.
Militia blocked the way to stop those escaping
to other counties.
They would rather see death of residents
than their escaping the famine!
Tong Ziping remarked that in the past 50 years nobody has
stood out to claim responsibility or apologize for the disaster.
Furthermore, the party always attempted to cover up
the truth and remove the memory from people’s minds.
However, as 53 years passed YIngjing people still could
not forget such a history of blood and tears.
Tong said, the truth is always among the people
and stays in their hearts.
Survivors will tell the story to their children, record
history in writings and spread the truth on the Internet,
to make it an important lesson to the descendants.