【禁闻】“网游”咸鱼翻身 染上红色宣教

【新唐人2013年01月24日讯】虽然中国生产和组装着世界上几乎所有的游戏机,但奇怪的是,游戏机在中国却属于“非法商品”。因为中共政府主张“游戏会毒害青少年的思想”,在2000年颁布了“游戏机禁售令”。不过,英国《每日电讯报》20号报导,现在,中共政府正把网络游戏当作向青少年传播价值观的新武器。

目前,中国网游大军人数达到了1.2亿,当网游已经成为了一种文化,年轻人不再依赖传统媒体的时候,一直被批评的“网络游戏”也被官方纳入了宣传领域。

由南京军区和无锡“巨人网络科技有限公司”开发的军事游戏“光荣使命”,在2011年配发全军,2012年下半年又推出了民用版。目前,“光荣使命”军用升级版和民用版不仅在商店有售,还可以通过网络下载。

原《河北人民广播电台》编辑朱欣欣:“对这个游戏,它也看到,要完全取消这个又不可能,所以它要利用游戏,来传播它的价值观。从根本上来讲,中共的这种专制体制就是‘政教合一’的,它不仅仅是控制社会的经济领域,它还要控制文化和精神的领域。”

英国《每日电讯报》20号说,“光荣使命”由7名宣传官员精心编写剧本、并在解放军监督下完成,目地是通过执行一系列战斗任务,向年轻的玩家灌输中共军队的“核心价值观”。

香港作家、自由撰稿人张成觉:“因为在中共来说,枪杆子里面出政权,军队是它上台的一个很重要的支柱,它能够维系江山也是靠军队在那里撑着。那麽他就要把青少年引导到军队这么一批人的精神状态里面,这样就容易保它的政权。”

这类“红色游戏”很多以抗战为背景,被认为是中国年青一代反日情绪的来源之一。例如“深圳中青宝互动网络股份有限公司(Shenzhen ZQGame Co.)”开发的“抗战”,和另一款所谓“保卫钓鱼岛”等游戏,开发商明言,中央政府给他们提供了很多的支持。不过“保卫钓鱼岛”游戏由于过分“红色”,在中国“苹果”商店遭到下架。

朱欣欣:“通过政治包装、通过党文化的包装,让游戏中这种暴力取得一种合法性,实际上也是诱发人们这种暴力倾向,对培养人的这种向往和平、人道的精神还是有害的。”

除了格斗类游戏,另外,还有些游戏专门针对青少年而设计,用来宣传“党文化”。例如中国最大的网络游戏公司之一——“盛大公司”研发了一款《学雷锋》游戏,专门“赠送”给共青团上海市委,在“渔阳里”纪念馆投入使用。不过国内媒体说,这款宣教性的游戏受到了孩子们冷遇。有的孩子在网上评论说“简直是无聊,地球人没那麽多时闲”。

张成觉:“所谓雷锋的道德观念早就破产了,中国大陆谁这样干的话,老人跌倒了你去扶他,老人很可能说是你推倒的,还让你赔钱。学雷锋做好事,什么叫好事?谁也不敢做好事。”

朱欣欣:“中共现在根据现实的变化,利用各种方式来巩固它一党专制的体制。我认为这并不是多么有效的,因为它毕竟是和整个的世界潮流,和人性的追求自由、民主的天性背道而驰的,无论它采取什么花招、花样都注定要失败的。”

有关研发这些具有宣传意义的游戏资金和技术,《每日电讯报》的报导指称,中共政府在过去几年中,通过拨款和减税的方式向游戏公司提供巨额资金。

在此之前,《环球网》透露,“光荣使命”制作方之一的“无锡巨人网络科技”的母公司,已经在美国上市“巨人网络”集团。

采访/李韵 编辑/尚燕 后制/黎安安

Internet Gaming: New Ideological Tool for Chinese Communist Party

For a long time, China has been the world’s factory
for the production and assembly of game consoles.
However, consoles are classified as “illegal goods” in China.

The Chinese Communist Party (CCP) regime claimed that
online multiplayer games poison the minds of the youth.
In 2000, China banned the sale of gaming consoles.

The Telegraph newspaper in the UK commented
that the CCP authorities now use online games as
a new weapon in propagating Party ideology.

So far, China has an army of 120 million online gamers.

Internet gaming is now viewed as a form of culture,
and youngsters no longer use traditional media.
The CCP regime has long criticized online games, but is
now used in the domain of expanding Party propaganda.

The Nanjing Military Region and Wuxi-based Giant Network
Technology, have jointly developed a military online game.
Called “Glorious Mission", the software was
put into service in the CCP army in 2011.
In the second half of 2012, a civilian version was launched.

Currently, the military upgraded version and civilian
version are on sale in stores, and also on the internet.

Zhu Xinxin former editor of Hebei State Radio: “The regime
knows it’s impossible to eliminate online games in China.
So it is making use of these games to spread its ideology.

In essence, the CCP regime is a ‘Theocracy’, controlling
the nation economically, culturally and psychologically."

On the January 20, The Telegraph reported
that “Glorious Mission was carefully scripted
by seven Propaganda officials and overseen
by the People’s Liberation Army.”
“Its purpose: to instil ‘the core values’ of the military in
its players, as they carry out a series of combat missions.”

Cheung Shing Kok, Hong Kong writer: “The CCP
believes that political power grows out of guns.
So the army acts a very important mainstay
for it controlling China and maintaining rule.
If it can successfully lead youngsters to a mental state
as that of the troops, its regime will be easily secured.”

Many such “Red Games” are set during the
war with Japan, in the period 1937-1945.
The games were thought to be a root for anti-Japanese
sentiment, which the young Chinese generation now hold.
This includes online games, such as “Resistance War”
and “Safeguarding the Diaoyu Islands”, developed by Shenzhen ZQ Game Technology.
ZQ Game told the media that the CCP central
authorities have given the company a lot of support.
Yet in reality, “Safeguarding the Diaoyu Islands”
was taken off the shelves in Chinese “Apple" stores.
It was deemed to have too much ideology.

Zhu Xinxin: “The packaging of politics
justifies the violence in the games.
This is a way to induce violent tendencies, which negatively
effects fostering people’s desire for peace and humanity.”

Apart from fighting, some games are embedded with CCP
“Party Culture”, which are specifically designed for minors.
This includes a game called “Learning from Lei Feng",
named after one of the Party’s ideological role models.
The developer, Shanda Corp., is
one of China’s largest gaming firms.
Reportedly, Shanda “gifted" the game
to Shanghai’s Communist Youth League.
The game has been put into service at the memorial site
on the former site of Communist Youth League central office.
China’s media said that the propaganda-themed
game was the least popular with minors.
In his online post, a minor commented on the game;
“It’s really dull, no one has much time for it.”

Cheung Shing Kok: “Lei Feng’s moral values
have already been deserted by Chinese nowadays.
Now in China, nobody dares to help
an elderly person who fell to the ground.
The elderly person may even allege that it was you
who pushed him/her down, and ask you for compensation.
The people have been educated to
learn from Lei Feng to do good deeds.
However, in today’s China, nobody dares to do good deeds.”

Zhu Xinxin: “Now the CCP keeps adjusting its methods
to cement its autocracy, but I don’t think it’s effective.
This is because its attempt is against global trends
and humanity, who yearn for freedom and democracy.
So no matter how many tricks
it uses, all will be doomed to fail.”

The Telegraph said that over the past few years,
the CCP “has funnelled millions of pounds to game
companies in the form of grants and tax breaks.”

Prior to this, the web version of the CCP-sponsored
Global Times reported that Giant Interactive Group,
Giant Network’s parent company, was listed in the U.S.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!