【新唐人2012年10月15日讯】律师聚焦“谁为薄熙来辩护?”
据海外媒体报导,传薄熙来案10月15号将在长沙法院庭审。目前,大陆律师正在网路上热烈讨论,谁将是薄熙来的辩护律师,及薄熙来将在法庭上有怎么样的表现。不过,官方对此仍然只字不提。
另外,中共是否公布:薄熙来涉及“伙同周永康发动政变”、和“活摘法轮功学员器官”的罪行,仍然是外界关注薄案的焦点。有评论认为,如果中共仅以“腐败”等相关的名义处理薄熙来,不仅无法让薄“永远翻不了身”,而且“挺薄派”也会不服,但是,如果公布薄熙来的这两项罪行,中共则势必走上死路。
网曝薄熙来打王立军耳光新内幕
10月13号,大陆新浪微博上有网友爆料说,薄熙来搧王立军耳光的真正原因,不是因为检举谷开来杀人,而是因为王立军给谷开来的多封情书(包括私奔去澳洲开研究所)被发现。爆料网友描述当时情景说,王立军被搧后长跪不起,还左右开弓自搧耳光。
这个消息迅速引起网友围观,随后,最早披露“海伍德命案”消息的网友“蟹爸”也跟着爆料说:“接近重庆核心圈的人士说,王丽绢(王立军)成立了一个重庆警察出国考察基金,后来发现其中有八千万不翼而飞。基金由王直接控制。后王与谷在澳洲悉尼成立了一人体器官研究所,两人都是研究所的投资者。王、谷在澳洲双飞双宿,是在去年底后为薄掌握。”
有网友认为,尽管爆料细节的真实度可以存疑,但是谷、王私情暴露,比较合理的解释了当初薄为何当着众多下属的面,给了王那一个大耳光。
廖亦武:莫言是“国家诗人”
流亡德国的中国作家、异议人士廖亦武,日前强烈批评诺贝尔奖委员会将本年度文学奖颁发给中国作家莫言。
廖亦武在接受德国《镜报》采访时说,莫言是一个“国家诗人”,在必要的时候,他非常会见机行事。他说,莫言获奖后,他在中国的朋友都问他,西方是不是把莫言看作是中国体制的延续和扩张。
甘肃又一藏人自焚死亡
据《自由亚洲电台》报导,10月13号,甘肃省甘南州合作市又发生一起藏人抗议中共统治的自焚事件。据说自焚者是52岁的藏族人旦真多吉(Tamding Dojee),他是西藏拉卜楞寺第七世—-贡唐仓仁波切的爷爷。
报导说,事发后,当地军警赶赴现场试图抢走旦真多吉的遗体,但被民众制止。目前当局增派了大批军警到当地加强控制。
最新的这起自焚事件,将2009年2月以来中国西藏地区的自焚人数,增加到55人。
编辑/周玉林
Lawyers Asking Who Will Defend Bo Xilai?
Overseas media reported that Bo Xilai’s trail
will begin on October 15.
Mainland China’ lawyers have heated discussions online
about who will be defending Bo and how.
However, as yet there’s no official announcement
on the issue.
The public is concerned whether the Chinese Communist
Party (CCP) will make public all Bo Xilai’ crimes.
Like his involvement in the “Zhou Yongkang’s coup,”
and organ harvesting from live Falun Gong practitioners.
New Information on Why Bo Slapped Wang
On October 13, Chinese netizen posted on Sina Weibo yet
another reason why Bo Xilai slapped Wang Lijun on the face.
He claims the real reason is not
Wang’s reporting on Gu Kailai’s murder.
But because Bo found Wang’s love letters to Gu (including
such for both opening an institution in Australia together.)
The post describes how Wang got on his knees after Bo
slapped him on the face, and started slapping his own face.
This post got many people’s attention soon.
Netizen “Xieba,” who first disclosed information on
the “Neil Heywood murder case,” wrote about this too.
“Xieba” claims, “A Chongqing insider says, Wang found
a Chongqing Police Study Abroad Fund and controlled all its money.
RMB80 million of the fund’s money were missing.
Afterwards Wang established an institute for human organs
with Gu in Sydney, Australia and they lived and traveled together.
Bo found out this information
at the end of last year.”
Some netizens say although the details are doubtful,
Gu and Wang’s affair reasonably explains why Bo slapped Wang on the face in front of many other subordinates.
A Dissident: “Mo Yan is a ‘National Poet’”
Liao Yiwu, Chinese dissident and writer in exile in Germany
criticized Mo Yan being awarded Noble Price for Literature.
Liao said for the German media The Mirror, that Mo Yan
is a national poet who knows how to make the right moves.
Mo Yan’s friends asked Mo if the western world sees him
as a continuation and expansion of China’s system.
Another Tibetan Dies from Self-immolation
Radio Free Asia reported on October 13, about the death
from self-immolation of Tamding Dorjee, 54.
He is a grandfather of a revered Tibetan Buddhist figure,
and self-immolated against the CCP’s rule at the Tsoe monastery in Gansu Province.
The report says, local riot police attempted to take the body,
but were stopped by people. More police were dispatched.
Tamding Dorjee brings the death toll from self-immolations
to 55, since this form of protest started in February 2009.