【新唐人2012年9月6日讯】最近,中共内部人事变动频繁。中共喉舌《新华社》9月1号指称,原中共中央办公厅主任令计划职务由原贵州省委书记栗战书担任,令计划调任中央统战部部长。这项突然的人事异动,引起人们的诸多猜测,当前很多人把注意力都集中在令计划和栗战书身上,却忽略了一个关键人物—-原统战部长杜青林。
据《新华社》报导,杜青林是因为已年满65岁,按照有关任职年龄规定,不再担任中央统战部部长职务,改由令计划接任。
不过,据了解,一般正部级的任职年龄是65岁退休,但如果作为中央领导人兼任,并没有硬性规定。
也有消息说,8月29号国航CA981航班的“神秘”返航,已经触及到江系重要人物,中共中央政治局委员,与杜青林关系密切的国务院副总理回良玉,因为牵涉薄、王事件,统战部目前正遭大力整肃。
香港《南华早报》3号发表专栏文章指出,令计划爆冷门,调到中共统战部,任部长,与他儿子令谷在3月18号发生的一桩“法拉利车祸”,导致身亡有关。
报导引述北京消息人士的话说,令计划提前交出中办主任一职,“十八大”成为政治局委员的可能变成无望。英国《每日电讯报》也报导说,目前还不清楚令计划的职务改变是否意味着降职。
不过,香港中文媒体普遍看好令计划的仕途,但部分海外中文媒体则“放风”,对令计划仕途看贬。
香港《苹果日报》分析,令计划可能日后会升任全国政协副主席,并跻身“党和国家领导人”之列,这次职务调整,是为令计划将来升任政协副主席铺路。
时事评论家 横河:“杜青林究竟出了什么事,现在我们不是很清楚他们的换位置是迟早要发生的,但是,如果说这时候,有一个在这个级别上的部门,必须要马上换人的话,那很可能,最顺手的人就是令计划,这个因素在外面的讨论当中是最少谈到的一个。但是,不排除有这种可能性。
横河进一步指出,立刻要换上的人,应该是一个几派都能信得过的,或者至少是现在胡锦涛还能够信得过的人,最合适的人就是令计划了。
不过,令人怀疑的则是,有海外媒体报导宣称,被闪电拿掉的杜青林,如果没有意外将出任副总理,主管农业。《阿波罗新闻网》认为,这是江系放风,让胡温受挫。
横河也强调 ,中共中央办公厅主任位置很重要,但是,在历史上真正在这个位置上,爬到最高位的人并不多,如果没有其他的工作经验,没有具体在省或某一个部历练过,很难入常。
横河:“统战部你不能说这个位置不重要,而且对外的情报机构的整合,是跟统战部是有关系的,那么,对于一个像令计划这种没有经过实战经验的人来说的话,调到统战部,实际上是一个机会,让他有这个机会来表现他的能力,就说,他以前实际上,当中办主任是没有机会,来表现他自己的能力的。”
据了解,统战部早已成为中共集总参、国安部等情报功能,以及,集海内外策反工作于一身的准特情部门。横河认为,如此重要的部门当然要由胡锦涛的心腹来掌握。
不过,原“加州大学”访问学者曾大军则认为,中共这条破船已经很难再撑下去了,只不过,当前的中共领导人,他们千方百计的想苟延残喘长一点时间。
原“加州大学”访问学者曾大军:“当年赵紫阳就曾经说过,趁着我们党还能够把握这个局面的时候,赶快把那些欠债给它还了,比方说‘六四’问题,比方说‘法轮功’的问题,赶紧来纠正,这样还可能平稳的过渡。”
曾大军还指出,现在老百姓的唯一希望,就是在中国,出现象戈尔巴乔夫一样的人物。
采访编辑/常春 后制/钟元
Deposition of Du Qinglin has some Secrets
Recently, CCP Top management has changed frequently.
Xinhua News Agency said on 1st Sept that the former
Guizhou Party Secretary Li Zhanshu was appointed
to the Director of General Office of Central Committee,
Ling Jihua as Minster of United Front Work.
The sudden changes aroused doubts for many.
The spotlight is now on Ling Jihua and Li Zhanshu, yet a
critical figure was ignored, the former minister of United Front Works, Du Qinglin.
According to Xinhua news agency, Du resigned because he is
now 65 and not eligible to be a minister according to the age regulations, so Ling Jihua took his job.
Upon learning that the Governor of Calif. was coming to visit,
Although the retirement age threshold for ministers is 65,
one doesn’t have to follow the regulations,
if holding a concurrent position of being one of the
CCP central committee leaders.
Besides, sources say that the mysterious return flight of
Air China’s CA981 on Aug. 29, was related with the
deputy Prime Minster Hui Liangyu, who has a
close allegiance to Du Qinglin.
Du and his ministry involved in Bo Xilai’s case have now
been purged by the Party.
South China Morning in Hong Kong reported on Sept.3
that Ling’s unexpected appointment was related with his son, Ling Gu’s suspicious death in car accident on 18th March.
Reports quoted from sources in Beijing state that Ling, losing
his position with General Office meant he couldn’t enter the standing committee at 18th Congress.
The Daily Telegraph in UK said that it was not clear if
Ling’s appointment was actually a demotion.
Hong Kong Chinese media unanimously think positively
of Ling’s political career, although some overseas Chinese media reported negatively.
Apply Daily stated Ling could be future Vice-Chairman of the
National Committee of the CPPCC, one of Party and Country leaders.
The switch of his position is to pave his way
for the future promotion.
Commentator Heng He: “We are not yet sure what
has happened to Du Qinglin.
They change positions once in a while.
However, if the senior government decided to
replace a person immediately, the most possible and easiest replacement they will use is Ling Jihua.
This factor is seldom discussed, yet proving to be possible."
Heng He also states: the immediate replacement must be someone
who is trusted by all fractions and at least by Hu Jintao.
So the best choice is Ling Jihua.
Some oversea media reported that Du Qinglin would be
deputy prime minister in charge of agriculture.
aboluowang.com counters that it is pure rumor.
Heng He stressed that the position of the Director of
General Office of the Central Committee is very important,
yet in history, few people in this position climbed
to highest level.
Without experiences in provincial government or ministries,
it is hard to enter the standing committee.
Heng He: “You can’t say that the ministry of
United Front Work is not important, it is responsible to administrate overseas intelligence agencies.
For an under-experienced person like Ling Jihua, the position
is to give him an opportunity to demonstrate his capabilities.
In fact, being a director of general office,
he seldom had any opportunity to show himself.
It is understood that the United Front Work had already
combined some functions of military and state security intelligence, and overseas instigation works.
Heng He said that such an important department will
for sure be controlled by Hu’s confidants.
Former Scholar with the California University, Zeng Dajun said
that the CCP could barely manage to survive, although its leaders were trying all means to keep it alive.
Zeng Dajun:"Zhao Ziyang said that when we were still able to
be in control, we shall quickly pay back those debts,
for example, the Tiananmen Square massacre, or
the persecution of Falun Gong.
This needs to be corrected before
a smooth transition is possible."
Zeng Dajun said the only hope in China now is
to have a person like Gorbachev.