【新唐人2012年8月16日讯】涉及8.10重庆及多地跨省的劫杀案嫌犯周克华,在五省高度戒备,军队出动,重庆数万警力围捕的情况下,直到第五天早上,《央视》报导说,周在沙坪坝区被击毙,相关新闻展示了周被击毙图像,却引来民间质疑声一片。
14号《央视》报导说,中共公安部A级通缉嫌犯周克华14号早上被警方击毙。警方说,自2004年以来,周克华流窜重庆、湖南、江苏等地,持枪作案10起,打死10人、打伤6人,抢劫巨额财物和81-1自动步枪一支。
重庆市公安局副局长黄伟说:“民警王晓渝、周缙在沙坪坝区童家桥附近发现周克华踪迹。”周缙说:“当时我们距离他只有三米了,相互开始进行枪战,然后就看周倒在地上。”
黄伟还说:公安部门调集近万名公安、武警,投入搜索犬110条,巡查车辆419辆,冒着40多度的高温酷暑,对歌乐山进行全面围捕,终于获得了回报。
相关新闻展示了周克华被击毙的图像,他面朝下倒在马路上,身下一大滩血,侧面头上有一个弹洞。
有网友指出:“通缉令上说周克华中等偏瘦,而被击毙的‘周克华’明显是中等偏胖﹔也有网友质问:“敢不敢给个正面照。”
人权团体“中国天网”发言人蒲飞指出,在中国冤假错案并不是个案。希望警方能向全社会公布一下周克华案件的相关资料。
“中国天网”发言人蒲飞:“公布出来,我相信能够经得起检验的话,大家质疑声自然就会停止,如果它继续现在这个策略的话,并不是一个明智的办法,因为现在它也给不出一个具体的东西证明,被杀的就是周克华。”
住在周家附近的重庆市民王先生表示,1月6号,南京发生的劫杀案,当局公布的逃犯姓郑,不是周克华。他说,警方这么快认定另外8起跨省劫杀案,也是周克华做的,“太草率”。
重庆市民王先生:“这个公安机关,有的…立功也好,授奖也好,都是搞一些虚假的面子,周克华这个事情现在已死无对证了。那8起案子是不是周克华在做?如果不是周克华,是不是还有第9起、第10起,还有其他的没有所谓侦破出来的?”
《潇湘晨报》报导,对于警方“确认”周克华是被击毙,住在事发地旁边的居民汤女士却说,周克华是自杀身亡。她说,她早上买菜回来,路过现场,看到民警打伤了周克华的腰部后,周朝头部开枪自杀。
周克华多年来作案不断,却每次都逃脱追捕,10号,周再次打死一人、打伤两人后,重庆市除了出动数万警力围捕外,周边的五个省份也高度戒备,甚至出动军队参与围捕,但直到第五天早上才传出被击毙。
对此,中共当局辩解说,今年42岁的周克华曾在军队特种兵服过役。但周克华母亲向媒体表示,周克华没有当兵的经历。
重庆市王先生指出,每年当局动用巨额的维稳费,而且每个城市大街小巷都安装有摄像头,却让周每次作案后都能顺利逃走,他认为,警察的办案能力值得怀疑。
重庆市民王先生:“他这个办案,就是靠严刑逼供,或那些大围捕,大搜捕啊,动用这么大的警力,这么多社会资源去做这些事情,还有这些类似周克华这样的人,整个社会没有信仰,道德缺失,犯罪就不计后果。”
周克华案件暴露出了民众对当局的不信任,和对警方平时不作为的痛恨。王先生认为,如果不是民众有意偏袒,根本用不着公安部劳民伤财,民众早把周克华送进监牢了。
采访编辑/李韵 后制/黎安安
Zhou Kehua’s Suspicious Death
Tens of thousands of police and security joined forces
to search for suspect Zhou Kehua for 4 days.
On the fifth morning, CCTV news reported that Zhou was
killed while showing some photos, which was widely doubted by the public.
CCTV reports on the 14th said that Class A wanted suspect,
Zhou Kehua, was fatally shot by the police that morning.
Police said, since 2004, the gunman had killed ten persons
and wounded six in Chongqing, Hunan, Jiangsu and other places.
He embezzled a huge amount of money and one 811
automatic gun.
Deputy Director of Chongqing Police Bureau, Huang Wei,
said that Zhou was found near Tongjia Bridge at Shapingba district.
Zhou Jin said that they were just 3 meters away from him.
“They began to exchange gunshots,
and then I saw him fall to the ground," he said.
Huang Wei also said, “More than ten thousand police,
security forces, 110 searching dogs,
and 419 patrol cars blanketed Gele mountain in search,
and eventually we made it."
Related news showed photos of Zhou’s death.
He lay in the road face down, in a pool of blood,
and a bullet hole on the side of his head.
Netizens observed that he looks much slimmer
in the warrant photo that in the gunshot photo. Some asked, “Dare to show his face?"
Spokesman from China Tianwang Human Rights Service,
Pu Fei, said since wronged cases were quite common in China,
the police should release more detailed information about Zhou.
Pu Fei: “If they release factual details, all the doubts
will naturally cease.
If they continue with the current strategy, it is not wise,
because they can’t prove the deceased person is Zhou Kehua."
Zhou’s neighbor, Mr. Wang, a local resident of Chongqing,
said that the robbery took place on Jan. 6th in Nanjing.
The wanted suspect announced is Zheng, not Zhou.
He said the authority quickly concluding another eight
robberies is also the work of Zhou Kehua is overhasty.
Mr. Wang,"Local police quite often forge
their achievements to get awards.
Zhou Kehua’s death can’t be further investigated.
Is it true that the other eight cases were all done by him?
If not, is there a ninth or tenth case, and other cases yet
to be cracked?"
Xiaoxiang Morning quoted Ms. Tang, a local witness, who
said that Zhou killed himself, and was not killed by the police.
She said that on her way home from shopping,
she passed by the site and saw Zhou shoot himself
in his head after he was shot at waist level by the police.
Zhou conducted many crimes for the past several years,
however, he successfully evaded police every time.
On the 10th, after he killed one and wounded two, Chongqing
authority utilized tens of thousands of police to search for him.
The surrounding 5 provinces also dispatch security forces
to join the effort.
Zhou was said to be killed on the morning of the 5th day.
The authority said that the 42-year old suspect
had been trained as military special forces.
However, his mother told media that
he never served in the military.
Mr. Wang in Chongqing said that the police consume a huge
amount of budget to installed cameras on every street, even small alleys.
However Zhou easily escaped every time, so he seriously
doubts the ability of the police.
Mr. Wang: “Normally, the police rely on
torture to extract confessions.
Their search for the wanted involves
so many people and huge amount of resources.
But persons like Zhou Kehua are still around.
When the whole society doesn’t believe in virtues,
crimes are carried out more recklessly."
Zhou’s case also reveals the public’s distrust in the authority
and a strong feeling against police doing nothing.
Mr. Wang said that if the public didn’t passively
not cooperate with the police, Zhou would have been put behind bars much earlier.