6月30号天津蓟县莱德商厦发生的大火,最近几天已经成为大陆民众和海外媒体关注的热点,而大陆主流媒体则对这个重大火灾新闻集体保持沉默,中共当局坚称只有10人死亡,与民间公布的378人相差几十倍。天津当局是否在掩盖真相、瞒报火灾死伤数字,引起外界的强烈质疑。
据《大纪元》新闻网引述《中国记者调查网》的报导说,记者调查证实,对大陆媒体的禁言令是天津市委书记张高丽下达的。报导说,天津当局不但对本地媒体封口,甚至对中央喉舌媒体也设置人为障碍,阻止采访。
《中国记者调查网》说,蓟县莱德商厦火灾发生后,张高丽一再强调,天津全体党员干部要高度统一口径,一致对外,促稳定、求和谐。并下令说,不允许任何人谈论这场火灾死亡人数话题,不准参加悼念仪式,否则以党纪国法论处。
而天津知情者透露,至少已有378人在这场火灾中丧生,其中,妇女及儿童居多。至今,仍有不少家属在寻找打探亲人的下落。
张高丽的禁言令激起民间强烈反弹,很多火灾亲历者和目击者纷纷上网曝光事实真相。也有不少民众要求张高丽和他领导的班子集体下台。还有人质问张高丽背着300多条人命“入常”,晚上是否还睡得着觉?
王晓美救哥哥遭非法劳教
为了营救被非法关押的哥哥,请300乡亲联名“盖手印”的王晓美,最近被中共当局非法劳教。
据《明慧网》报导,王晓美被非法劳教一年,已经被强行送到“石家庄女子劳教所”迫害,劳教通知书已经送到家属手中。
今年2月,河北泊头市富镇周官屯村法轮功修炼者王晓东,遭到泊头市政法委的强行抓捕,留下一个7岁的孩子和77岁的母亲相依为命。此事引起全村人的愤怒,全村300户人家,每家派一名代表,在王晓东妹妹王晓美的呼吁书上签名按手印,村委会盖公章,要求当局释放王晓东。在当前中共还在严酷迫害法轮功的情况下,这起事件引起中共高层关注,成为震动中共政治局的“300手印”事件。
但是,泊头市政法委随后仍四处搜捕王晓东的妹妹王晓美,并骚扰王晓东的亲戚朋友,索要“300手印”原件。王晓美被逼四处躲藏,并向国际发出求救信。不久之前,王晓美在河北沧州市被跟踪抓捕。
编辑/周玉林
Zhang Gaoli Bans Reports on Fire in Tianjin’s Ji County.
The large Laide Shopping Mall fire incident in Ji County,
Tianjin on June 30 has become top news recently
among Chinese mainlanders and overseas media.
However, all State-run Chinese media have remained silent.
CCP authorities insist that only 10 people died in the fire,
while a non-governmental research published 378 deaths.
People are strongly questioning if the Tianjin authorities
are covering up the truth and the number of deaths.
According to a “China Reporters’ Investigation", quoted
by The Epoch times, Tianjin City Party Secretary
Zhang Gaoli ordered a ban on any reports on the fire.
The report says the Tianjin authority
not only banned local media to report.
It also prohibited central media from doing
interviews, using man-made obstacle.
According to a"China Reporters’ Investigation",
after the fire, Zhang Gaoli repeatedly emphasized
that all Party member officials have to speak
with one voice against outside forces.
This was in order to promote stability and harmony.
Zhang also gave an order that no one can talk
about this fire, nor the number of deaths.
No one is allowed to attend any memorial ceremony,
other wise they’ll be punished following Party discipline.
A Tianjin insider revealed that at least 378 died in the fire,
and most of them are women and children.
There are still many people looking for family members.
Zhang Gaoli’s order to ban reporting
has irritated people in society.
Many people who saw or experienced
the fire revealed the truth on the internet.
Also many people requested the dismissal
of Zhang Gaoli and his team.
Some people ask if Zhang Gaoli can sleep
at night, owning over 300 people’s lives.
Wang Xiaomei Illegally Put in Labor Camp for Trying to Rescue Her Brother
In order to rescue her illegally detained brother,
Wang Xiaomei collected 300 fellow villagers’ fingerprints
to petition. She was put in a labor camp by the CCP.
According to Minghui.org, Wang was sentenced
for a years detention in a labor camp.
She has been sent to Shijiazhuang Womens Labor Camp.
Her family got the notice of her detention.
In February this year, Falun Gong practitioner
Wang Xiaodong, living in Zhouguantun village
in Hebei Province was arrested by Botou City
Political and Legislative Committee (PLC).
His 7 year-old child and 77 year-old mother fled their home.
Wang’s arrest irritated all the villagers,
and 300 families in the village sent out
one representative to sign
and fingerprint a petition paper.
The village committee sealed it, requesting
the release of Wang Xiaodong.
The CCP is still persecuting Falun Gong in China nowadays.
This petition brought high-level CCP attention, and became
the “300 Fingerprints” incident that shocked the CCP.
However, Botou City PLC hunted down and arrested
Wang Xiaodong’s younger sister Wang Xiaomei.
They harassed Wang’s families and friends, to get them
to hand in the original petition paper with the 300 fingerprints.
Wang Xiaomei had to escape into hiding, and she
also sent out an international distress letter.
Shortly after, Wang Xiaomei was traced and arrested
in Cangzhou City in Hebei Province.