【禁闻】“重庆模式”成薄熙来留下的烂账

【新唐人2012年5月9日讯】薄熙来主政重庆期间,为政治目地大搞政绩工程,使重庆债台高筑。报导指出,“国家开发银行”当初给重庆注入海量资金,现在正处于继续投入还是断然抽身的尴尬境地。虽然日前“国开行”出来所谓辟谣,表示重庆风险可以控制,但还是难杜悠悠之口,各大媒体的报导,可说是“山雨欲来风满楼”。

现在看到的这些庞大工地,记录着薄熙来推行“重庆模式”的历史。他提出的“五个重庆”建设发展目标,涉及的总投资金额将近1万亿元。然而这些所谓的建设为重庆债务问题埋下隐患,最近的政治事件只不过加速了问题的爆发。

《路透社》报导,“重庆模式”留下的巨额债务,中共“国家开发银行”以近千亿的贷款“深陷”其中,地方政府融资平台风险四伏。

中国问题学家巩胜利表示,当初薄熙来在重庆为了争取人心,花了大量的钱,搞所谓的社会投资项目,其中还有一个工程,叫做阿根廷、巴西的黄豆项目,也是薄熙来拍案的。

中国问题学家巩胜利:“当时的资料我一看,我就质疑薄熙来,三百万亩土地,当时就是近百亿的美金,他是一统垄断,你想想看,中国去阿根廷、去巴西买土地种黄豆的事件,可能全世界都是前所未闻的事情,而且可行性的报告都是要进一步落实,但是他第一期工程,这样的钱已经花进去了。”

巩胜利认为,重庆从“国开行”获得的支持力度,是其他省级政府不可能获得的,如果不是中央政府给予特殊政策,基本难以为继。

“国开行”年报中,与重庆基础设施相关的贷款投放数据为:2010年,支持重庆“二环八射”项目建设,贷款余额为人民币337.39亿元人民币,对项目的累计承诺贷款达506.83亿元﹔2009年,为支持重庆轻轨3号和6号线项目,承诺的贷款为人民币111.9亿元。

美国“南卡罗来纳大学”谢田教授表示,仅2010到2011两年间,重庆市的固定资产投资额就超过一万四千五百亿人民币,而同期,重庆市地方财政收入加上中央补助不到八千亿元。可以说,固定资产投资中的绝大部分都来自于银行贷款或私人部门的投资。谢田分析,如果没有后续资金的继续支持,重庆资金链随时有可能断裂。

美国“南卡罗来纳大学”谢田教授:“这个重庆,实际上可以说是中国经济整体形式的缩影,重庆现在之所以被人关注,是因为薄熙来事件,而薄熙来透过他个人的关系,个人的担保,花言巧语吸引了很多台商、台资去重庆投资,参与所谓重建重庆的计划,那如果这些担保是基于原来薄熙来自己个人政治地位的基础上,那现在薄熙来失去了这个官衔、失去这个地位,那些台商的投资现在可能是岌岌可危了。”

谢田表示,后续的资金跟不上,资金链断裂的话,那些建设将会成为无底洞工程,这样会导致整个项目的破产,实际上全中国都面临同样的问题。

采访/朱智善 编辑/黄亿美 后制/郭敬

**********************

The “Chongqing Model”: Bad Debts Bo Left

When Bo Xilai ruled Chongqing, he engaged in vain projects
and left bad debts.
Some reports pointed out that the “National Development
Bank” injected massive funding into Chongqing.
Therefore, the bank is in an awkward position now:
to continue to invest or to withdraw categorically.
Recently the “National Development Bank" denied the
rumor and mentioned that risk in Chongqing is under control.
However, it is hard to eliminate public doubt.

These huge construction sites record the history of
“Chongqing Model” and Bo Xilai.
Bo’s “five Chongqing” construction goals involve
nearly one trillion RMB investment.
However, these constructions left hidden
debt problems for Chongqing.
Recent political events have just accelerated the
outbreak process.

Reuters reported, huge debts from the “Chongqing
Model” let nearly $100 billion loans from “National Development Bank” get stuck.
The financing platform of local government
in China gets risky.

Gong Shenli, an expert on Chinese issues said, in order
to win over the people,
Bo spent a lot of money on social investment projects,
It included Argentina and Brazil’s soybean program.

Chinese issues expert Gong Shenli: “When I saw the
information, I questioned what Bo did.
This program includes 3 million acres of land,
almost US$10 billion, and Bo made the decision himself.
It is ridiculous to buy land and plant soybean
in Argentina and Brazil.
However, Bo paid for the first phase of the project,
without consulting a feasibility report.”

Gong Shenli thought, Chongqing got a lot of support
from “National Development Bank”,
while other local government can’t obtain
the same treatment.
The “Chongqing Model” is unsustainable without
a special policy from central government.

In the annual report of “National Development Bank”,
loans related to Chongqing infrastructure include:
the 2010 loans for “Second Ring Eight Shot” projects,
with a balance of 33.74 billion RMB and the cumulative commitment amount of 50.68 billion RMB.
The 2009 loans for the 3rd and the 6th line of Chongqing
light rail, include cumulative commitment amount of 11.19 billion RMB.

Xie Tian, professor at University of South Carolina, U.S.,
said, from 2010 to 2011, fixed assets investment of Chongqing is more than 1.45 trillion RMB.
However, local fiscal revenue plus central subsidies
are less than 800 billion RMB,
which means most of the fixed asset investments are
from bank loans or private-sector investment.
Xie Tian said the capital chain of Chongqing could
break at any time if no follow-up funds are injected.

Xie Tian, professor at University of South Carolina, U.S.:
“The Chongqing issues can be seen as a microcosm of the whole Chinese economy.
Chongqing has been much concerned since the
Bo Xilai event.
Bo attracted a lot of Taiwanese businessmen to invest in
Chongqing by using his guanxi and personal guarantee.
However, the guanxi and guarantee are based on Bo’s
political status.”
Therefore, after Bo stepped down, the investments of
Taiwanese businessmen are in danger.”

Xi Tian said, without follow-up funds, the capital chain of
Chongqing will break, and all the constructions will become so many bottomless projects.
It will lead to project bankruptcy.
In fact, the whole of China is facing the same problem.

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!