【新唐人2012年3月17日讯】3月14号是西藏“3.14事件”三周年,一名藏族僧人为抗议中国宗教和文化的压迫,选择在这一天自焚﹔同仁县和泽库县有4000名中学生上街游行,要求加强藏语教育。而在同仁县广场也聚集了500名藏僧和藏人,他们举着达赖喇嘛的照片,抗议中国对西藏的统治,同时也表达对自焚僧人的支持。
过去一年,中国西藏地区连续发生多起自焚抗议事件,近20人死亡。为了纪念自焚藏人,西藏流亡政府在2月8号举办了一个悼念活动,西藏境内的藏民也举行了一些佛事活动,不过,这些活动都被中共政府指责是达赖喇嘛和他的流亡政府诱导的结果。青海警方下令参与活动的藏人限期自首否则严惩。
另外,西藏昌都噶玛寺过半的僧侣被指无适当身份证明,而被遣返原籍务农并严格控制,未经村官批准不得离开当地。村民和留寺的僧侣被强迫谴责达赖喇嘛,并对中共表示效忠和感激,拒绝执行命令就会被毒打。而噶玛寺院管理委员会还将整个在台上的谴责过程拍摄了下来。
对于中共总理温家宝14号在北京中外记者会上说,藏人自焚事件的行为是“极端的,伤害了社会和谐”的说法,达赖喇嘛和西藏流亡政府向《自由亚洲电台》表示,自焚背后的原因是北京对西藏的压制和文化灭绝政策。
达赖喇嘛驻北美代表处西藏问题分析员贡嘎扎西表示,在中共集权统治下,西藏人民对中共有任何的不满,都没有请愿、集会、绝食抗议以及和平示威的自由,在这种无助的情况下,他们不得不用这种方式来表达抗议,这怎么能说是破坏社会和谐。
贡嘎扎西:“难道中国政府在西藏人民举行示威抗议游行的时候,面对西藏人开枪杀死西藏人,难道这个没有伤害西藏人民的感情吗?难道这个对于社会和谐不是一种破坏吗?所以温家宝那种说法是他想设法自圆其说。”
稳定来自内心,贡嘎扎西表示,如果中共想要取得西藏的稳定,必须先要取得西藏人民的心,实施对藏人有利的政策,用暴力高压的手段,想稳定永远也不可能。其实搞分裂和破坏的,挑起民族主义情绪的,就是中共自己。
贡嘎扎西:“所以最近在西藏已经是引开28起这个事件,照理讲中国政府应该要反思,为什么发生这些自焚事件,这是非常关键的因素,但是,中国政府并没有这么做,这个对于西藏问题解决并没有任何帮助。”
目前,在纽约联合国总部前,有三名藏人正在进行无限期绝食抗议活动,他们分别是来自印度的祥萨仁波切和益西丹增以及来自美国的多吉杰布。
他们提出了五项诉求,要求联合国做出回应:包括︰
1、要求联合国派独立调查团进入藏区调查﹔
2、向中共施压解除在西藏的非正式戒严﹔
3、允许独立媒体进入西藏了解真实情况﹔
4、要求中共释放以第十一世班禅喇嘛葛登确吉尼玛为首的所有西藏政治犯﹔
5、敦促中共停止在西藏继续实行的爱国主义教育。
【新唐人记者陈汉、李庭、孙宁报导】
————-
28 Monks & Nuns Self-immolated in One Year: Tibetans Call on the CCP to Think Over
March 14th is the 3rd anniversary of the “3.14 Incident"
in Tibet.
On this day, a Tibetan monk set fire to himself to protest
the Chinese Communist Party’s (CCP) suppression of religion and culture.
On the same day, 4000 students paraded on the streets
asking for Tibetan language education in Tongren and Zeku County.
At the same time, 500 Tibetan monks and Tibetans
gathered in Tongren County Plaza.
They held photos of the Dalai Lama, protesting against
the CCP’s rule in Tibet.
They expressed their support to the self-immolating monks.
Over the past year, there have been many self-immolation
protests in Tibet, leading to over 20 deaths.
To commemorate them, the Tibetan government in exile
organized a memorial on February 8.
Some Tibetan living in Tibet held Buddhist
activities on this day.
But the CCP named these activities as being induced by
the Dalai Lama and the government in exile.
Qinghai police ordered the Tibetans to “surrender”,
otherwise they will be punished.
In addition, the local authority said that more than half of
the monks in Tibet’s Qamdo Karma Temple don’t have a proper identification and were sent back to their hometown.
The authority asked them to do farming and controlled them
strictly with a rule stating that without local government approval, they can’t leave the village.
Villagers and monks staying in the temple were forced
to speak on a stage saying they denounce the Dalai Lama and devote themselves to the CCP.
If they refused, they were beaten.
The Qamdo Karma Temple Management committee
filmed the entire condemnation process.
On March 14, Chinese Prime Minister Wen Jiabao told
Chinese and foreign reporters in Beijing that self-immolation is “an extreme behavior which hurts social harmony”.
The Dalai Lama and the Tibetan government in exile spoke
with Radio Free Asia.
The reason behind the self-immolations is Beijing’s policy
of repression and cultural genocide in Tibet.
Gongga Tashi, The Dalai Lama’s Tibetan issue’s envoy
in North America, spoke about the issue.
Under the CCP’s totalitarian regime, Tibetans have
no freedom to use petitions, rallies, hunger strikes or other peaceful demonstrations to express their dissatisfaction.
Under this situation, they have to use self-immolation to
protest.
How can it be said this action is hurting the social harmony.
Gongga Tashi, “When Tibetans have a parade, the CCP shot
them dead in front of other Tibetans.
Didn’t this action hurt Tibetans?
Didn’t this action hurt social harmony?
So, Wen Jiabao was trying to use this argument to justify.”
Stability comes from the heart, commented Gonggar Tashi.
If the CCP wants Tibet to be stable, it must obtain the heart
of the Tibetan people first.
It needs to implement a policy that favors Tibetans.
To use violence to control will never achieve stability.
In fact, it’s the CCP itself that pursues separatism,
to stir up a nationalist sentiments.
Gongga Tashi, “Recently, there have been 28 incidents
in Tibet.
In principle, the CCP regime needs to think over
why such self-immolations have happened.
This is a very crucial factor. Unfortunately, the CCP didn’t do
this, and didn’t help to solve the issues in Tibet.”
At present, three Tibetan are hunger striking in front of
the U.N. Headquarters in New York.
They are Cheungsa Renboqie, Yeshe Tenzin from India,
and Dorje Jeb from the US.
They listed 5 demands that ask the U.N. to respond:
1, the United Nations to send an independent investigation team to Tibet to survey;
2, Pressure the CCP government to lift the informal
martial law in Tibet;
3, Allow independent media to enter Tibet to understand
the real situation;
4, Ask the CCP to release all Tibetan political prisoners who
are led by Gêndün Qoikyi Nyima, the 11th Panchen Lama.
5, Urge theCCP to stop so-called patriotism education
in Tibet.