【新唐人2012年2月23日讯】大陆湖北“葛洲坝集团公司”上万名退休工人,日前纷纷涌上宜昌市葛洲坝城区街头示威抗议,要求公司增加退休金,并要求“葛洲坝”董事长杨继学下台。示威过程警察和退休工人发生冲突,附近也有大量特警待命。
大陆“葛洲坝集团”退休职工数千人,20号在湖北宜昌市区主干道东山大道聚集抗议,隔天,21号上午8点左右,上万名退休工人,再次从四面八方聚集到葛洲坝城区继续抗议。他们将交通要道阻断,当局通过现场喊话的方式无法驱散人群,又通过当地电视台发出所谓“非法堵塞交通”的通告。据说,在离“葛洲坝集团”总部不远的宜昌市公安局平湖分局门前,有大量特警待命。
退休职工拉开横幅,要求增加退休职工工资,并且“强烈要求杨继学向全工区人民交待清楚”。
大陆知情人士石先生透露,“葛洲坝集团”大多数退休职工退休金普遍偏低。可是前不久,在一次省级人大会议上,董事长杨继学宣称“葛洲坝集团”人均工资标准己经达到了三千多元。
石先生:“葛洲坝集团以前是国有企业,中央扶持企业,它有很多遗留问题。葛洲坝集团职工很多年就为这个工资太低上访,很多年都没有解决。他(杨继学)竟然说工资在3千元以上,老百姓就很愤怒。”
石先生表示,他从小就在那里长大,父母亲、兄弟姐妹都是“葛洲坝集团”的。
石先生:“我妈妈才拿到8百块钱,经过多少年上访、堵路才争取过来的。以前只拿2、3百,后来她们又到北京上访,搞了好多年才加到8百块钱。
“天网”发言人蒲飞指出,因为中国存在一个双轨制的情况,人均工资肯定偏低。
蒲飞:“普通国家公务员和普通公民他所获得的退休工资是不一样的。公务员的工资由国家财政支出,而普通退休职工的工资,由所谓的国家的退休养老保险支出,这种中间的价差普通公务员和公民之间的价差是2千到3千人民币。多一点的会达到1万到2万多人民币。”
蒲飞还表示,“葛洲坝集团”的行政级别远高于宜昌市政府,宜昌市政府的任何命令对“葛洲坝集团”都是无效的。
另外,《参与网》报导,这次导致“葛洲坝集团公司”退休工人抗议还有一个原因,就是“葛洲坝集团公司”负责人拿七百万,去供奉给中共中央领导买官。
《明慧网》曾经报导,杨继学是“葛洲坝集团公司610办公室”头目,在江泽民发动迫害法轮功后,他为了稳住自己的官位,追随中共、带动公司好多官员,积极参入迫害公司里的法轮功学员。
而“葛洲坝”在职职工表示,看见他们的父辈为退休金维权抗议,他们愿意支持。但是,他们都被要求回家做父辈的工作,不准父母再聚集示威和上访,否则,他们可能“被下岗”。
新唐人记者唐睿、朱娣采访报导。
——————–
Tens of Thousands of Retirees Protest for higher Pensions
Hubei-based Gezhouba Group Corp. recently saw a mass
protest staged by tens of thousands of retirees.
The pensioners blocked local streets in Yichang city to
protest against low pension payments.
The crowd requested a step-down of Yang Jixue,
president of the Gezhouba Group.
A clash ensued between the retirees and on-site police, a
large number of special force police were on stand-by nearby.
On 20th Feb., thousands of retirees of China’s Gezhouba Group
protested on the main avenues in Yichang city, Hubei province.
The protest proceeded on 21st Feb.,
pensioners involved rose to tens of thousands.
Local authorities issued an announcement via local official
TV, accusing the crowd of “illegally blocking traffic".
Massive numbers of special force police were placed on
stand-by at the local police bureau nearby, sources said.
The retirees held banners reading increase pension payments,
and “strongly urged Yang Jixue to give a clear account.”
Mr. Shi, having background knowledge on this issue, reveals
that Gezhouba’s retirees are mostly paid a very low pension.
Yet Gezhouba’s president Yang Jixue lately claimed that
the company’s average salary exceeded RMB 3,000 per capita.
Mr. Shi: “The Gezhouba Group was a state-owned enterprise,
aided by the central government. Many unsolved problems have been left over.
For many years, Gezhouba’s employees have continually
petitioned against their low wages, but was never addressed.
He (Yang Ji learnt) even touted the wage was over RMB 3,000,
that really enraged the people."
Mr. Shi said he was a local since childhood. His parents,
brothers and sisters are all working for Gezhouba.
Mr. Shi: “My mother is only paid RMB 800, the amount was
obtained after years of petitioning. Earlier on, her salary was less than RMB 300.
They went to petition in Beijing, after many years,
her salary was increased to RMB 800.”
Pu Fei, spokesman for 64tianwang.com, gives his analysis.
As there exists a dual pension scheme in China, the average income per capita is certainly low.
Pu Fei: “An ordinary civil servant’s pension is different from
an ordinary citizen’s. The civil servant’s salary is covered by state expenditure.
While an ordinary retiree’s pension is paid by the officially
touted National Pension Insurance.
The gap between the both is about RMB 2,000-3,000,
even as high as RMB 10,000-20,000."
What’s more, the Gezhouba Group has a higher administrative
level than that of Yichang municipal government.
The city hall’s order is void to the Gezhouba Group, Pu adds.
Canyu.org revealed another reason behind the protest.
The Gezhouba Group’s leader spent RMB 7 million to
bribe the CCP central leadership to gain official promotions.
According to Clearwisdom.net, Yang Jixue is the head of
610 Office set up inside the Gezhouba Group Corp.
Since Jiang Zemin launched the persecution of Falun Gong,
Yang proactively followed the CCP to secure his position.
Moreover, Yang mobilized many officials inside the corporation
to persecute Falun Gong practitioners in the Gezhouba Group.
The on-the-job employees said that they supported their
parents’ protest against pension rights violations.
However, they have been demanded to go home to persuade
their parents to give up their demonstrating and petitioning.
Otherwise, these on-the-job workers
may face “forced unemployment”.
NTD reporters Tang Rui and Zhu Di