【新唐人2012年1月14日讯】在美国财政部长出访北京要求支持美国对伊朗的新制裁,遭到中方拒绝后,美国出手制裁中国一家国有能源贸易公司。在此之前,伊朗警告:如果石油出口遭到禁运,伊朗将封锁重要输油通道霍尔木兹海峡。目前,美国3个航空母舰战斗群罕见的集结在波斯湾,伊朗局势战云密布。
美国财政部长盖特纳日前访问亚洲,为美国针对伊朗石油出口的新制裁寻求支持,强化施压伊朗放弃核武器计划。盖特纳1月11号访问北京,敦促中国减少从伊朗进口石油,但中共表示拒绝。
北京是华盛顿向伊朗施压的关键。伊朗是石油输出国组织OPEC中仅次于沙特的第二大产油国,原油日产量约为350万桶。伊朗石油出口总量三分之一销往中国,占中国石油进口总量的11%。
尽管中共在联合国安理会要求伊朗停止铀浓缩的决议案中,投了赞成票,但是,北京反对美国单方面对伊朗采取制裁,希望这些制裁不会影响到中国的利益。
“纽约城市大学”政治学教授夏明表示,北京反对美国制裁伊朗,还有更深的战略考量。
夏明:“中国显然不愿意帮助美国,因为中国跟伊朗是重要的战略合作关系,因为它们面临共同一个敌人,那就是美国。另一方面,因为中国现在确实是在过去的十几年寻求国际能源的过程中,它想获得更多的能源供应基地。”
在美国财长访华没取得成果之后,美国国务院12号宣布对中国“珠海振戎公司”实施制裁,指称这家公司是伊朗最大的成品油贸易商,同时遭到制裁的还有新加坡和阿联酋的两家公司。
欧盟已就禁止进口伊朗石油达成原则性共识,韩国和日本拟将减少对伊朗石油的进口。不过,日本首相对美国财长表示,担心美国制裁伊朗可能给日本和全球经济带来的影响。
在过去一个月,中国的石油公司因为价格纠纷而减少了对伊朗原油的购买。《美国之音》援引分析说,中国可能成为美欧对伊朗制裁的最大获益方,因而获得价格上的优惠。
11号,一名任职于伊朗核设施的伊朗科学家在德黑兰,被安装在汽车上的磁性炸弹炸死。伊朗指责美国和以色列是这一袭击的幕后主使,美国则表示否认。
伊朗近来扬言,如果西方对伊朗石油禁运,伊朗将封锁占全球石油运输近40%的重要通道霍尔木兹海峡。伊朗最近举行了大规模海上军演,并试射了三枚巡航导弹。
美国警告说,美国绝不会容忍伊朗封锁霍尔木兹海峡。美国国防部罕见宣布,美国三个航母战斗群将聚集波斯湾,并有英、法、加拿大三国海军配合部署。
俄罗斯国家安全会议秘书长警告,美国“真的有可能”攻击伊朗。俄罗斯外交部11号表示,反对对伊朗实施石油制裁。中共外交部则表示,反对对伊朗动用武力。
俄罗斯航母年初进入地中海举行大规模军演。美国前资深情报官吉拉尔迪(Philip Giraldi)12号发表文章推演美国与伊朗的战争,声称最终将引发第三次世界大战。
夏明:“如果伊朗胆敢切断霍尔木兹海峡国际石油生命线的话,那我想美国恐怕一定会用武力来保护海峡运输的自由畅通。如果伊朗它不走这一步,我觉得武力的可能性还不会急剧发生。”
随着美伊危机升级,法国市场分析师发表报告指出,如果美欧对伊朗石油禁运,原油价格将由现在的114美元,可能升到每桶150美元;如果伊朗封锁霍尔木兹海峡报复,油价可能升到200美元一桶。
新唐人记者常春、李元翰、周天采访报导。
3 U.S. aircraft carriers gather in Persian Gulf, Beijing refuses to sanction Iran
After U.S. Treasury Secretary visited Beijing seeking support
For U.S. sanctions of Iran and was refused by Beijing,
The U.S. then sanctioned a Chinese state-owned energy trading
company.
Prior to this, Iran warned if its oil exports were embargoed,
they would blockade the important oil transportation channel,
Which is the Strait of Hormuz. Currently, 3 U.S. aircraft
carriers battle group are gathering in the Persian Gulf.
The situation of Iran is likely to be war.
U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner recently visited
Asia, seeking support of U.S. new oil sanction of Iran.
And strengthening the pressure on Iran to abandon its nuclear
weapons program.
On January 11, Geithner visited Beijing, urging China to reduce
Iranian oil imports. But the Communist Party refused.
Beijing is the key for Washington to pressure Iran, which is
OPEC’s second largest oil producer.
Its crude oil production is about 3.5 million barrels per day,
second largest after Saudi Arabia.
One-third of Iran’s oil exports are sold to China, accounting for
11% of China’s total oil imports.
The CCP required Iran to stop uranium enrichment in the
United Nations Security Council resolution.
However Beijing also opposes U.S. unilateral sanctions against
Iran, hoping the sanctions will not affect China’s interests.
Xia Ming, political science professor from “City University of
New York", said:
That Beijing’s opposition of U.S. sanctions to Iran includes
deeper strategic considerations.
Xia Ming: “It’s apparent that China is reluctant to help U.S.,
as China and Iran have an important strategic relationship.
For they are facing a common enemy, which is the U.S.
China has been actively seeking international energy over the
past 10 or so years; it wanted more bases of energy suppliers."
After the U.S. Treasury Secretary’s visit was fruitless,
U.S. State Department announced sanctions on China’s
“Zhuhai Zhen Rong Company on January 12th",
alleging this company is Iran’s largest oil trader.
There were also sanctions applied to two other companies in
Singapore and the UAE.
The EU has reached a consensus in principle of banning the
import of Iranian oil.
South Korea and Japan intends to reduce their imports of
Iranian oil.
However, the Japanese prime minister told the U.S. Treasury
Secretary that he was worried about U.S. sanctions against Iran.
He feared the sanctions would affect the Japanese people and
the global economy.
In the past month, China’s oil companies reduced purchases of
Iranian crude oil because of price disputes.
“Voice of America" quoted analysts saying China may become
the largest beneficiary of U.S. and European sanctions against
Iran, by enabling them to obtain price concessions.
On January 11th, an Iranian scientist working in Iran’s nuclear
facilities in Tehran, was killed with a car bomb.
Iran accused U.S. and Israel as the driving forces behind the
attack. But U.S. denied it.
Iran recently threatened that if the West embargoed its oil, they
will blockade the Hormuz Strait.
This is the important oil transportation channel which carries
nearly 40% of the world’s oil shipping.
Iran has recently held a large-scale naval exercise, and test-
fired three cruise missiles.
U.S. warned that the U.S. will not tolerate Iran’s blockade of
the Strait of Hormuz.
U.S Department of Defense made the rare announcement that
three aircraft carrier battle groups will gather in Persian Gulf.
Navy deployment is also from the three countries of Britain,
France and Canada.
Russian National Security Council Secretary-General warned
that the U.S. may “really possibly" attack Iran.
On January 11th, Russian Foreign Ministry said Russia opposes
the oil sanctions against Iran.
CCP Foreign Ministry said that it opposes any military actions
against Iran.
Russian aircraft carrier went into the Mediterranean and carried
out a large-scale military exercise at the beginning of the year.
On January 12th, former senior CIA official Philip Giraldi
published an article presuming hostilities between U.S. and Iran.
He claimed that it will eventually lead to World War III.
Xia Ming: “If Iran cuts off the Strait of Hormuz, the international
oil lifeline, I think the U.S. would certainly use military force.
They have to protect the free flow of the Strait transportation.
If Iran does not take action, there is little likelihood of force."
With the escalation of crisis between Iran and U.S. some
French market analysts reported on this;
If the U.S. and Europe embargoed Iran’s oil, the crude oil price
would go up to $ 150 from the current $ 114 a barrel.
If Iran blockades the Strait of Hormuz in revenge, oil price
could rise to $ 200 a barrel.
NTD reporters Chang Chun, Li Yuanhan and Zhou Tian.