【新唐人2011年12月31日讯】如果要说2011年的主旋律是什么?2011年绝对是推翻独裁政权、唾弃金融贪婪,由人民当家作主大行其道的一年。从中东、北非的抗议号角响起,这股风潮吹到了北美洲,撼动华尔街,又带动了全球性史无前例的示威声浪。“占领华尔街”,一时间成为了2011年的流行用语。新唐人第八大年度新闻,我们带大家重返华尔街现场。
“我们是99%,我们是99%”(we are the 99%, we are the 99%)
游行、示威,在美国这样的民主国家,已经是少见不怪了,但是当眼前的“占领华尔街”(Occupy Wall Street)运动持续了3个多月,可就耐人寻味了。
失业率高居不下,金融大亨的荷包却愈来愈满,实际上,从2008年开始,华尔街引发了一波又一波的金融海啸,政府不但没有追究责任,反而拿人民的税金补贴银行。于是,社会活动杂志《Adbusters》号召人们在9月17号现身华尔街,抗议金融界肥猫的贪婪与政府的监督不力。
结果,吸引上千人到来,“占领华尔街”,由此而生。
艺术工作者简•尼尔森:“人们该站出来了,反对华尔街大公司的贪婪,那些有钱人越来越有钱,而普通人在失去工作和住房。”
前沃尔玛经理Kenny James:“我们支持他们,我们与他们一起奋斗,大公司不能再贪婪。”
沃尔玛员工Girshriela Green:“我到这里来,因为我们也是99%。”
“我们都是99%”,这是占领华尔街运动最主要的口号,占领者们认为,美国主要的财产和权力,全都由1%的少数人控制,而99%的人却在经济危机中,举步维艰。
位于华尔街金融区的祖科蒂(Zuccotti)公园,很快成为了占领者的盘聚地点。
为什么银行“大到不能倒”?(too big to fail) 美国人在这里,以幽默逗趣的方式,发表对社会的无奈:打鼓﹔化妆取笑有钱人﹔在废纸板上画图 、写标语﹔还有人干脆决定在公园Long stay。
美国的失业率高达9%,失业人口1,400万人。究竟,昔日的“美国梦”到哪里去了?为什么勤奋工作,却得不到三餐温饱?
占领运动,得到了多数人的共鸣,随着社交网站的传播,由点到面,从纽约到全美,再从美国,扩展到全球。
仅仅一个月的时间,有82个国家,超过1千500个城市响应,从美洲、欧洲、非洲到亚洲地区的日本、韩国、香港以及台湾,全都加入“占领”行列,成为近代相当罕见的全球连线示威。
萨德:“现在的冲突是,大公司、跨国公司控制着世界的运作,人们通过网络技术,越来越多的发出自己的声音。这样的矛盾最终会带来改变。”
人们渴望改变,在民主国家,示威者抗议贫富差距的悬殊,以及经济环境的严峻﹔在独裁专制国家,示威者抗议被剥夺的权利和自由。就如“时代杂志”所说,今年,是“抗议者”的一年。今年,所有大人物闪边去,小人物出头天。
文字:唐宇/剪辑:黄容