【禁闻】重兵围乌坎 村民寻对策 外界忧血洗

【新唐人2011年12月20日讯】目前,被大批国际媒体形容为“起义”的乌坎事件,正吸引着全球的目光。不少国际媒体说这是农民对中共的“反革命”,并把它和1989年六四事件相提并论。而面对数千军警的重重包围封锁,村民们继续寻找对策。外界担心中共当局是否会采取和六四类似手段,对村民进行强硬镇压。不过,有专家指出,如果当局动用暴力,起来对抗的就绝不会只是一个村庄。

19号早上,乌坎当地村民向《新唐人》表示,当天下午1点半,村民们还要再开会商量对策。此前村里的网路曾被截断。

村民:“(村里面)今天还有昨天比较平静吧,因为前两天的时候我们这边有组织捐款活动嘛,就是给那一些比较穷的人。因为我们这边已经封锁村子好几天了。还有没有(办法)出去、出海之类的(村民),生活比较困难,所以(大家)捐款。然后(还)买一些物资、大米之类的给他们。”

香港《苹果日报》引述最新消息透露,当局除了原来部署在村外的大批公安武警外,18号又从惠州、河源、揭阳、潮州和汕头等市调集武警,增援乌坎村。

有大陆网民在新浪微博透露,18号从惠州去汕尾路经乌坎时,看到路边大批军车坐着全副武装的特警和武警,公安在截查过往车辆。

村民:“就是从封村开始,我们陆陆续续、多多少少都有看到他们(中共部队)的影子,就是从每个小路之类的都能看到他们(中共部队),但是他们没有很光明正大的说要进村之类的。”

英国《金融时报》报导指出,事件让人联想到1989年“六四民运”。而不少舆论则对当局武力对待乌坎村表示忧虑,担心出现“六四事件”翻版。

六四人士郑存柱:“ 它(中共)如果用人治的方法来解决的话,最后解决(的办法)很可能还是动用武力来镇压。我们还都是真的很担心,说不定还真会再次发生类似天安门镇压之类的事情。”

“中国反政治迫害同盟”执行长刘因全认为,当局对事件的处理可能牵扯到中共十八大权斗。

刘因全:“他(中共)不同的派系有不同的利益。特别是面临着十八大。可能具体的说吧,就是江胡之间的矛盾在这里边起作用。他们自己就搞得进退失据呀。我看他们(中共)不会采取部队大规模镇压的那种方式。”

不过,刘因全表示,中共也有可能会狗急跳墙,用暴力手段镇压。

刘因全:“但是如果他们那样做呢,说明他们太低能了、太低能。除非他们有一个派系,就是故意用这种办法来制造一个问题,给另一个派系找麻烦。如果他们这样做,我想直接责任人一定会付出很惨重的代价的。”

中国社科院研究员于建嵘、政法大学法学院院长何兵等,及大批媒体人士,都在网上发声呼吁广东省委书记汪洋“一定要三思而后行”!

六四人士郑存柱: “它(中共)如果还是要用六四这种方式镇压的话呢,那麽会让更多的老百姓在全国各地都会爆发这样的事情。它(中共)用这种武力来维持这种政权,这种方式的话,迟早是要崩溃的。”

《苹果日报》报导,广州、深圳18号有网民发起声援乌坎行动,汕尾多个村庄也开始向汕尾市政府申诉,要求讨回被贪官贱卖或卖地款被私分的土地,但遭当局威胁禁止。

新唐人记者朱智善、王子琦、柏妮采访报导。

CCP Bloodshed Wukan will Advance the Situation

The village of Wukan in south China is attracting world attention,
international media call the current status “An Uprising”.
Many media claim it’s an “anti-revolution” to the Chinese
Communist Party (CCP),
commenting it is similar to action taken during
“Tiananmen Square protests in 1989”.
With thousands of soldiers and police surrounding Wukan village,
people outside are worried CCP will use same tough suppression on villagers as in 1989.
But some experts pointed out, if CCP uses violence, there will be many
more villages standing up to CCP.

Reporter:

The morning of Dec. 19, one Wukan villager told NTD, all
villagers will be meeting at 1:30pm, discussing the next step.
Before the interview, the local internet connection
had been cut off.

Villager stated: “Compared with before, these two days
are calm in the village.
Two days ago we organized some donations for
the poor people.
Some fishermen couldn’t go out fishing, not working
for several days due to the blockade by the government.
So other villagers donated some money to buy materials,
rice and so on.”

The Hong Kong “Apple Daily" reported, along with large
amounts of security out of Wukan,
CCP also mobilized armed police from Huizhou, Heyuan,
Jieyang, Chaozhou and Shantou to Wukan on Dec 18.

A Chinese netizen micro-blogged, Dec 18 on his way from
Huizhou to Shanwei,
he’d seen a large number of military vehicles full of armed
police and security outside of Wuhan.
The police stopped all cars to do security checks.

One Villager stated: “To begin with, the regime blocked
our village.
We can see them (the CCP forces) on each small road.
Yet they didn’t openly say they’d enter our village.”

The British “Financial Times" reported, Wukan event
reminded people of the “June forth” pro-democracy movement.
Many citizens are worried CCP will treat the villagers
the same way as the pro-democracy students in 1989.

“Tiananmen Incidents” activist Zheng Cunzhu stated, “If CCP keeps on
using the rule of human over the rule of law, the final solution is likely to be one of force.
We are concerned of a repeat of such suppressions,
such as ‘Tiananmen Square Protests’.”

Liu Yinquan, CEO of “China Alliance against Political
Persecution" thought the regime’s attitude may be related to the power struggles of 18th CCP Congress.

Liu Yinquan stated: “Different factions within CCP have
different interests, especially before the 18th Congress.
In detail, the conflict between Jiang Zemin and Hu Jintao
will impact Wukan event.
But they will lose all benefit no matter what action
they may take. I don’t think CCP will apply a large-scale repression this time.”

However, Liu Yinquan said that CCP may use violence.

Liu Yinquan: “If they use violence, they are too stupid.
But it’s possible; one CCP faction will use violence to make trouble for another faction.
But if they do, I would say there will be repercussions”

Many scholars and experts urged Wang Yang, Party Secretary
of Guangdong Province, “to think before taking any action”.
Also Yu Jianrong, researcher of Chinese Academy of
Social Sciences, He Bing, the dean of law school,
China University of Political Science and Law,
and many other media people.

Zheng Cunzhu, activist of “Tiananmen Incidents” said:
“If CCP continues to use same methods as crack down “Tiananmen Incidents”,
it will force more Mainland Chinese to stand up for
similar protests. CCP will collapse sooner or later with this type of enforced maintenance.”

“Apple Daily" reported that, netizens in Guangzhou and
Shenzhen organized supporting action on Dec. 18.
Several villages in Shan Wei asked for their land back,
which was sold by corrupt officials.
Yet they were met with threats of a ban by the government.

NTD reporters: Zhu Zhishan, Wang Ziqi and Bo Ni

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!