【禁闻】新闻“打假”与钳制公民自由言论

【新唐人2011年11月16日讯】上个月底,中共才发出严格控管网路信息的指令,不到一个月的时间,中共新闻出版总署又发动新一轮对新闻出版业的“打假”行动,这次管控范围更大,包括所有的新闻出版领域。有媒体工作人员认为,如此接二连三在新闻出版领域发动所谓“打假”,显示中共对新闻的钳制更加严厉。

中共“扫黄打非”办公室、新闻出版总署联合发出通知,要求从11月10号起到12月底,在全中国组织开展打击非法报刊专项行动,这项行动的重点是打击非法报刊、非法报刊机构、假记者和假新闻。

华龙网传媒公司签约公益歌手杨银波:“我觉得新闻本身没有那么复杂,它就是要真实、迅速即时,要做到这样的条件,它尽可能的去还原事实真相,去接近、追问、挖掘事实真相,那这样的新闻不管它在哪样一个媒体上出现,它就是一个真的新闻,这才是根本的。”

前《中国民营》杂志记者、专栏作家刘逸明表示,在没有新闻自由的中国,什么是真新闻?什么是假新闻?他说,公民记者也是记者,这不需要官方钦定的。

专栏作家刘逸明:“没有官方的记者证,你不能说他就不是记者,实际上很多官方媒体,他们也就只有单位发的记者证,他们没有新闻总署发出来的记者证,按照他们所谓的标准,都算是假记者,那实际上,这些假记者,官方的假记者比真正的他们认为所谓的假记者多多了,他们不会去惩罚那些人,他只会惩罚这些公民记者。”

这项被外界批评为钳制新闻自由的“打假”行动,在一些独立媒体人看来,多是借题发挥,利用一些社会现象为借口,目地是加强对新闻和互联网行业的控制。

人权组织“自由之家”最新年度新闻自由评估报告指出,中国加强了对传统媒体和互联网的控制。在2011年新闻自由评级报告中,中国的新闻自由度在196个国家当中倒数13,排名第184。

而中共新闻出版总署还要求,新闻机构须建立健全虚假失实报导的纠错和更正制度,完善虚假失实报导的责任追究制度,杜绝虚假新闻的产生。

专栏作家刘逸明:“很可笑,官方的假新闻比民间的假新闻多多了,很多时候官方都鼓励媒体作假新闻,只要是对官方形象有利的,对官方的利益有利的,假新闻他们就会鼓励。象新华社,新华社的假新闻是做得太多了,每天都在做假新闻,但是,因为他是官方的喉舌,没有人会对它怎么样。”

有网友质问,中央人民广播电台垄断的每晚“新闻联播”就是真新闻吗?

对此,刘逸明表示,中共自己的假新闻,目的就是想愚弄老百姓,维护政府和官员的形象,他认为中国要有真新闻,那就得让媒体独立,让公民有选举官员的权利,再来就是停止打压那些做良心新闻的记者。

日前,以调查报导闻名的《财经》杂志,因政治压力,解聘资深调查记者杨海鹏。因为过去一年,杨海鹏在他的微博揭露上海公权力滥用,将他的妻子梅晓阳冤判入罪4年,杨海鹏把各种的枉法行为曝光,因此被迫辞职。

新唐人记者朱智善、黄容、薛莉采访报导。

CCP Clamps Down on Freedom of Speech

In the third week of October, the Chinese Communist Party
(CCP) issued orders to even more strictly control the Internet.
And now, it decided to tackle the problem of fake news
in the news publishing industry.
This last control measure is broader than the previous one,
which now includes the whole news publishing industry.
Some media workers believe that this so-called
“strike fake news” measure shows that the CCP wants to further restrict news freedom.

The CCP’s “Combating Pornography and Illegal Publications”
office and the General Administration of Press and
Publication office were ordered to tackle the many illegal newspapers
and periodicals in China from November 10 to December 31.
The CCP says it wants to target illegal newspaper and periodicals,
illegal-publishing agencies, fake correspondents, and fake news.

Yang Yinbo, a community singer for Chongqing News Net:
“I think news itself isn’t complicated. It should be real and be quick.
Real news should restore the truth, that is, approaching,
following and digging out the truth.
Then, no matter which media uses this news,
it’s real news, which addresses the fundamental issue.”

Liu Yiming, former correspondent and columnist for
China Private Magazine, said today it’s hard to say
what is real news and what is fake news because
there’s no media freedom in China.
He said a normal citizen could be a reporter and
they don’t need the government to tell them they can or can not report the news.

Columnist Liu Yiming: “You can’t say he is not a reporter
if he doesn’t have an official reporter ID card.
Actually, even CCP mmouthpiece reporters only have a
reporter ID issued by the media,
but don’t have an official ID issued by the General
Administration of Press and Publication.
According to the newly announced standard,
even these CCP reporters could be considered fake reporters.
In fact, the official fake CCP reporters are much faker than
the so-called fake reporters.
The government will never punish those officials
fake CCP reporters, but they won’t hesitate to punish ordinary citizen reporters.”

Independent media thought these “fake strike” actions
were CCP tricks.
It uses some social phenomenon as an excuse,
to tighten control of media and the internet.

The latest annual freedom of press assessment report
by human rights organization,
“Freedom House" pointed out, the CCP strengthened the
control of traditional media and internet.
In the 2011 freedom of press list, China ranks 184,
which places it in the bottom 13 of 196 countries.

The General Administration of Press and Publication also
required that news agencies build a system to find and
correct fake and inaccurate news, perfect accountability and
prevent the generation of false news.

Columnist Liu Yiming:”It’s ridiculous.
The official fake news are much more than private fake news.
Most of the time, the CCP encourages media to
produce fake news.
If the fake news is good for the government,
the CCP encourages media to do it.
Like Xinhua News Agency, there is too much fake news
produced by Xinhua News Agency.
It makes fake news every day. But it is the official mouthpiece,
so nobody can do anything against them.”

Netizens are questioning the monopoly of “News Broadcast”
being real news in Center People’s Broadcasting Station.

Liu Yiming said the CCP use fake news to fool people,
and maintain the image of the government and officials.
He thought the only way to have real news in China, is to
grant the media independence, and give the citizen the
authority to vote for officials, and stop suppressing the
reporters who report conscientious news.

“Finance” is a well-known investigation magazine.
Recently, its veteran investigative reporter Yang Haipeng was fired just because of political pressure.
Yang’s wife Mei Xiaoyang was injustly sentenced to
4 years in jail.
Yang then unveiled the abuse of public power in
Shanghai via blogs in the past year,
which include a variety of capricious behavior by officials.
Finally, Yang was forced to resign.

NTD Reporters Zhu Zhishan, Huang Rong and Xue Li

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!