【新唐人2011年10月30日讯】 【看新闻学英语】
China’s Economic Growth Slows
中国经济成长减缓
【新闻关键字】
1. expansion: n. [ɪkˋspænʃən]扩展
2. shrink: v. [ʃrɪŋk] 缩短、收缩
3. exposed: adj [ɪkˋspozd] 易受攻击的
4. expect: v. [ɪkˋspɛkt]预料
5. drive: v. [draɪv]迫使、逼迫
6. woe: n. [wo]困难、灾难
7. monetary: adj. [ˋmʌnə͵tɛrɪ]财政的、金融的、货币的
8. restriction: n. [rɪˋstrɪkʃən]限制
9. sound: adj. [saʊnd]健全的
10. momentum: n. [moˋmɛntəm]动能、动力
11. macroeconomic: adj. [͵maɪkrə͵ikəˋnɑmɪks]宏观经济
12. relatively: adv. [ˋrɛlətɪvlɪ] 相对地, 比较而言; 相当
Falling exports slowed China’s economic expansion in the third quarter to its weakest pace since 2008, with the European debt crisis affecting the world’s second biggest economy.
出口下滑减缓中国经济扩张,自2008年以来,第三季最疲弱,随着欧洲债务危机,影响这个世界第二大的经济体。
The gross domestic product rose 9.1 percent from a year earlier—that’s down from 9.5 percent the previous quarter.
国内生产毛额较去年同期增长9.1%,低于第二季9.5%。
The news follows trade data last week that showed exports to Europe shrank by half in August.
继上周贸易数据后的新闻显示,八月出口欧洲值缩减一半。
Analysts said it could mean China is more exposed than expected to a global slowdown driven by the US economy and Europe’s debt woes.
分析家说,这意味对美国经济和欧洲债务困难迫使全球经济衰退,中国比预期更受影响。
But Chinese authorities are not likely to ease monetary policy restrictions anytime soon. They insist the economy is sound.
但是,中国当局不可能很快放松财政政策的限制。他们坚持经济健全。
[Sheng Laiyun, National Bureau of Statistics Spokesman]:
“Looking at the momentum of economic growth, in the next phase, the possibility of China’s macroeconomic situation maintaining stable and relatively fast development is relatively great.”
国家统计局发言人局盛来运说:
“综观经济成长动能,下一阶段,中国宏观经济情势的可能性,保持平稳且相对
快速发展,相当的好。”
China’s economic growth remains heavily weighted towards fixed asset investment, with an annual growth of 24.9 percent. Real estate investment slowed but remains at a pace of 25 percent.
中国经济成长对固定资产投资,仍有相当大的影响,每年均增长24.9%。房地产投资放缓,但仍保持25%成长的速度。
The statistics also showed imports grew faster than exports, with a 17 percent increase in domestic sales, particularly luxury cars and luxury goods.
统计也显示,进口比出口成长更快,国内销售成长 17%,尤其是豪华车和奢侈品。
本则影音新闻出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/news_business/2011-10-19/china-s-economic-growth-slows.html
本专栏由前卫英语李德良老师主编 www.davidlee.url.tw
【佳句精选】
Analysts said it could mean China is more exposed than expected to a global slowdown driven by the US economy and Europe’s debt woes.
分析家说,这意味对美国经济和欧洲债务困难迫使全球经济衰退,中国比预期更受影响。
【每日一句】
Real estate investment slowed but remains at a pace of 25 percent.
房地产投资放缓,但仍保持25%成长的速度。