【禁闻】从狂人倒下看独裁必亡

【新唐人2011年10月22日讯】利比亚“狂人”卡扎菲(Muammar Gaddafi)末日来临,利比亚举国欢呼。世界各大媒体21号纷纷报导卡扎菲死亡的消息。大陆民众也在网上讨论:什么时候轮到共产党。分析人士认为,独裁终将灭亡。

对于卡扎菲的死亡,一名的黎波里居民说:“我认为这是神对他应有的惩罚,因为他害死了那么多的人。他在一开始就应该选择流亡,然而现在又经过了8个月,死了大约5万人,这一切终于结束了。”

中共政权下令禁止炒作卡扎菲死亡的消息。网友转发了一个疑似中宣部的紧急通知,内容说:卡扎菲死亡的消息不要做为重点新闻予以报导,更不要炒作。新闻报导要低调、平实,两天后在各个门户网站淡出。尤其不要报导当地民众的欢呼,要多引导舆论关注西方强权干涉别国内政,报导当前的混乱局势,引导人民热爱稳定。突出报导卡扎菲战斗到底的精神,不要渲染他独裁执政42年的事情。

卡扎菲的死,真的让中共害怕了吗﹖

中国民运人士魏京生表示,像利比亚人民一样,压迫到一定程度,人们真的开始反抗的时候,他们不管做出多大的牺牲,都要把独裁政权推翻。这个规律对共产党也是一样的。

中国民运人士魏京生:“中国的共产党也是这样,它抵抗到底的话,到那个时候老百姓可能就不会放过它们了。这对共产党是一个非常好的警告。对中国老百姓来说哪,那就更明显了,就是老百姓一定要有决心推翻这个专制政权。只要老百姓起来了,不管它有多么现代化的武器,有多么强大的军队,最后它还是要灭亡,卡扎菲就是个典型。”

时政经济评论人士李剑芒也认为,独裁集团控制的资源太大,整个决策系统对外部又不透明,这样会造成社会的互相猜疑。所以独裁体制本身对社会、世界就是一种威胁。

时政经济评论人李剑芒:“中共的这种独裁体制它是一种党独裁,它不是个人独裁,这个中国的亿万富翁是91%是党的后代,这就是问题,你整个国家的利益分配已经完全畸形了,这样的话你肯定造成社会不满,所以中共的问题就是它是不是跟人民最后妥协,不妥协的话一点出路都没有。”

旅美中国政论家曹长青接受《新唐人》专访时表示,卡扎菲像北韩的金正日和中国的胡锦涛一样,也是动不动搞大阅兵,展示飞机大炮、军人方阵等,用展示武力来恐吓人民。

旅美中国政论家曹长青:“卡扎菲被击毙,尤其对14亿中国人也产生相当大的震憾!尤其近年,最近这一年多的——突尼斯的革命,埃及的革命,到现在利比亚的革命,和现在叙利亚人民正在争取自由,自由权利等等。这一切都强烈的向中国传递一个信号,那就是专制制度必须要结束!这个信号相当强烈的。”

曹长青还表示,互联网、脸书、推特等现代科技,使独裁政权无法再像过去那样垄断信息、控制新闻。而知道了真相的人们,就会有反抗的勇气!这就是突尼斯、埃及、利比亚变化的重要原因。

《北京之春》杂志主编胡平呼吁国际社会更清醒的认识中共政权,并帮助中国人民早日结束暴政。

《北京之春》杂志主编胡平:“早在22年前六四屠杀的时候,不管是国内的还是海外的,那是一片谴责之声,但是没有找出一种很有效的手段,很多人也是出于无奈才放弃这种抗争的,找出更切实的方式,来推动中国这种巨大的变化,这是最重要的一个问题。这个时候不光是我,整个国际社会都要同时意识中共政权它崛起对人类的危害。”

面对卡扎菲的死亡,中共媒体一方面挖苦西方媒体的报导,一方面仍不忘提醒读者:利比亚还没有真正的成功﹔而利比亚人民欢欣鼓舞庆祝独裁者死亡的心情,却不见中共媒体报导。

新唐人记者常春、周平、郭敬采访报导。

Mad man’s Falling Leads to the End of Dictatorship

Libya’s “Mad man” Muammar Gaddafi died on Oct 20.
Right now the whole nation is cheering and celebrating.
The world’s major medias have reported the news since then.
The Chinese people have been discussing: When will be the last day of the CCP? Analysts say that the dictatorship will eventually perish.

Gaddafi is dead.

Resident Ehab Saleh in Qatari said, “I think God gave him what
he deserved because he killed many people.
He was supposed to exile from the beginning.
After eight months, around 50,000 people died.
It’s over now."

Beijing suspiciously ordered a ban: Not to hype up people
cheering about Gaddafi’s death.
An announcement issued by Central Propaganda Department:
“Don’t vigorously report Gaddafi’s death and don’t spread it.
The reports should keep low profile and
silently fade out on the net in two days.
Especially, don’t report local people’s celebration.

News reports should focus on other aspects such as
Gaddafi’s fighting till the end and not to cover his 42-year autocratic rule.”

Does Gaddafi’s death frighten the CCP?

Chinese democracy activist Wei Jingsheng said that like Libyans,
when people are oppressed to a certain extent, they will start to resist.
They will overthrow the dictatorship
no matter how much sacrifice it may take.
The rule of the Communist Party is the same.

Chinese democracy activist Wei Jingsheng said:
“The CCP’s regulations are the same.
If Chinese people fight to the end,
it’s very likely that they won’t let the CCP off.
It’s a serious warning to the CCP.
It’s more obvious for Chinese people.
That is, the people must have the determination
to overthrow the regime.
As long as the people rise, no matter how advanced the weapons,
how powerful the army, the regime will be eliminated in the end.
Gaddafi is a typical example."

Politics and economic commentators Lee Jianmang said
that because the autocratic CCP controls too many resources,
the entire decision-making system is not transparent to the outside
world, and it causes the society to be suspicious of each other.
So, dictatorship itself is a threat to the society and the world.

Politics and economic commentators Lee Jianmang said,
“The CCP is a party dictatorship, not an individual dictatorship.
91% of China’s billionaires are the descendants of the CCP.
That is the problem.
The distribution of benefits throughout the country has been
completely deformed, so it definitely causes social discontent.
The CCP’s problem is that if it doesn’t compromise
with the people, there is no way out.”

Currently in U.S., Chinese political commentator Cao Changqing
told in an NTDTV interview that Gaddafi is like North Korea’s
Kim Jong-il and the Chinese leader.
In order to show off their forces and intimidate people, they like to
organize military parades and display aircrafts, artilleries, and military phalanx, etc.

Chinese political commentator Cao Changqing said,
“Gaddafi was killed.
It especially gave the 1.4 billion Chinese people a huge shock!
In the last year, from the revolution of Tunisia and Egypt
to Libya’s overthrowing the regime and to the present,
Syrian people fight for freedom, etc.
All of these send a strong signal to Beijing that autocracy must end!
This signal is very strong."

Cao Changqing added that the modern technologies like internet,
Facebook, and Twitter prevent the dictatorships monopolizing
information and controlling the news like before.
People who know the truth will have the courage to resist.
That is the main reason brings changes to Tunisia, Egypt, and Libya.

“Beijing Spring" magazine editor Hu Ping urged the international
community to have a clear understanding about the CCP regime
and to help the Chinese people end the tyranny sooner.

“Beijing Spring" magazine editor Hu Ping said, “As early as
22 years ago, when the June 4th massacre happened,
condemnations came from everywhere, domestic and overseas.
But this was not a very effective way.
Many people gave up this resistance out of helplessness.

Finding a more practical way to drive a dramatic
change in China is the most important issue.
Right now not only me, but also the entire international community
must be aware that the rising CCP regime harms the people. "

Facing Gaddafi’s death, the CCP media sarcastically reported
Western medias’ reports on the one hand, and blocked the people’s
cheering and celebrating Gaddafi’s death on the other.

NTD reporters Chang chun, Zhou Ping and Guo Jing

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!