【新唐人2011年8月26日讯】温州动车追撞惨剧引发国内媒体网络集体抗命中宣部,网络舆论的影响力越来越大,对中共利益集团产生巨大的冲击。在接近5亿中国网民的互联网时代,加强监控网络舆论,尤其对法轮功资讯的封锁,牵动江泽民派系与胡温派系的权力斗争。
北京市委书记刘淇8月22号视察新浪网和优酷网公司,听取了新浪首席执行长曹国伟介绍微博,在场的有前谷歌中国负责人李开复等人。目前,新浪微博注册用户数量已经超过2亿。
刘淇警告互联网企业要杜绝“虚假有害信息”,积极传播社会主义核心价值体系。
7.23温州动车事故发生后,在主管交通与政法的张德江和周永康的指令下,铁道部迅速掩埋车头、毁尸灭迹;李长春主管的中宣部则下令媒体网络禁声,新浪等微博成了千百万网民披露资讯、发泄愤怒的管道。
《华尔街时报》援引分析指出,温州动车事故是新浪微博的一个转折时刻。很多用户担心微博被关,官方报纸最近一系列社论强化了这种担忧。在这种背景下,刘淇视察新浪总部可能是不祥的暗示。
北风(中国新媒体人):“事实上我们看前一阵子其实央视批评过微博一轮,它突然就戛然而止了,但是我觉得这个事情肯定没有结束。会不会它背后就想把舆论调动起来,去发动新的一轮互联网整治行动,然后把矛头集中向微博。”
刘淇、李长春、周永康、张德江都是江泽民派系干将。而新浪网与胡锦涛却有渊源,前新浪首席执行长茅道临是胡锦涛的女婿,2003年与胡的女儿胡海青结婚。
《博讯网》近日披露来自胡办秘书的消息,中共现在已经是集体领导,政治局常委各把持一块,在自己份内的工作,都有决定权。对互联网的控制与严管,基本上都没有经过胡温的指示。
消息透露,一份来自新闻办的建议,要求一刀切—-关闭微博,而胡温把持的政治局始终不肯讨论此事。在未来两年,胡温不排除利用互联网上的民意,发起一场清除党内腐败份子的运动。
去年3月和9月,中国最大的搜寻引擎百度,突然解禁大量有关国际诉江案、退党大潮、神韵演出等新闻报导,前后持续多天。
美国哥伦比亚大学政治学博士李天笑分析,中国互联网在网警和“五毛”的严密监管下,技术失误不太可能持续存在。原因可能是胡锦涛直接授意百度这么做,目地在于打击江派势力。
上周,中央电视台连续4天炮轰百度推广虚假网站。外界分析,这是李长春加强对百度监管,也是为党媒新华网和人民网的搜寻引擎开路。
北风:“人民搜索可能最近要发力,它毫无疑问需要把百度给打下去,没有什么别的办法(比)动用这种行政手段调动中央媒体直接对百度进行抹黑更好的办法。”
美国谷歌公司也是在类似的打压下被迫撤离中国市场。《维基解密》公开的美国外交机密电文披露,下令中国骇客攻击谷歌网站的包括李长春、周永康和宣传部长刘云山。
央视7月17号播出的军事科技节目《网络风暴来了》,透露解放军电子工程学院研发的网络攻击系统,向多个法轮功网站进行攻击。公安部门也曾向海外法轮功网站进行攻击。
由江绵恒、李长春、张春江主导的防火长城和金盾工程,建立了全国资讯网络监控系统,具备网络封锁、防御和攻击能力,参与的单位包括中科院、国防科大、总参三部、安全部9局、解放军资讯工程学院、解放军装甲兵工程学院、总参56所、以及很多高校和公司等。
由法轮功学员组成的“全球互联网自由联盟”,研发了动态网、无界网等5种软件,有效突破了中共的网络资讯封锁,成为中国民众与自由世界沟通的最重要桥梁。
新唐人记者李元翰综合报导。
CCP Warns Microblogs
Wenzhou train crash caused collective disobedience of media
and netizens towards the Central Propaganda Department.
Internet influence increased, and impacted interest groups
of the Chinese Communist Party (CCP).
In China’s Internet era, there are about 500 million netizens.
The CCP strengthens monitoring of online opinions,
blockading Falun Dafa information, and exposing
power struggles between the factions of Hu and Jiang.
On August 21, Beijing CCP Secretary Liu Qi
inspected Youku and Sina Corporations,
and listened to CEO Charles Chao of Sina,
who introduced the microblogs.
The former head of Google China, Kai-fu Lee also spoke.
Sina microblog has over 200 million registered users.
Liu warned Internet companies to avoid “false and harmful
information” and spread the socialist core value system.
After Wenzhou train crash, under the order of Zhang Dejiang
and Zhou Yongkang, heads of rail and political affairs,
the Ministry of Railways immediately buried
the crashed train to conceal evidence.
Li Changchun in charge of the Propaganda Department
forbids media from reporting on it.
Sina and other microblogs became places where millions
of netizens disclose information and express their anger.
Wall Street Journal quoted analysts and pointed out that
Wenzhou’s crash is a turning point of Sina’s microbloging.
Many users worry that this might be the end of microbloging.
Recent official newspapers’ editorials reinforce this concern.
In this context, Liu Qi’s visit to Sina headquarters
may be an ominous hint.
The North Wind (a netizen): “A while ago we saw CCTV
criticizing the microbloging, but it suddenly stopped.
I don’t think this thing is over.
Their purpose could be to stir public opinion,
and then to launch a new round of Internet campaigns,
followed by focussing on the microblogs."
Liu Qi, Li Changchun, Zhou Yongkang and Zhang Dejiang
are all key figures in Jiang Zemin’s faction.
Sina has relationships with Hu Jintao originally.
The former CEO of Sina, Mao Daolin, is Hu’s son-in-law,
in 2003 he married Hu Haiqing, Hu’s daughter.
Boxun website recently revealed news from Hu’s Office,
that CCP now has a collective leadership.
Politburo Standing Committee members have their own
share of the work, where they have the right to decide.
The control and management of the Internet
basically are not under the instructions of Hu andWen.
Information Office proposed to just close the microblogs,
but Hu and Wen administration refuse to discuss the matter.
In the next two years, Hu and Wen may utilize public online
opinions to get rid of the most corrupted people within CCP.
In March and Sept. 2010, Baidu, China’s largest search
engine, suddenly lifted restrictions on sensitive topics
like the court cases against Jiang Zemin, the tide of CCP
withdrawals, the Shen Yun shows, etc. It lasted many days.
Li Tianxiao, Ph.D. in Political Science, Columbia University,
said, with Internet police and ‘Fifty Cent Party’ monitoring,
technical failures would be less likely to persist.
Maybe Hu directed Baidu to do so, as to attack Jiang’s forces.
CCTV has bombarded Baidu for four days as a false website.
Outside analysis see in this Li Changchun’s efforts
to strengthen supervision of Baidu, while cleaning the road
for Xinhua Web and People’s search engine.
North Wind: “People’s search engine may take actions soon,
there is no doubt it needs to out compete Baidu.
There is no better way than using CCTV to discredit it.”
US Google Inc. was forced out of the Chinese market
in a similar fashion.
WikiLeaks disclosed secret messages from US public affairs,
that those who ordered the hacking of Google’s Website,
include Li Changchun, Zhou Yongkang
and Liu Yunshan (Head of the Propaganda Department).
On July 17, CCTV’s military technology program
‘Cyber Storm is Coming,’ released the network attack system
created by People’s Liberation Army’s
Institute of Electronic Engineering.
The program showed the attacks on Falun Dafa websites,
targeted by the Public security departments too.
Great Firewall and the Golden Shield projects, directed
by Jiang Mianheng, Li Changchun and Zhang Chunjiang,
are part of the national monitoring system and have
the capabilities of online blockade, defense and attack.
The units involved include Chinese Academy of Sciences,
National Defense Science, the third section of General Staff,
the ninth bureau of Public Security,
the PLA Information Engineering University,
the PLA Armored Force Engineering Institute, 56th section
of General Staff, and many more universities and companies.
The Global Internet Freedom Consortium, established
by Falun Dafa practitioners, developed a dynamic network,
an unbound network software, and other softwares,
to effectively break through the CCP’s information blockade.
Those become major communication channel tools
for the Chinese people to reach the free outside world.
NTD reporters Li Yuanhan and Zhou Ping