【新唐人2011年6月15日讯】美国《纽约时报》报导,美国政府正加紧出钱出力,研发专供手机及电脑使用的“地下互联网”,帮助外国异见人士能绕过政府审查,传递信息,打破网络封锁。大陆互联网专家对于这项努力表示欢迎,不过也建议美国政府通过资助民间专业人士,采用更加大众化的互联网反封锁技术。
据《纽约时报》引述官员的话说,美国这项秘密计划,包括在外国国内架设独立的手机网络,以及“行李箱互联网”。这个资助200万美元研发的装置,看起来好像普通行李箱,但可以利用特制软件,很快建立覆盖大范围的无线网络,并跟全球网络接通。
据报导,这种“行李箱互联网”系统,依靠无线网状网络技术,能借助参与者的手机或个人电脑,建立一个隐形地下无线网络﹔每部手机或无线装置,只要装上特制软件,就能充当“迷你发射塔”,将信号传送给其他手机流动装置。
曾经担任《信息产业报》总编的大陆互联网专家王俊秀,也是“互联网实验室”的创办人之一,他对于美国政府“反封锁”的努力表示欢迎,但表示,目前大陆民众大量使用的还是翻墙软件,比如“无界”和“自由门”。
王俊秀(《互联网周刊》执行总编): “但是我觉得他们投入的力度好像还不太够,第二个我们还没有看到实际的效果。当然他这个方向我觉得是值得肯定的。”
曾先后担任《中公网》执行长、雅虎中国总经理,以及《一起网》执行长的大陆互联网专家谢文:认为,使用设备突破网路封锁太昂贵,不能够普及。他认为,通过开发软件在互联网上直接突破封锁更为有效。
谢文表示,“无界”和“自由门”是这个技术的代表,但是可能由于资金和技术的不足,最近常常不好用。谢文建议美国政府与其自行研发,不如大力资助民间的专业人士开发反封锁技术,因为他们对互联网更熟悉,对网民的需要更了解。
谢文(大陆互联网专家):“我原来以为他们很高级,能够直接走互联网,用什么高招就可以把那些封锁给打破。完全不是。还是要做设备。那个不太可能大规模普及的。肯定是“无界”、“自由门”这样的好。硬体, 专业工具,那些东西都不可能大规模普及的。”
对于独裁国家的网路封锁,和西方国家的反封锁之间,这场没有硝烟的战争,谁终将胜利?王俊秀表示,互联网本身的结构就是一个开放的结构,所以它在本质上是很难封锁的。谢文认为,这是一场结局分明的战争。
谢文 :“从道理上,从世界主流上,新科技互联网带来的对人类社会进步带来的便利,肯定是占主流的,是压倒的,世界上也只有数得出来的几个国家在搞网路封锁,而且也不是绝对意义上的封锁,除非像埃及那样断网,所以我不觉得这是一个势均力敌的所谓虚拟战争。”
过去数十年,美国主要透过“美国之音”等媒体管道,向极权国家散播自由民主理念,之后开始发展网路软件,帮助中国大陆等地在专制统治下的网民“翻墙”,躲避当局的封锁﹔最新尝试则着重于开发崭新的通信途径。
而《法新社》在稍早前曾经报导,法轮功组织研发的“全球互联网自由联盟”网络翻墙软件,在对付中国的网络封锁方面很有效,伊朗示威者在2009年发动反政府示威时,就曾使用过这种翻墙软件。
新唐人记者秦雪、肖颜采访报导.
“Internet In A Suitcase”
New York Times recently reported that
the US government is funding the development
of “underground” Internet for cell phones and PC’s
to help foreign dissidents bypass the censorship
of their governments. Chinese Internet experts
welcome these efforts, but also suggest
the US government use more popular
anti-Internet blockade technology by funding
the work of civilian network professionals.
New York Times quoted US official about
the project including separate cell phone networks
in foreign countries, and an “Internet in a suitcase."
Developed with a grant of USD2 million,
the ordinary-looking “suitcase” can be set up
quickly to allow wireless communications
over a wide area, with a link to the global Internet.
Relying on wireless network technology,
this “Internet suitcase" system can use cell phones
or PC’s to build an “underground” wireless network.
All wireless devices can act as “mini-towers”
to send signals to other mobile devices.
Ex-editor-in-chief of Information Industry newspaper,
Wang Junxiu, is one of the founders of Internet Lab.
He welcomed US anti-censorship efforts
but said the Chinese still mostly use software
to leap the Firewall, including Wujie and Freegate.
Wang Junxiu: “I don’t think they have put in
enough efforts. We haven’t seen tangible results.
I think this direction is worth recognition, of course.”
Ex-CEO of Yahoo China, Internet expert Xie Wen
believes that using devices to break blockades
is too expensive and cannot be popularized.
He thinks that developing software to directly
break Internet blockades is more effective.
Xie said, Wujie and Freegate are representatives
of this technology. However, due to lack of funding
and technology, they are lately difficult to use.
Xie Wen suggested to the US government that
instead of doing its own research and development,
it could fund the work of civilian professionals,
as they understand netizens’ needs better.
Who will win the battle between Internet censorship
of dictatorships and the anti-blockades West?
Wang said that as Internet has an open structure,
it is very difficult to be blocked.
Xie Wen thinks the outcome of the war is clear.
Xie Wen: “The convenience to human society
brought by Internet technology is overwhelming.
Only a few countries are censoring the Internet,
and it is not in an absolute sense of Internet closure,
unless the Internet was cut off, as in Egypt’s case.
So I don’t think this is a so-called ‘virtual war’.”
In the past few decades, via Voice of America
and other media, the US spread the values
of freedom and democracy to totalitarian countries.
The US then developed Internet software to help
netizens in authoritarian regimes, like China,
to “leap over the wall” and bypass the censorship.
Its latest efforts focus on new channels.
As per AFP, Global Internet Freedom Consortium,
which is organized by Falun Gong practitioners,
has developed effective anti-blockades’ software.
They are used not only by citizens in China,
but in 2009 Iranian protestors have used them too.
NTD reporter Qin Xue