Michael Jackson’s Physician Pleads Not Guilty
麦克杰克森的医师抗辩无罪
By Wan-Chun Chang, David Lee
【新闻关键字】
1. plead vi辩护,抗辩
2. involuntary a. 非自愿的;非出本意的
3. manslaughter n. 杀人
4. lengthy n. 长的;冗长的
5. lethal a. 致命的
6. cocktail n.混合物
7. heckle vt. 激烈质问
Dr. Conrad Murray Dr. Conrad Murray pled not guilty to the charge of involuntary manslaughter of the late Michael Jackson in a Los Angeles court on Monday.
康拉德‧莫瑞医师星期一出席洛杉矶法庭抗辩,他因对去年已故的麦克杰克森非蓄意杀人罪名被起诉。
Murray was charged with killing Jackson after a lengthy investigation found a lethal cocktail of drugs in the singer’s body when he died last year.
去年麦克过世时,在其体内发现他所服用药品含有致死的混合物,莫瑞经过冗长的侦讯过程后被起诉。
Murray was heckled by Jackson fans chanting “murderer" as he entered the courthouse.
当莫瑞进入法院时,他被高唱”凶手”这首歌的麦克粉丝激烈质问。
Several members of the Jackson family attended the proceedings, including Jackson’s parents, brothers, and sister LaToya.
杰克森家族成员出席了开庭,包含杰克森的父母,兄弟以及妹妹拉脱亚。
The doctor remained indifferent in court and when addressed by the judge, he spoke softly.
医生在庭上保持冷漠,当被与法官讯问时,语调柔软。
【新闻关键字】
8. district attorney office ph.美国地方法院
9. chant n. 咏唱,吟诵
10. bail n. 保释
11. verdict n. 裁决,裁定
12. negligent a. 疏忽的;粗心的
13. circumstances n. 细节;详情
14. convict vt. 使认罪
Murray posted bail of 75-thousand (USD) dollars and was allowed to leave.
莫瑞以美金7万5千元交保获释。
To reach a guilty verdict for involuntary manslaughter, jurors must find that whatever the doctor did to Jackson was beyond an accident and was criminally negligent.
为了做出非蓄意杀人的有罪判决,审判员必须找出,医生对麦可杰克森所做的一切,不只是一椿意外,而是有刑事责任上的疏忽。
[Ed Chernoff, Murray’s Lead Attorney]:
“He’s is in good spirits. He was prepared to make bail. The bail in this case, considering the circumstances, considering the fact that the district attorney’s office was looking to raise the bail almost twelve times the standard, the bail amount, considering that the bail is reasonable, he’s going to make it. And, he’ll be back home with his family and back to his medical practice this week."
Ed Chernoff,莫瑞的辩护律师表示:
“他精神状况很好,他准备申请保释。在这件案子的保释条件,考虑到相关情况,以及地方法院提高保释金几乎为标准的12倍的事实,如果莫瑞认为保释薪金额是合理的,他就会申请保释。这礼拜他将可以回家与家人相聚,且回到他的医师工作岗位。”
56-year-old Murray faces up to four years in prison if convicted.
如果犯罪确定,56岁的莫瑞将面临4年的囚刑。
本新闻影音出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/ns_na/2010-02-10/046865030831.html
【听力加强训练】声音词组烙印(每个词组请朗读至少3次)
1. pled not guilty
2. the charge of involuntary manslaughter
3. a lengthy investigation
4. a lethal cocktail of drugs
5. Murray was heckled by Jackson fans chanting “murderer"
6. attended the proceedings
7. to reach a guilty verdict
8. beyond an accident
9. criminally negligent.
10. district attorney’s office
11. to raise the bail almost twelve times the standard
12. back to his medical practice this week
13. faces up to four years in prison if convicted