百度AI畫作笑話百出 李彥宏:可以娛樂大家

【新唐人北京時間2023年03月25日訊】近日,中國版AI機器人作令人啼笑皆非,笑翻網絡,AI對中文最基本的語義都理解不了的低智能力讓人質疑是運用低劣翻譯軟件,利用國外作畫軟件所作。百度CEO李彥宏在接受採訪時說,百度人工弱智沒什麼不好,可以娛樂大家。

近日,視頻中百度創始人李彥宏正在接受「36氪」採訪,記者拿著百度AI「文心一言」的作,如中國的成語,「胸有成竹」「熊熊烈火」,還有食物,「驢肉火燒」「可樂雞翅」,有的連李彥宏也猜不出來到底畫的啥。

採訪者說,「最近幾天,有很多笑點,都被這個事情承包了,我的朋友們發了各種各樣的圖片,大部分是『文言一心』產生的,它特別特別好玩。」

李彥宏回答,「很多時候它不像人,我們過去追求說,人工智能一定要去跟人的每項能力去匹配,其實不是,它還有不像人的地方,其實也給我們帶來了價值。」

採訪者回應,「它用來改變我們的娛樂,這個事情你覺得是好的事情嗎?」

李彥宏回答,「我覺得沒什麼不好的,可以娛樂大家。」

網友評論:「真不要臉啊 。」「有什麼人就做出什麼產品,果然是like father like son ,科技沒有彎道超車這事,只有彎道翻車的事實 。」

大陸知名博主「李承鵬」發推說,「熱炸了。文心一言就是靠Chat GPT充了個會員,把中文問題翻譯成英文實現畫作。 文心一言就是:隔壁王二不曾偷 。」推文下面貼了幾張「文心一言」的畫作:

(網絡圖片)
(網絡圖片)

還有網友分享,「看圖答菜名」:

過橋米線(網絡圖片)
白灼菜心(網絡圖片)
辣子雞。(網絡圖片)

網友「nowsmon」分享「文心一言」所作的「鴨梨山大」(壓力山大):

(網絡圖片)

也有網友分析,「應該不是chatGPT。chatGPT本身不會畫畫,並且對中文語義的理解遠強於現在的百度AI。現在有各種猜測,是某個開源的純英文AI項目,所以才需要用拙劣的百度翻譯成英文調用。但確切是哪個還沒有定論。」

引發外界笑料和質疑後,百度則發聲明聲稱「『文心一言』完全是百度自研的大語言模型」,文生圖能力來自文心跨模態大模型ERNIE-ViLG。在大模型訓練中,「使用的是全球互聯網公開數據,符合行業慣例」。

自3月16日百度AI發布後,竟多次測試,發現此AI迴避在中國大陸敏感的話題。

《華爾街日報》公布了對這款中國聊天機器人的測試結果,當被問及習近平是否是一個好領導人時,機器人不敢正面回答,還稱「我們換個話題,聊點別的吧」。

路透社3月20日報導,經實測,「文心一言」機器人拒絕有關習近平的問題,說它還沒有學會如何回答這些問題。

(記者李酈綜合報導/責任編輯:林清)

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!