【新唐人北京時間2021年04月30日訊】週三(4月28日),美國總統拜登自上任後首次在國會參眾兩院聯席會議上發表講話,共和黨則派出南卡羅來納州非裔參議員蒂姆·斯科特(Tim Scott)發表反駁演說。當晚,「蒂姆叔叔」(Uncle Tim)一次便在推特上風行一時,儘管這似乎違反了該平台以往所宣稱的關於仇恨言論的政策。
自1966年以來,當現任總統在國會聯席會議上發表國情咨文演講時,反對黨的一名成員將隨後發表反駁演說,並在總統演講之後直接播出。今年,斯科特擔任了這項工作。
「我們剛剛聽了拜登總統對國會的首次講話。我們的總統似乎是個好人。」斯科特在演講中說。接著,他批評拜登未能兌現他向美國人所承諾的團結,並稱拜登和民主黨人正在「將我們進一步推開」。
斯科特接著譴責了民主黨人對喬治亞州選舉法的攻擊,認為新通過的法案在允許喬治亞人投票的同時,也確保了喬治亞州選舉的誠信。
斯科特還特別強調,美國不是一個種族主義國家,用不同類型的歧視來對抗歧視是倒退的,而且「試圖利用我們痛苦的過去來不誠實的關閉現在的辯論是錯誤的。」
Sen. Tim Scott accused Democrats of using race as a political weapon to pass their agenda.
“Hear me clearly: America is not a racist country," Scott said in his response to Biden’s address to Congress. https://t.co/XdmrRxelSi pic.twitter.com/OW3GpaKtbJ
— POLITICO (@politico) April 29, 2021
儘管斯科特是在為美國而辯護,但許多左派人士在推特上攻擊斯科特,這導致「蒂姆叔叔」一詞在推特上迅速流行。
「蒂姆叔叔」影射的是斯托夫人(Harriet Beecher Stowe)的反奴隸制小說《湯姆叔叔的小屋》(Uncle Tom’s Cabin)中的人物「湯姆叔叔」。在小說中,湯姆叔叔被描繪成一個逆來順受的黑奴。這是一個貶義和冒犯性術語,用於指代那些被視為屈從於白人的黑人。該術語被廣泛認為是帶有種族主義色彩的。
「推特選擇將左派對南卡羅來納州黑人共和黨參議員斯科特的種族主義攻擊作為流行趨勢。」美國保守派網絡雜誌《聯邦黨人》(The Federalist)的高級編輯海明威(Mollie Hemingway)週三發推文寫道。
「推特仍然在這裏不遺餘力的使針對共和黨參議員斯科特的種族主義攻擊成為流行」,海明威補充說,顯然,這是因為他的高效演講搶了拜登的風頭。
《華盛頓觀察家報》的編輯里恰爾代拉(Will Ricciardella)質問:「這不僅沒有違反推特的仇恨言論政策,他們居然還允許它成為熱門話題,這與左派有很大的關係,不是嗎?」
保守派學者米勒(Stephen Miller)諷刺道:「我們在這裏稱蒂姆·斯科特為『湯姆叔叔』,是向他證明我們實際是一個非常具有種族主義色彩的國家。做得好,夥計們。」
推特發言人在聲明中表示,他們正在阻止這一流行短語。
福克斯新聞(Fox News)則反問推特:「為什麼花那這麼長時間來阻止一個違反其政策的短語?」
(記者李昭希綜合報導/責任編輯:李佳)