吳姍儒遊意大利觸法「遭女警帶下車」

【新唐人北京時間2020年07月14日訊】生活中到各處旅遊增廣見聞,享受美食,更可以舒坦享受一下悠閒時光,但是有時新的國家法規不同,就要事先詢問了解為好了。日前,梁赫群、「Sandy」吳姍儒主持《2分之一強》,與各國型男、美女們討論搭乘國外大眾運輸工具時,曾遇過因不清楚國情遇到的狀況,真是糗事一籮筐。

#sandywuofficial妳覺得在面對世界的時候要如何保持純真?嗯,我沒有你想聽的答案耶⋯因為我覺得只有純真的人會去面對世界,成熟的靈魂會選擇先面對自己。我隱隱地看到採訪者的失望,他們前傾的姿態微微向後仰靠延伸,似乎對於我…

Posted by 吳姍儒 Sandy Wu on Monday, June 1, 2020

搭乘公共運輸交通 糗事多

在旅遊當中,聊起地鐵、公車,更是讓大家有感而發爭相分享。Sandy透露她曾經遭遇的窘境,就是到意大利公車,突然出現一個女警對她「大聲吆喝」,並且要求她在下一站下車,同時間還被三、四個人圍起來,讓她緊張到不斷在心中吶喊,「怎麼辦!」

事情過後才了解原由,Sandy回憶起在意大利事件發生當時,她正在公車上吃三明治,一個女警走過來卻突然指著她,嚇得她連忙「Say Sorry!」以為在車上不能飲食,急忙收起食物才發現身旁的人都在吃,心?正在納悶為什麼時,就被大聲的命令把票拿出來,女警看了車票之後對她說,「因為妳上車沒有打卡,所以必須繳罰款!」並要求她在下一站下車,後來她還被整臺車的巡票員包圍住,三、四個人盯著她刷卡繳完罰款(約一萬台幣)。

當下她才恍然大悟,明白原來在意大利搭公車,不是買了票就能搭,「上車後一定要先打卡,才能證明你有使用這張票。」否則會被誤認為想拿這張票繼續搭別的車。

在一旁意大利籍藝人吳子龍急忙澄清,「車票上其實都有搭乘注意事項,只是字樣非常小。」還笑說,「這是意大利『特別』對外國人的服務。」頓時,引來大家一陣噓聲。

東森綜合32頻道 2分之一強

【#東森綜合32頻道 #2分之一強】日本的大眾運輸服務超周到??和美國差很大讓老外受寵若驚?今晚11點 #東森綜合台32頻道7/13主題:搭乘大眾交通工具故事多!! 這些狀況你也遇過嗎?!來賓: 楊子儀 YankeeYang、 蘿莉塔各國代表: Martin Ferm – 方馬丁、 Sascha Heusermann 賀少俠、 吳子龍 Giovanni Voneki、金炳秀、 Brian 布萊恩、 蛤小百合 さゆり Sayuri梁赫群 吳姍儒 Sandy Wu更多網路獨家,訂閱《2分之一強》YouTube? https://bit.ly/2Jg6lG5《2分之一強》官方 IG 追起來(@ebchalf_n_half)? https://pse.is/GE7WW

Posted by 2分之一強 on Sunday, July 12, 2020

Sandy親揭取名《2分之一強》真實含意

Sandy自從3月接棒主持《2分之一強》,事隔2個多月後,她終於懂了節目取名的背後意義,於是5月份時也特別在Instagram吐露心聲並作解釋:

Sandy IG全文:

1/2強是女人的殿堂,當觀眾的時候不明就裡,

原來是男女分一半,是只有女人強的概念。

所以開場講完slogan都會有種empowered感,

(ABC式情緒表達喜歡嗎)

覺得一定可以更往前進、往下走、往上爬。

節目組非常用心,把許許多多環節都考量進去,

和老外型男們的相處也越發感受到異同之趣。

心裏佩服學語言可以學到上電視,

流利中文還能懂各種諧音玩笑,

聽他們說故事我常心裏開外掛⋯⋯默默想⋯⋯

當年我學英文為什麼只會考試讀書(五告無聊)。

不論從哪裡來,他們身上共享的spirit就是,

無窮無盡的自由和決定嘗試的勇氣。

畢竟,

這不是上飛機來玩,玩膩再離開的旅程,

這是直接在彎道上擷取一段人生,

改變人設時空背景繼續奔跑下去的勇猛果敢。

有點像Switch臺灣版無法Nintendo eShop,

網路上會有人說要先改成jp地區再加入NSO,

結果改好版發現全軟體都是日文夭壽誰看得懂,

但是勇敢地不跳出改回的感覺是一樣的耶!

(這輩子能卡一次電玩梗我心已滿足)

總之,聽完他們努力可愛又用心地闡述故事,

即便在工作中還是揶揄嘲諷逗弄玩笑,

我們其實都是很佩服型男們的。

1/2強⋯⋯到底是誰強實在無法定奪,

但應該就是你負責你強的,我負責我強的,

然後我們就會成功地合而為一吧!

(轉自看中國/責任編輯:葉萍)

相關文章
評論