【新唐人2018年09月26日訊】上海文化廣場目前正在上演法語音樂劇《悲慘世界》,演出結束後,觀眾齊聲高唱主題曲,也就是反極權統治的代表歌曲「你可聽到人民在歌唱」。這是繼北京國家大劇院上演《人民公敵》造成了「劇院起義」之後,又一起百年前的文藝作品引發觀眾共鳴,可能觸及中共當局紅線的事件。
現場視頻:你可聽到人民在歌唱?
Do you hear the people sing?
唱著那義憤者的歌?
Singing the songs of angry men?
這是不再甘願為奴的人的歌!
It is the music of the people
Who will not be slaves again!
法語音樂劇版音樂會《悲慘世界》正在上海文化廣場上演。9月24號推特流傳視頻,上海觀眾在演出結束後,集體高唱起這首「你可聽到人民在歌唱」(Do you hear the people sing)。
不僅在室內,甚至在劇場外的大堂上,也有觀眾站在樓梯前高聲合唱,歌聲響徹劇場內外。
《悲慘世界》是法國作家雨果(Victor-Marie Hugo)在1862年發表的一部長篇小說。講述主人公冉·阿讓為了挨餓的孩子去偷麵包,結果被判處19年苦役的生涯。小說背景中融入拿破侖戰爭和1832年反君主制的巴黎共和黨人起義等法國歷史。而主題曲「你可聽到人民在歌唱」被全世界公認為反極權統治的代表性歌曲。
有23號晚領唱的觀眾在微博上透露,當時努力嘗試了幾次才最終帶動全場大合唱,雖然唱到嗓子痛,但是「實現了宵想已久的夙願,共和國的旗幟照耀著我泡了枸杞的保溫杯」。
也有加入合唱的觀眾在推特上說:「我唱這首歌的時候就是在想著政治!這首歌也因為她產生的政治背景而顯得愈發珍貴,如果沒有這層背景,這首歌感動不了那麼多人。」
大陸傳媒業者、電影製作人石宇歌認為,這首歌之所以引發上海觀眾共鳴,是因為目前中國社會仍然處於獨裁之中,但人民已經有了對民主的渴望。
大陸傳媒業者、電影製作人石宇歌:「這首歌雖然說是在很久很久以前的東西,但是恰恰反映目前的這種中國老百姓的心聲。也可以這樣說,非常悲哀的就是,一百年前的這種,在歐洲他們曾經走過的路,他們曾經爭取的東西,直到現在才是中國人所爭取的一個基礎的東西。」
旅美時事評論員鄭浩昌表示,一部現實題材的藝術作品能否引起觀眾的廣泛共鳴,除了作品本身的水平,還跟上演時的社會形勢和受眾心態有關。2013年,音樂電影《悲慘世界》在中國大陸公演的時候,老百姓還能憧憬著過點好日子,所以當時共鳴不大,票房只有幾千萬人民幣。
旅美時事評論員鄭浩昌:「但是才過了5年,形勢就急轉直下。現在川普在全面出擊,中共這架破飛機搖搖欲墜,手頭相對充裕的那些中產階級經歷假疫苗、P2P爆雷、貿易戰這些衝擊,他的日子難過了很多。他們對此不產生共鳴才是奇怪的事情。」
《悲慘世界》主題曲近年來成為華人社會抗爭的名曲,此前在香港被改編過兩次。尤其是2014年雨傘運動期間被改編成這首《問誰未發聲》,熱唱一時。很多知名人士傳唱,表達對中共不滿,公民抗命的心聲。
石宇歌:「你像香港人他們是很早就接觸到海外的先進的文明思想,很自然的會把一些曾經產生過巨大影響的這種藝術作品的話,聯繫到自己的訴求當中。現在大陸的人也已經走到這一步了,對時局的不滿,對獨裁的不滿,種種的表現通過精神上,甚至行動上的東西,會越來越多的出現。」
這是近期又一起百年前的文藝作品可能觸及中共當局紅線的事件。此前北京國家大劇院上演挪威劇作家易卜生(Henrik Ibsen)的《人民公敵》(An Enemy of the People),也因觀眾在劇場熱烈反應,聯繫到現今社會亂象,被當局叫停。
目前上海觀眾合唱的視頻在微博上已經出現被刪除的情況,不過有參加合唱的民眾說,「刪一條微博能怎樣?刪的掉傳出去的歌,刪不掉心裡的熱。」
採訪/常春 編輯/尚燕 後製/陳建銘