中文招牌加英文?列市府民眾齊討論

【新唐人2015年03月14日訊】卑詩省列治文市超過一半的人口是華裔,一些店舖的標識也只用了中文,或者只有很小面積的英文。星期四,列市市府以促進城市和諧為目的,邀請市民們參與討論這一問題的解決辦法。

星期四,近百名市民們一起參與討論了如果解決市內一些商家只有中文標識的問題。

在UBC就讀的一年級學生金敬思覺得這個討論十分有意義,她支持商家的廣告牌上至少有英文的翻譯。

UBC大學國際留學生金敬思:「我覺得這個討論是個非常有意義的事情,因為它關注的不僅是對於大家這樣種互相的包容性,還有怎麼樣去交流,怎麼樣去理解別人。」

當晚的討論會吸引了各地民眾前來分享不同意見。

美國加州新移民劉成皿:「我認為市府不應該考慮將標識加英文立法規管,這樣會給華裔社區傳達(種族歧視的)錯誤信息。」

從美國加州移民到溫哥華僅四個月的城市規化師劉成皿透露,因為家鄉當地也有過類似事件發生,所以更希望列市市府致力於消除移民之間的語言及理解障礙來促進城市和諧。

美國加州新移民劉成皿:「這樣才能展示出市府不僅歡迎新移民,同時也努力理解相互不同的語言,促進和諧。」

討論會上,市府與民眾分享了包括澳大利亞和多倫多在內的三個城市相似案例的解決方法,大家也在會上各抒己見。

參與討論市民代表:「我們這桌的人認為英文是國際通用語言,具有相容性和溝通性。」

參與討論市民代表:「我們組有人認為城市附例會引發混亂。」

市長馬寶定表示,他個人希望找到真正適合列治文的解決方法,而不是用附立強制規管。

列治文市長馬寶定:「這是我第一次聽到其他三個城市這麼多方法,聽起來十分有意思,我希望能找到真正適合列治文市的解決方法。」

一些到場民眾還認為,市府在這個問題上不應操之過急,應該充分調查並與商家溝通後,再做決定。

列治文市民蔡興:「現在我們需要更大範圍的聽取意見,不能草莽的做決定。」

加拿大種族關係基金會議長盧志強:「如果要制立附立規管的話,需要十分謹慎,在立法之前,則需要更多的調查。」

這次討論會報告將在幾個月後上交列市府議會。

據市府數據統計,過年三年中,列治文市府在發放的1800個商業廣告許可中,僅有五十家為非英語,比例只有不到百分之三。

新唐人記者呂妍茜列治文報導

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!