【新唐人2014年12月20日訊】20日,香港警務處長曾偉雄在電視節目中稱讚警察如慈母般保護佔領市民,這段話引來港人的熱議,歌曲填詞人梁栢堅改寫歌詞,創作《真的毆你》,諷刺港警用警棍毆打市民,「棍棍暖透我的心」。
曾偉雄再度大言不慚地讚揚,香港警察如慈母一樣,用身體保護佔領人士,以免受反佔領者的傷害。這一與事實相反的自我表揚,引來港人的反彈。
香港以惡搞歌詞聞名的填詞人梁栢堅,將Beyond的名曲《真的愛你》,改寫成《真的毆你》,以諷刺曾偉雄。
真的毆你
無髮叫禿鷹的一隻狗
帶出歪理永遠在背後
妄想得到中央關注
開口掩飾格外臭
沉醉於軍階 牠等讚賞
母親的棍卻永未退讓
決心衝擊金鐘V煞
鳩烏通通照塔
差佬棍棍暖透我的心
中指永遠無言地送贈
是你多麼清兵的目光
教我堅毅望著前路
叮囑我 老母應該毆你
入冊保釋怎可報盡親恩
愛意寬大是無限
攞警棍說聲真的毆妳
本文網址: https://www.ntdtv.com/b5/2014/12/20/a1162779.html