【禁聞】首位女將軍被查 或涉活摘器官

【新唐人2014年12月05日訊】首位女將軍被查 或涉活摘器官

中共軍方信息工程大學副政委高小燕少將,因涉嫌受賄,日前被軍事檢察部門帶走調查,成為中共「十八大」後,第一個落馬的女將軍。

據大陸《財新網》12月4號的報導,高小燕11月27號被帶走,當天,她位於共軍總參謀部總醫院(309醫院)的住宅也被查抄。消息人士說,高小燕涉及309醫院後勤基建部門窩案。

據公開資料顯示,高小燕於2005年到2012年間,擔任309醫院政委,2012年才調往鄭州,擔任軍方信息工程大學副政委、紀委書記。

據海外「追查迫害法輪功國際組織」的10月發出的通告顯示,中共軍隊醫院是執行江澤民屠殺命令、活體摘取法輪功學員器官,做移植的核心機構。309醫院在2006年被中共軍隊總後勤部命名為「全軍器官移植中心」,2011年又被命名為「全軍器官移植研究所」,中心作為醫院的重點效益科室,醫療毛收入由2006年0.3億元增漲至2010年2.3億元。

首個憲法日 千訪民被關黑監獄

12月4號,是中共的首個憲法日,大陸熱火朝天的進行各種憲法教育宣傳,當天,全國各地的訪民藉機湧入北京伸冤,卻遭到大批警察攔截,上千訪民被送往久敬莊等地的黑監獄關押。

還有來自黑龍江省的7名蒙冤警察,因為在北京中南海外伸冤時遭到警察鎮壓,而悲憤自殺。

美國會大廈舉辦《九評》研討會

12月3號,美國國會大廈舉行紀念《九評共產黨》發表十週年,及「退黨」十週年的國會中國問題研討會,參加研討會的有美國前國務院助理國務卿里斯、美國智囊機構資深研究員費歇爾等美國政界精英。

據美國《大紀元》新聞網報導,這些來自各界的精英,讚譽《九評》給中國人帶來精神覺醒。他們認為,《九評》正在重建中華民族道德,拯救人的靈魂,所引發的退黨大潮,也在給中國帶來巨變。

香港學生繼續絕食 要求對話

香港佔領行動踏入第68日,「學民思潮」的5名成員繼續在金鐘佔領區絕食,要求政府重啟政改對話。

參與絕食的學民思潮成員在致函梁振英後,12月4號,又向建制派議員發公開信,希望議員協助他們與政府展開對話。

目前,首批絕食的學生,已經空腹三天,身體狀況變差,港府和前學運領袖王丹,都公開表示,希望學生停止絕食,但是,參與者都表示會堅持下去。

Senior General Allegedly Involved in Live Organ Harvesting Sacked

Major General Gao Xiaoyan is a Deputy Political Commissar
of the PLA Information Engineering University.

The military prosecution took her away recently on suspicion
of taking bribes.

She is the first female General sacked
after the 18th National Congress.

Caixin media reported that: Gao Xiaoyan was taken away on
Nov. 27, and her home at the General Staff Army General
Hospital (309 Hospital) was also raided.

Sources said that the Gao Xiaoyan was involved in a group
crime case at the 309 Hospital logistics infrastructure sector.

Public information revealed that Gao Xiaoyan served as Political
Commissar of 309 Hospital between 2005 and 2012.

She was then transferred to Zhengzhou as a Deputy Political
Commissar of the Information Engineering University.

According to an October publication of the World Organization
to Investigate the Persecution of Falun Gong:

PLA hospitals are the core institutions executing the massacre
command of Jiang Zemin of Organ Harvesting from living Falun
Gong practitioners for transplants.

The 309 Hospital was renamed by General Logistics
Department as The Army Organ Transplant Center in 2006,
then The Army Organ Transplant Research Institute in 2011.

As the central profit generating department, the medical gross
income has increased from 30 million yuan in 2006 to 230 million
yuan in 2010.

Thousands of Petitioners are Arrested on the First Constitution Day

On Dec. 4, the first CCP Constitution Day, when the educational
propaganda on the Constitution was hyped, petitioners from
across the country flocked to Beijing to raise their grievances.

As a result, thousands of them were blocked by the police
and detained in black jails such as Jiujing Zhuang.

There are also seven Heilongjiang Province police who hoped
to resolve their grievance at Zhongnanhai in Beijing.

The suppression from Beijing police had them
attempted group suicide.

Capitol Hill Holds The Nine Commentaries Seminar

The 10th Anniversary of the Publication of the Nine Commentaries
of Communist Party Forum was held on Dec. 3 at Capitol Hill.

Some of the Participating speakers are Ambassador Joseph Rees,
a former U.S. ambassador to East Timor,

analyst of the Chinese military at the International Assessment
and Strategy Center,Richard Fisher, and others.

The Epoch Times reported that the Nine Commentaries
has brought spiritual awakening to the mainland Chinese.

The Nine Commentaries is rebuilding moral fibre in the Chinese
and saving their soul.

The wave of Tuidang, the renouncing of the CCP,
will also bring changes to China.

Hong Kong Students Continue Hunger Strike for Dialogue

On the 68th day of the occupation, five members of Scholarism
continued their hunger strike at the Admiralty:

asking the Hong Kong Government to restart the dialogue
on political reform.

After their letter addressed to Leung Chun-ying, they issued
another open letter to the Pro-Beijing Camp wishing for
their assistance in starting a dialogue with the government.

The first three hunger strike students have been fasting
for three days, their physical condition is deteriorated.

The Government and the former Chinese students movement
leader Wang Dan have publicly expressed the hope that the
students would stop the hunger strike.

But the students insist on their firm wish.

Edit/Zhou Yulin

相關文章
評論
新版即將上線。評論功能暫時關閉。請見諒!